Abstrakt
We are interested in the initial stages of vocabulary acquisition in L1 and L2 ‒ coofficial languages ‒ and we analyze the lexical materials provided by 200 Valencian 3rd grade primary school students. The general purpose is to present the available lexical repertoires in order to discover the lexical variation ‒ Catalan and Spanish ‒ in 15 centers of interest from the quantitative results (total number of words, total number of vowels or different words, average per schoolchild) and qualitative results, analysis of the common or exclusive lexis among the 50 words that have achieved the highest index of availability in each notional area. The scope and novelty of the research lies in two essential aspects for applied linguistics in general and didactics in particular. The planning of lexical acquisition in education must be supported by research that optimizes gradual sequencing according to the maturity and linguistic competence of the students and, on the other hand, the selection of lexical materials must consider a reference lexicon based on corpora of native speakers. In other words, the specificity of this case of lexical variation is explained by its interlinguistic condition ‒ curricular training of co-official languages ‒ and school context at the initial stage of acquisition.
Bibliografia
Consejo de Europa (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. MCERL. Instituto Cervantes & Ministerio de Educación, Cultura y Deporte-Anaya. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf.
Donoso, E. & Cepeda Guerra, M. (2024). Análisis del léxico disponible en niños del norte de Chile: influencia de la variable sexo y condición migratòria. RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 62 (1), 101-120. DOI: https://doi.org/10.29393/RLA62-4ALEM20004
Escudero Sánchez, R., Santos Díaz, I.C. & Trigo Ibáñez, E. (2024). El léxico bilingüe del alumnado de educación primaria según el tipo de centro educativo. Lenguas modernas, 64, 121-146. https://estudiosdeadministracion.uchile.cl/index.php/LM/article/view/77278.
Gómez-Devís, M.a B. (2020). Léxico disponible de estudiantes bilingües: presencia e integración del español en el catalán de Valencia. In F. Gimeno Menéndez (coord.), Lengua, sociedad y cultura (pp. 185-204). Alacant: Publicaciones de la Universidad de Alicante.
Gómez-Devís, M.a B. (2024). Léxico disponible de los escolares valencianos. Alcance, control y evolución en educación primaria. Barcelona: Octaedro. DOI: https://doi.org/10.36006/16444-0
Gómez-Devís, M.a B. (2025). Disponibilidad léxica de escolares valencianos de 8 años. Efectos de la variable sexo/genero. Caplletra, 78, 131-151. DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.78.30268
Gómez-Devís, M.a B. & Llopis Rodrigo, F. (2010). El léxico disponible de Valencia: convergencia conceptual. Revista de lingüística y lenguas aplicadas, 5, 53-76. DOI: https://doi.org/10.4995/rlyla.2010.753
Gómez-Devís, M.a B. & Llopis Rodrigo, F. (2016). Xarxes semàntiques en el lèxic disponible de València. Una aproximació al lexicó bilingüe. Studia Romanica Posnaniensia, 43 (2). DOI: https://doi.org/10.14746/strop.2016.432.004
Llopis Rodrigo, F. & Gómez-Devís, M.a B. (2010). El lèxic disponible de València. València: Denes. Martí Contreras J. (2024). Disponibilidad léxica en niños en Partes del cuerpo y la alineación con estándares de aprendizaje de lenguas extranjeras. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 97. DOI: https://doi.org/10.5209/clac.88441
Michéa, R. (1953). Mots fréquents et mots disponibles. Un aspect nouveau de la statistique du langage. Les Langues Modernes, 47, 338-344.
Serrano Zapata, M. (2020). Disponibilidad léxica en las comunidades bilingües de España. In F. Gimeno Menéndez (coord.), Lengua, sociedad y cultura (pp. 313-334). Alacant: Publicaciones de la Universidad de Alicante.
Serrano Zapata, M. (2021). Transferències lingüístiques castellà-català: un estudi de disponibilitat lèxica a Lleida. Treballs de sociolingüística catalana, 31, 149-164.
Serrano Zapata, M. (2025). Anàlisi diacrònica de les transferències lèxiques castellà-català a les primeres dècades del segle XXI. Caplletra, 78, 53-74. DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.78.30265
Licencja
Prawa autorskie (c) 2025 Begoña Gómez-Devís

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe.
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
