Termin „misy” w De medicina A.K. Celsusa: jego znaczenie i ekwiwalenty językowe w słownikach i przekładach traktatu
PDF

Słowa kluczowe

Celsus
De medicina
misy
designation
the lexical meaning of a term
linguistic equivalent
commentaries on classical texts

Jak cytować

Kulikova, N. (2022). Termin „misy” w De medicina A.K. Celsusa: jego znaczenie i ekwiwalenty językowe w słownikach i przekładach traktatu. Symbolae Philologorum Posnaniensium Graecae Et Latinae, 32(1), 79–111. https://doi.org/10.14746/sppgl.2022.XXXII.1.4

Liczba wyświetleń: 146


Liczba pobrań: 119

Abstrakt

The article presents a linguistic analysis of the term misy used in the recipes of A.C. Celsus’ treatise De medicina. An attempt to establish the designations of this lexeme, based on texts of ancient and modern authors, definitions in dictionaries and thesauruses, and scientific data from chemistry and mineralogy (modern), was made.

https://doi.org/10.14746/sppgl.2022.XXXII.1.4
PDF

Bibliografia

A.C. Celsus acht Bücher von der Arzneikunde, ed. B. Ritter, Stuttgart 1840.

A. Corn. Celsi De medicina libri octo, ex recognitione J. A. van der Linden, Lugdunum 1665.

A. Cornelii Celsi De medicina libri octo, ed. Ch.V. Daremberg, Lipsia 1859.

A. Cornelii Celsi quae supersunt, rec. F. Marx, w: Corpus Medicorum Latinorum, vol. I, Lipsia 1915.

A. Cornelii Celsi Medicinae Libri Octo ex Recensione Leonardi Targae, ed. L. Targa, Lugdunum 1785.

A. Cornelius Celsus of Medicine in Eight Books, with an English transl. by J. Greive in two vols., London 1819.

A. Korneliusza Celsa o lecznictwie ksiąg ośmioro, przeł. H. Łuczkiewicz, Warszawa 1889 (reprint: Warszawa 2019).

Agricola 1928: G. Agricola, Zwölf Bücher vom Berg- und Hüttenwesen. Ed. and transl. in German by C. Schiffner. Berlin 1928.

Agricola 1950: G. Agricola, De Re Metallica. Transl. by H. C. Hoover and L. H. Hoover. New York 1950. Reprint of the 1912 edition.

Albertus Magnus 1967: Albertus Magnus, Book of Minerals, transl. in English by D. Wyckoff, Oxford 1967.

Alexander von Tralles, Original-Text und Übersetzung nebst einer einleitenden Abhandlung, ein Beitrag zur Geschichte der Medicin von Dr. T. Puschmann, Bd. II, Wien 1879.

Aulus Cornelius Celsus, De medicina, vol. II, with an English transl. and ed. by W.G. Spencer, The Loeb Classical Library, vol. CCCIV, London 1938.

Aulus Cornelius Celsus, Die medizinische Wissenschaft: Lateinisch und Deutsch, übersetzt von Th. Lederer, M. Hose, Bd. I–III, Darmstadt 2016.

Aulus Cornelius Celsus über die Arzneiwissenschaft in acht Büchern, eds. E. Scheller, W. Frieboes, Braunschweig 1906.

Aur. Corn. Celsi de medicina libri octo, brevioribus R. Constantini, I. Casauboni aliorumque scholiis ac locis parallelis illustrati cura et studio Th.J. ab Almeloveen, Lugdunum 1730.

Aurelio Cornelio Celso Los ocho libros de la medicina, traduc. del latin, prólog. y notas por A. Blánquez, Barcelona 1966.

Авл Корнелий Цельс. О медицине (в восьми книгах), eds. Yu. Szulc, V. Ternovskij, Москва 1959.

Oeuvres d’Oribase, eds. U.C. Bussemaker, Ch. Daremberg, vol. V, Paris 1873.

C. Plini Secundi Naturalis historiae libri XXXVII, eds. L. von Jan, K.F.T. Mayhoff, Leipzig 1892–1909.

Celse, Vitruve, Censorin (Oeuvres complètes). Frontin (Des aqueducs de Rome), ed. par D. Nisard, Paris 1852.

