О ЖУРНАЛЕ

Журнал Studia Rossica Posnaniensia издаётся Научным издательством Университета им. Адама Мицкевича в Познани с 1970 года. На протяжении лет в нём публиковались учёные, работающие в известных и престижных славистических центрах всего мира. Журнал является «визитной карточкой» института русской и украинской филологии Университета им. Адама Мицкевича в Познани. До настоящего времени были изданы 44 тома журнала. По 2018 год он издавался ежегодно, с 2019 года издаётся два раза в год.

ИНДЕКСИРУЕТСЯ В:

DOAJ, CEEOL, CEJSH, ERIH PLUS, EBSCO, PKP index, Index Copernicus - IC World of Journals, PBN - Polska Bibliografia Naukowa, POL-index Polska Baza Cytowań, WorldCat, Google Scholar, Arianta, BazHum;

НАУКОМЕТРИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ЖУРНАЛА:
 
 
MNiSW (Министерство науки и высшего образования Польши): 20 пунктов
 
 
DOI: 10.14746/strp
ISSN: 0081-6884 
e-ISSN: 0081-6884
THE ARTICLES ARE PUBLISHED UNDER THE CREATIVE COMMONS LICENCE: Creative Commons License
 Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

 

Call for papers

2020-12-23

«От перестройки до Путина и пандемии: русский юмор с середины 1980-х до сегодняшнего дня»

1) О направленности спецвыпуска и актуальности темы

Термин «юмор» используется, как правило, по-разному. Иногда его значение трактуется очень широко, и юмор отождествляется с комическим, хотя многие формы юмора могут быть связаны скорее с чем-то серьезным, меланхолией или даже грустью. Проявления данного феномена известны из произведений Николая Гоголя, Михаила Салтыкова-Щедрина, Антона Чехова, Михаила Зощенко, Абрама Терца, Григория Горина и Фазиля Искандера. Юмор также можно найти и в других формах культурного самовыражения, таких как сатира, комедии, анекдоты, интернет-мемы и т. д. В российском контексте он также часто отсылает нас к связанным с ним фундаментальным теоретическим подходам (например, Михаила Бахтина, Владимира Проппа), к популярным авторам (Игорю Губерману, Михаилу Жванецкому), к определенным темам (политике, человеческим порокам, стереотипам), а также к жанрам или стилистическим приемам (эстрадному юмору, еврейскому юмору, мениппее, сарказму, цинизму, непристойности, преувеличению).

Планируемый специальный выпуск «Studia Rossica Posnaniensia» (2022, Vol. XLVII / 1) направлен на то, чтобы открыть новые перспективы в исследованиях юмора и сатиры от перестройки до Путина и пандемии коронавируса. В эти трудные времена представляется важным помнить, что обе данные формы имеют долгую историю в развитии славянских литератур, языков и культур. Они были и остаются одним из основных средств рефлексии над важнейшими вопросами человеческого существования. Мы хотели бы продолжить обсуждение сложности темы во всех ее вариациях и сделать возможным представление различных методов ее исследования, включая новые теории, экспериментальные методы, сравнительные и междисциплинарные подходы. Эта тема определенно еще не может считаться «закрытой». В специальном выпуске мы хотим сосредоточить внимание на юморе и сатире в позднюю советскую эпоху и в последующие десятилетия, поскольку эти фазы пока еще менее изучены, но их анализ позволяет по-новому понять прошлое и настоящее. Это можно увидеть, например, в популярности советских тропов в интернет-мемах или в специфических жанровых формах, которые сосуществуют, контролируют или конкурируют с условностями постмодернистской и современной художественной литературы. Одним из таких явлений является «госсмех» -  принятый государством юмор, который в советскую эпоху якобы соответствовал вкусу масс и который можно рассматривать как противопоставление советскому диссидентскому юмору.[1] Некоторые могут отвергать этот тип юмора как «несмешной» или лишенный социальной критики, однако огромная популярность советского кино в 21 веке требует более пристального внимания на значимость юмора помимо произведений диссидентов. Другие вопросы, которые необходимо изучить в этой связи, включают, например, то, насколько разделение между госсмехом и диссидентским юмором помогает (или нет) нам понять юмор вообще и могут ли юмористические выражения культуры, ориентированные на массы в сегодняшней России, рассматриваться как часть нового госсмеха или же необходима разработка иного термина.

Текущие исследования по этой теме показывают как актуальность темы, так и ее популярность. Публикация многочисленных сборников советских анекдотов в России, а также за рубежом, привела к популяризации некоторых мифов, например, идеи о том, что советский юмор и сатира способствовали упадку Советского Союза или даже дали его гражданам некую форму политической власти. [2]  Исследование «долгожительства» шуток о Сталине также показывает, как одни и те же шутки «повторно используются» вплоть до эпохи Путина, причем тема шутки меняется случайным образом и включает даже диссидентов с целью пародии, а также поддержки в тяжелые времена. “The transformation shows how dangerous it is to use jokes as a source of information either about reality or about people’s attitudes to this reality”[3].

