„…читая в ногу души прекрасные порывы”: смех аутсайдера и русский ХХ век в Неизвестных письмах Олега Юрьева

Main Article Content

Ievgeniia Voloshchuk

Abstrakt

The paper deals with the specifics of outsiders’ laughter in the book Unknown letters (Неизвестные письма/Unbekannte Briefe, Russian 2014, German 2017) by a Russian-German writer Oleg Yuryev. In particular, it analyzes how Russian cultural and historical traumas of the 20th century were reinterpreted in the book from the perspective of an ironical outsider. In doing so, it focuses on a fictional letter by the writer Leonid Dobychin, which is contextualized with fictional letters of Jakob Michael Reinhold Lenz and Ivan Pryzhov, representing previous historical and cultural periods. Yuryev’s ironic reflections on the Russian historical reality and literary scene of the 20th century manifest themselves at different levels, from the positioning of outsiders’ laughter in relation to the official and marginal hierarchies of the literary canon to the postmodernist play with the traditions of literary classics. In addition, the paper addresses the inter- and/or transcultural aspect of outsiders’ laughter in Yuryev’s book.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Voloshchuk, I. (2022). „…читая в ногу души прекрасные порывы”: смех аутсайдера и русский ХХ век в Неизвестных письмах Олега Юрьева. Studia Rossica Posnaniensia, 47(1), 111-128. https://doi.org/10.14746/strp.2022.47.1.8
Dział
Articles

Referencje

  1. Ankudinov, Kirill. „Letopisi konservativnogo modernizma. O knigah Olega Ûrʹeva i Valeriâ Šubinskogo”. Textura, 14.09.2018. Web. 23.08.2021. http://textura.club/o-modernistskomkonservatizme/.
  2. Dobrenko, Evgenij. „Gogoli i Ŝedriny: uroki «položitelʹnoj satiry»”. Novoe literaturnoe obozrenie, 121 (3), 2013. Web. 21.08.2021. https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/121_nlo_3_2013/article/10440/.
  3. Jurjew, Oleg. Unbekannte Briefe. Roman. Berlin, Verbrecher Verlag, 2017.
  4. Levin, Ûrij. „Semiotika sovetskih lozungov”. Ûrij Levin. Izbrannye trudy: Poètika, semiotika. Moskva, Âzyki russkoj kulʹtury, 1998, s. 542–556.
  5. Malyšev, Igorʹ. „Tot, kto «ne v nogu»”. Marginalʹnoe iskusstvo. Red. Aleksandr Migunov. Moskva, Izdatelʹstvo Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta, 1999, s. 62–63.
  6. Martynova, Olʹga. „Ob Olege Ûrʹeve”. Novoe literaturnoe obozrenie, 155 (1), 2019. Web. 16.08.2021. https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/155_nlo_1_2019/article/20654/.
  7. Paramonov, Boris. Nebesnyj grad Leonida Dobyčina. Web. 28.08.2021. https://www.svoboda.org/a/25218124.html.
  8. Skradolʹ, Natalʹâ. „Stalinskie gnomy, ili Èpistemologiâ sovetskogo ostroumiâ”. Novoe literaturnoe obozrenie, 121 (3), 2013. Web. 16.08.2021. https://magazines.gorky.media/nlo/2013/3/stalinskie-gnomy-ili-epistemologiya-sovetskogo-ostroumiya.html.
  9. Speranskij, Konstantin. „Samyj neulovimyj russkij pisatelʹ: začem čitatʹ Leonida Dobyčina”. Bookmate Journal, 26.02.2020. Web. 28.08.2021. https://journal.bookmate.com/dobychin/.
  10. Stepanov, Andrej. Oleg Ûrʹev ‘Neizvestnye pisʹma’. Web. 24.08.2021. http://www.natsbest.ru/award/2015/review/oleg-jurev-neizvestnye-pisma-4/.
  11. Ûrʹev, Oleg. Neizvestnye pisʹma. Sankt-Peterburg, Izdatelʹstvo Ivana Limbaha, 2014.
  12. Ušakin, Sergej. „«Smehom po užasu»: o tonkom oružii šutov proletariata”. Novoe literaturnoe obozrenie, 121 (3), 2013. Web. 21.08.2021. https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/121_nlo_3_2013/article/10439/
  13. Volskiy, Alexej. „«In der Sprache meines fremden Vaterlandes»: über einen «unbekannten Brief» von J.M.R. Lenz”. Vortrag auf dem Online-Workshop Zwischen Heimat, Fremde und Diaspora:
  14. Erfahrungen der Selbstpositionierung von (Post)Migrant*innen in der Gegenwartsliteratur – 2020 (manuskript).