Celsus A.C., De medicina, Florentia 1478.

Celsus, De Geneeskunst, transl in Dutch by J. Nagelkerken, J. Roos, Th. van de Wiel, J. König, Eindhoven 2017.

Claudii Galeni opera omnia, vol. I–XX, ed. C.G. Kühn, Leipzig 1821-33 (reprint: Hildesheim 1964–1965).

Claudii Hermeri Mulomedicina Chironis, ed. Oder E., Lipsia 1901.

Della medicina libri otto di Aulo Cornelio Celso, volgarizz. del dott. A. Del Lungo, Florence 1904.

Des Pedanios Dioskurides aus Anazarbos Arzneimittellehre in fünf Büchern, ed. J. Berendes, Stuttgart 1902.

Die acht Bücher des hochberümpten Aurelii Cornelii Celsi von beyderley Medicine, übersetzt J. Khüffner, Meyntz 1531.

Dioscorides, De materia medica, transl. in English by T.A. Osbaldeston, Johannesburg 2000.

Hippocrates, vol. XI, with an engl. transl. The Loeb Classical Library, vol. DXXXVIII, ed. P. Potter, Cambridge (Massachusetts)–London 2018.

K. Pliniusza Starszego Historyi naturalnej ksiąg XXXVII = C. Plinii Secundi Historiae naturalis libri XXXVII, vol. I–X, ed. J. Łukaszewicz, Poznań 1845.

Marcelli De medicamentis liber, vol. II, eds. M. Niedermann, E. Liechtenhan, w: Corpus Medicorum Latinorum, vol. V, Berlin 1968.

P. Vegeti Renati Digestorum Artis Mulomedicinae Libri, ed. E. Lommatzsch, Lipsia 1903.

Pauli Aeginetae Libri Tertii Interpretatio Latina Antiqua, ed. J.L. Heiberg, Lipsia 1912.

Paulos von Aegina des besten Arztes sieben Bücher, ed. J. Berendes, Leiden 1914.

Pedanii Dioscuridis Anazarbei De Materia Medica Libri Quinque, ed. M. Wellmann, Bd. 3, Berlin 1914.

Pelagonii Artis veterinariae quae extant, ed. M. Ihm, Lipsia 1892.

Plinii Secundi Iunioris qui feruntur de medicina libri tres, ed. A. Önnerfors, w: Corpus Medicorum Latinorum, vol. III, Berlin 1964.

Plinii Secundi quae fertur una cum Gargilii Martialis medicina, ed. V. Rose, Lipsiae 1875.

Plinius’ Kleine Reiseapotheke (Medicina Plinii), ed. K. Brodersen, Stuttgart 2015.

Pliniusz, Historia Naturalna, red. I. Zawadzka, T. Zawadzki, Wrocław–Kraków 1961.

Schonack 1913: W. Schonack, Die Rezepte des Scribonius Largus, zum ersten Male vollständig ins Deutsche übersetzt und mit ausführlichem Arzneimittelregister versehen, Jena 1913.

Scribonius Largus. Compositions médicales, ed. J. Jouanna-Bouchet, Paris 2016.

The Eight Books On Medicine Of Aurelius Cornelius Celsus, vol. II, with an English transl. and ed. J.W. Underwood, London.

The Seven Books of Paulus Aegineta, vol. I–III, ed. Fr. Adams, London 1844–1847.

Theophrasti Eresii opera quae supersunt omnia. Fragmenta, vol. III, ed. Fr. Wimmer, Lipsia 1862.

Theophrastus, Enquiry into plants [Historia Plantarum], vol. I, ed. A. Hort, with an English transl., the Loeb Classical Library, vol. LXX, London–New York 1916.

Theodori Prisciani Euporiston libri III, ed. V. Rose, Lipsia 1894.

Traduction des ouvrages d’Aurelius-Cornelius Celse, sur la médecine, trad. par H.J. Ninnin, vol. II, Paris 1753.

Traité de Médecine de A.C. Celse, ed. J.A. Védrènes, Paris 1876.

