Abstrakt
The study analyses the progressive implementation of interactional approaches in modern linguistics. Starting from the methodological assumptions of the stricto sensu conversational analysis, it is being demonstrated that the approaches initially centred on the reconstruction of the sequential model of the discourse have been opened to the perspectives, which includes not only the interactional modelling of the discursive form, but also the interpersonal construction of meaning. The article also points out the most recent fields of study of interactional linguistics, among them, the analyses dedicated to the socalled conversational negotiations, the theories of verbal politeness or the contrastive and transcultural approaches.
Bibliografia
Austin, J.L. (1962). How To Do Things With Words. Oxford: Clarendon Press.
Baran, M. (2015). Armonía y contraste en los sistemas de alternancia de turnos de habla. In J.M. Santos Rovira (ed.), Armonía y contrastes. Estudios sobre la variación dialectal, histórica y sociolingüística de español (pp. 289-298), Lugo: Editorial.
Baylon, Ch., Mignot, X. (1999). La communication. Paris: Nathan.
Benveniste, É. (1966). Problèmes de linguistique générale, t. I. Paris: Gallimard.
Blas Arroyo, J.L. (1994). De nuevo sobre el poder y la solidaridad. Apuntes para un análisis interaccional de la alternancia. Tú/Usted. Nueva Revista de Filología Hispánica, XLII/2, 385-414.
Blas Arroyo, J.L. (2005). Sociolingüística del español. Desarrollos y perspectivas en el estudio de la lengua española en contexto social. Madrid: Cátedra.
Brown, P., Levinson, S. (1978). Universals in language usage. Politeness phenomena. In E. Goody (ed.), Questions and Politeness. Strategies in Social Interaction (pp. 56-289). Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, P., Levinson, S. (1987). Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, R., Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. In T.A. Sebeok (ed.), Style in Language (pp. 253-276). New York: Wiley.
Goffman, E. (1967). Interaction Ritual. Essays on Face-to-Face Behavior. New York: Doubleday.
Goffman, E. (1971). Relations in Public. Microstudies of the Public Order. New York: Basic Books.
Goffman, E. (1973). La mise en scène de la vie quotidienne. 1 – La présentation de soi. Paris: Minuit.
Grice, H.P. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J.L. Morgan (eds.), Syntax and Semantics 3: Speech Acts (pp. 41-58). New York: Academic Press.
Gumperz, J. (1982). Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Hymes, D. (1967). Models of the Interaction of Language and Social Setting. Journal of Social Issues, 23/2, 8-28.
Hymes, D. (1971). Competence and performance in linguistic theory. In R. Huxley, E. Ingram (eds.), Language Acquisition. Models and Methods (pp. 3-28). London: Academic Press.
Hymes, D. (1972). Models of the interaction of language and social life. In J.J. Gumperz & D.H. Hymes (eds.), Directions in Sociolinguistics. The Ethnography of Communication (pp. 35-71). New York: Holt, Rinehart, Winston.
Kerbrat-Orecchioni, C. (1996). La conversation. Paris: Seuil.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2003). Les récits conversationnels, ou la parole “ordinaire”, c’est tout un art. In J.-B. Martin & N. Decourt (eds.), Littérature orale, paroles vivantes et mouvantes (pp. 99-121). Lyon: PUL.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2004a). Analyse des conversations et négociations conversationnelles. In M. Grosjean & M. Mondada (éds.), La négociation au travail (pp. 18-41). Lyon: PUL.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2004b). Que peut-on faire avec du dire. Cahiers de Linguistique Française, 26, 27-43.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2005). Le discours en interaction. Paris: Armand Colin.
Labov, W. (1972). Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: Pennsylvania Press.
Miquel, L. (2004). Lengua y cultura desde una perspectiva pragmática: algunos ejemplos aplicados al español. redELE, 2, 1-25.
Mondada, L. (2001). Por una lingüística interaccional. Revista iberoamericana de Discurso y Sociedad, 3 (3), 61-89.
Risco, R. (2014). Español andino: perspectiva de mundo en la variación interhablante. In: J. Wilk-Racięska, A. Nowakowska-Głuszak & C. Tatoj (eds.), Encuentros entre lenguas, literaturas y culturas de los territorios luso-hispanos. Perspectivas diferentes (pp. 117-144). Katowice:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Risco, R. (ed.) (2018). Estudios de variación y contacto lingüístico en el español peruano. La Plata: Universidad Nacional de la Plata.
Sacks, H., Schegloff, E., Jefferson, G. (1974). The Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking in Conversation. Language, 50, 696-731.
Searle, J.R. (1969). Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press.
Traverso, V. (2000). Autour de la mise en oeuvre d’une comparaison interculturelle. L’exemple des comportements confirmatifs dans des émissions radiophoniques françaises et syriennes. In V. Traverso (ed.), Perspectives culturelles sur l’interaction (pp. 33-51). Lyon: PUL.
Traverso, V. (2004). Cristallisation des désaccords et mise en place de négociations dans l’interaction: des variations situationnelles. In M. Grosjean & L. Mondada (eds.), La négociation au travail (pp. 43-68). Lyon: PUL.
Tusón Valls, A. (2002). El análisis de la conversación: entre la estructura y el sentido. Estudios de Sociolingüística, 3 (1), 133-153.
Licencja
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).