2) В качестве возможных тем можно выделить следующие:

• новые теоретические соображения, которые касаются сегодняшнего понимания сатиры, гибридизации общих условностей, базовых моделей и концепций комизма и юмора в русской культуре;

• восприятие советского юмора в 21 веке, например, афоризмов Фаины Раневской в ​​Интернете или восприятие советского наследия на YouTube и других онлайн-платформах;

• новые темы социального юмора: гендерные, классовые и этнические отношения, табу, анекдоты о «новых русских», анекдоты на тему «Корона»;

• политическая и «историческая» поэзия 1980-х, 1990-х и после 2000-х - сатиры ad hominem (сатиры на Брежнева, Горбачева, Ельцина, Черномырдина, Зюганова, Жириновского, а также иностранных политиков, таких как Клинтон, Коль и др.);

• жанры, стили и медиа: гарики, губарики, двушки, афоризмы, рассказы, басни, «Kуклы»;

• юмор в русских комедиях как возобновление традиций, таких как карикатуры Гоголя и его абсурдность, визуальный стиль Чарли Чаплина и др. (Муратова, Сурикова, Бортко, Тодоровский, Рогожкин);

• интертекстуальность как развитие сюжетов, мотивов и литературных традиций в современных текстах (Королев, Пелевин, Сорокин, Крусанов, Аксенов и др.).

3) Сроки и организация:

Подача тезисов: 28.02.2021

Решение редакции о включении в сборник: 15.03.2021

Подача готовых статей: 31.08.2021

Конец редакционного процесса: 30.10.2021

Последний срок подачи переработанных статей: 02.01.2022

Публикация издания: 30.06.2022

Языки: русский, немецкий, английский и польский.

Тезисы (1000-1500 печ. знаков, на языке статьи) должны быть отправлены до 28-го февраля 2021 г. по электронной почте редакторам сборника: Prof. Prof. h.c. Dr. Michael Düring (dueringm@slav.uni-kiel.de), Dr. Elisa Kriza (elisa.kriza@uni-bamberg.de), Prof. Dr. Dr. habil. Beata Waligórska-Olejniczak (beata.waligorska@amu.edu.pl).

Готовые статьи (25.000-40.000 печ. знаков, включая пробелы и библиографию) просим Вас подать через платформу OJS по адресу

https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/login.

Редакционные правила можно найти на сайте по адресу:

https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/about/submissions

Более подробную информацию о журнале можно найти на сайте по адресу:

http://srp.amu.edu.pl/en/about-the-journal/

[1] Добренко, Евгений А. (Составитель блока) “Госсмех.” НЛО. 3:121, 2013.

[2] Kristof, Nicholas. “To Beat Trump, Mock Him”. The New York Times. 26 September 2020; Aron, Leon. “Russian Jokes Tell the Brutal Truth”. The Atlantic. 29 November 2019.

[3] Kozintsev, Alexander. “Stalin Jokes and Humor Theory”. Russian Journal of Communication, 2:3-4, 2009:199-214 (204).

Call for papers

2020-05-12

Call for papers

том XLVI, номер 2 (2021)

ПРОСТРАНСТВО

Очередной выпуск журнала Studia Rossica Posnaniensia мы хотим посвятить проблеме пространства, отражаемой в русскоязычных текстах культуры. Пространственный переворот стал почти очевидностью в современных культуроведческих исследованиях по всему миру, однако складывается впечатление, что в сфере широко понимаемой русистики всё ещё отсутствуют как литературоведческие, так и языковедческие исследования, связанные с пространственной действительностью России, в том числе сравнительные и междисциплинарные. Поэтому профиль планируемого выпуска будет определяться следующими вопросами: описаниями ландшафта культуры, регионов и городов, которые могут восприниматься как модели действительности или лишь частичные воплощения местного пространства и географией транскультурных регионов России. Он также будет определяться метафорикой пространства, пространственными мифами происхождения, литературной и кинематографической имагологией, анализируемой с точки зрения языка как её составной части, а также (ре)интерпретацией пространственной подчинённости, связанной с идеологией, ситуациями исключения, контроля или угнетения. Мы предлагаем присылать статьи, в которых подвергаются рассмотрению избранные тексты (case studies), а также представляющие глобальное или теоретическое толкование намеченной проблемы. Мы надеемся, что в этот выпуск попадут статьи, посвящённые попыткам разработки и применения современной методологии в процессе анализа материала исторических и современных текстов. В выпуске предусматривается место размышлениям, направленным на нарративную идентичность, исходящую из пространства, культурные взаимодействия в (автобиографических) текстах российской эмиграции или мотивы и способы магизации российской пространственной действительности. По очевидным причинам это только лишь очерк возможных подходов к рассмотрению предлагаемой нами проблемы.

Мы сердечно приглашаем к участию в нашем проекте! Принимаем статьи, которых объём составляет от 20000 по 40000 знаков. Статьи просим составлять согласно редакционным указаниям журнала на русском, английском, польском или немецком языках.

Статьи принимаем по 30 ноября 2020 года.

Мы просим присылать статьи, используя платформу PRESSto. (https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/login). В случае технических проблем просим обращаться к секретарю журнала по электронной почте: konrad.rachut@gmail.com или studia.rossica.posnan@gmail.com.

Update of PRESSto

2019-12-10

Please be informed that between December 11 (Wednesday) and December 20 (Friday), 2019 we will be conducting technical maintenance updates for the PRESSto platform. Action: for OJS to be updated to OJS3. Please do not upload new articles or set up new user accounts within this time. The maintenance break will also influence and affect the editorial process. We apologise for the inconvenience.

PRESSto

Том 45 № 2 (2020)

Опубликован: 2020-10-28

Показать все выпуски