Antivachis et alii 2017: D.N. Antivachis, E. Chatzitheodoridis, N. Skarpelis, Secondary Sulphate Minerals in a Cyprus-Type Ore Deposit, Apliki, Cyprus: Mineralogy and Its Implications Regarding the Chemistry of Pit Lake Waters, „Mine Water Environ” 36 (2017), 226–238.

Bailey 1931: K.C. Bailey, Further Notes on the «Historia Naturalis» of Pliny, „Hermathena: a Dublin University review” vol. 21, No. 46 (1931), 39–53.

Hermolai Barbari Patritii Veneti et Aquileiensis Patriarchae, in Dioscoridem Corollariorũ Libri Quinque, Colonia 1530.

Constantinou 2012: G. Constantinou, Late Bronze Age Copper Production in Cyprus from a Mining Geologist’s Perspective, w: Eastern Mediterranean Metallurgy and Metalwork in the Second Millennium BC, eds. V. Kassianidou, G. Papasavvas, Oxford 2012, 4–13.

Donaldson 2014: I.M.L. Donaldson, Celsus: De medicina, Florence 1478, Part 1, „The Journal of the Royal College of Physicians of Edinburgh” 44 (2014), 252–254. [http://dx.doi.org/10.4997/JRCPE.2014.314]

El Enshasy et alii 2013: H. El Enshasy, E.A. Elsayed, R. Aziz, M.A. Wadaan, Mushrooms and Truffles: Historical Biofactories for Complementary Medicine in Africa and in the Middle East, „Evidence-Based Complementary Alternative Medicine” 2013, ID 620451 [http://dx.doi.org/10.1155/2013/620451]

Geoffrey 1760: S.G. Geoffrey, Abhandlung von der Materia Medica oder von der Kenntniss der Kraft, der Wahl, und dem Gebrauch einfacher Arzeneymittel, Leipzig 1760.

Hardouin 1685: J. Hardouin, Caii Plinii Secundi Naturalis historiae libri 37. Interpretatione et notis illustravit Joannes Harduinus Soc. Jesu, jussu regis christianissimi Ludovici Magni, in usum serenissimi Delphini, vol. I–V, Paris 1685.

Jameson 1816: R. Jameson, System of Mineralogy, vol. II, Edinburgh 1816.

Karpenko, Norris 2002: Vl. Karpenko, J.A. Norris, Vitriol in the History of Chemistry, „Chemické Listy” 96 (2002), 997–1005.

Kassianidou 2013: V. Kassianidou, The Exploitation of the Landscape: Metal Resources and the Copper Trade during the Age of the Cypriot City-Kingdoms, „Bulletin of the American Schools of Oriental Research” 370 (2013), 49–82. [https://www.jstor.org/stable/10.5615/bullamerschoorie.370.0049]

Kassianidou 2021: V. Kassianidou, Reconstructing an Ancient Mining Landscape: a Multidisciplinary Approach to Copper Mining at Skouriotissa, Cyprus, „Antiquity” 95 (2021), 986–1004.

Kidd 1809: J. Kidd, Outlines of Mineralogy, vol. II, London 1809.

Lenz 1861: H.O. Lenz, Mineralogie der alten Griechen und Römern deutsch in Auszügen aus deren Schriften, nebst Anmerkungen, Gotha 1861.

von Lippmann 1919: E.O. von Lippmann, Entstehung und Ausbreitung der Alchemie mit einem Anhange zur älteren Geschichte der Metalle, Berlin 1919.

Martini 1777: F.H.W. Martini, J.H.W. Otto, J.G. Krünitz, Allgemeine Geschichte der Natur in alphabetischer Ordnung, Berlin 1777.

Moore 1834: N.F. Moore, Ancient Mineralogy, Or An Inquiry Respecting Mineral Substances Mentioned by the Ancients, New York 1834.

Prioreschi 1998: P. Prioreschi, A History of Medicine, vol. III, Omaha 1998.

Salmasius 1689: Cl. Salmasius, Claudii Salmasii Plinianae exercitationes in Caji Julii Solini Polyhistora item Caji Julii Solini Polyhistor ex veteribus libris emendatus, vol. II, Trajectum ad Rhenum 1689.

Simon 2018: Z. Simon, Anatolian influences on Greek, w: Change, Continuity, and Connectivity North-Eastern Mediterranean at the turn of the Bronze Age and in the early Iron Age, red. Ł. Niesiołowski-Spanò and M. Wecowski, Wiesbaden 2018, 376–418.

Stannard 1961: J. Stannard, Hippocratic Pharmacology, „Bulletin of the History of Medicine” 35 (6) (1961), 497–518.

Stillman 1960: J.M. Stillman, The Story of Alchemy and Early Chemistry, New York 1960.

Valmont-Bomare 1769: J.-Chr. Valmont-Bomare, Mineralogie oder Neue Erklärung des Mineralreiches, Dresden 1769.

Wallerius 1763: J.G. Wallerius, Mineralogie oder Mineralreich (ins Deutsche übersetzt von J.D. Denso), Berlin 1763.

Walsh 1929: J. Walsh, Galen Visits the Dead Sea and the Copper Mines of Cyprus (166 A.D.), „The Bulletin of the Geographic Society of Philadelphia” 20 (1929), 92–110.

Young 2014: E.C. Young, Volcanology of the Troodos Ophiolite (Cyprus) and Mechanisms of Accretion of the Upper Oceanic Crust, Cardiff 2014 [https://orca.cf.ac.uk/73633/1/2014YoungPhD.pdf].

Abramowiczówna Z., Słownik grecko-polski, t. I–IV, Warszawa 1958–1965.

Blánquez Fraile A., Diccionario latin-español, Barcelona 1966.

Brill = Montanari Fr., Goh M., Schroeder Ch., The Brill Dictionary of Ancient Greek, Leiden–Boston 2015.

Brown L., The New Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, New York 1993.

Brückner A., Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 1927.

Castiglioni L., Mariotti S., Vocabolario della lingua latina, Torino1996.

CGL = Goetz G., Corpus Glossariorum Latinorum, vol. I–VII, Leipzig 1882–1923.

Dvoreckij I.H., Древнегреческо-русский словарь, в 2-х томах, Москва 1958.

Dvoreckij I.H., Латинско-русский словарь, Москва 200912 (1949).

EDG = Beekes R., Etymological Dictionary of Greek, vol. I–II, Leiden–Boston 2010.

Forcellini E., Totius Latinitatis Lexicon, vol. I–VI, Prati 1858–75.

Georges K.E., Ausführliches lateinisch-deutsches und deutsch-lateinisches Handwörterbuch, Leipzig 1869.

Le Grand Bailly = Bailly A., Dictionnaire grec-français, Paris 196326 (1895).

Le Grand Gaffiot = Gaffiot F., Dictionnaire latin-français, Paris 20003 (1934).

L&S = Lewis Ch.T., Short Ch., A Latin Dictionary, Oxford 1958, repr. Chapel-en-le-Frith 2020 (1879).

LSJ = Liddell H.G., Scott R., Jones H.S., A Greek-English Lexicon, Oxford 19409 (1843).

Montanari L., Vocabolario della lingua italiana, Lione e Parigi 1859.

Müller G., Brunetti F., Dizionario Manuale Lingua Greco Italiano, vol. I–II, Torino e Roma 1880.

OLD = Glare P.G.W., Oxford Latin Dictionary, London 1968.

Plezia M., Słownik łacińsko-polski, t. I–V, Warszawa 1998.

Rost V.Ch.Fr., Griechisch-deutsches Wörterbuch, vol. I–II, Braunschweig 1852.

ThLG = Stephanus H., Thesaurus Graecae Linguae, vol. I–VIII, Paris 1831–1865.

TLL = Thesaurus Linguae Latinae, Leipzig 1900.

Torre F., Nuovo vocabolario latino-italiano, Torino 1856.

[http://www.internet.archive.org]

[http://stephanus.tlg.uci.edu]

[www.thesaurus.badw.de]

[https://www.mindat.org/show.php?id=6126&ld=1] (dostęp 12.12.2020)

[http://webmineral.com/cgi-bin/search/search.pl?sitesearch=&Terms=misy&x=11&y=3] (dostęp 12.12.2020)