Польский текст в лингвистическом ландшафте восточной части Латвии
Okładka czasopisma Studia Rossica Posnaniensia, tom 51, nr 1, rok 2026
PDF (Русский)

Słowa kluczowe

Polish text
linguistic landscape
eastern Latvia
Latgale
multilingualism
ethnic identity

Jak cytować

Isajeva, E. (2026). Польский текст в лингвистическом ландшафте восточной части Латвии. Studia Rossica Posnaniensia, 51(1), 149–164. https://doi.org/10.14746/strp.2026.51.1.10

Liczba wyświetleń: 1


Liczba pobrań: 4

Abstrakt

This article examines the characteristics of the Polish text in eastern Latvia, which have evolved over centuries under the influence of changing state borders, political regimes, and sociocultural transformations. The 21st century has brought new challenges and opportunities for the Polish community in Latgale and has influenced perceptions of the local community. Perceptions of the Polish community shape its internal image and identity and are often rooted in persistent narratives that can be reinterpreted in various ways over time. Adding to the significant body of scholarly research on Polish text in Latgale, this article aims to identify the contemporary spheres in which Polish text is presented in the public space of eastern Latvia in the first quarter of the 21st century and to assess its functions in the linguistic landscape of Latgale. The methodology is based on a systemic-functional analysis of Polish text in the Latgale and considers both its verbal and non-verbal forms in the public sphere. The article examples demonstrates the role of historical processes and cultural events in stimulating residents’ interest in regional history and identity, as well as in the formation of Polish text in Latgale. It concludes that Polish text is predominantly present in religious, educational, memorial, social, and cultural spheres, fulfilling specific functions related to the region’s historical and cultural heritage and its contemporary ethno-confessional structure.

https://doi.org/10.14746/strp.2026.51.1.10
PDF (Русский)

Bibliografia

Apine, Ilga. „Multikulturālisma tradīcijas Latgalē”. Latgale un Daugavpils: Vēsture un kultūra. Rakstukrājums. Daugavpils, Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule”, 1996, s. 7–21.

Balcereks, Mariušs. „Poļu Vidzemes jeb Inflantijas izveide spriekšvēsture: Cīņas par Daugavpili 1625–1627. gadā”. Latvijas Vēstures Institūta Žurnāls, 2, 2011, s. 88–100.

Barkowska, Krystyna. „«Przeszłość ocala, co jej potrzebne» – czyli polskie ślady w Dyneburgu”. Polija un Baltija kultūras dialogā. Red. Kristīne Barkovska, Andris Kazjukevičs. Daugavpils, Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule”, 2008, s. 41–50.

Biesiadowska, Beata. „Polska prasa na Łotwie i jej rola w kreowaniu tożsamości narodowej”. Kultura i świadomość etniczna Polaków na Wschodzie. Tradycja i współczesność. Red. Antoni Kuczyński, Małgorzata Michalska. Wrocław, Katedra Etnologii i Antropologii Kulturowej Uniwersytetu Wrocławskiego, 2004, s. 325–331.

Blommaert, Jan. The sociolinguistics of globalization. Cambridge, Cambridge University Press, 2010.

Bogin, Georgij. Filologičeskaâ germenevtika. Kalinin, Kalininskij gosudarstvennyj universitet, 1982.

Edwards, John. Language and identity: An introduction. Cambridge, Cambridge University Press, 2009.

Elina, Evgeniâ. Semiotika reklamy. Moskva, ITK Daškov i K, 2008.

Filippov, Konstantin. Lingvistika teksta: kurs lekcij. Sankt-Peterburg, Izdatelʹstvo Sankt-Peterburgskogo universiteta, 2003.

Fjodorovs, Fjodors. „The spiritual space of Latgale”. Comparative studies. Latgale as a culture borderzone, II (1). Red. Valentīna Liepa. Daugavpils, Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule”, 2009, s. 9–18.

Ivanovs, Aleksandrs, Josifs Šteimans. Latgalesvēstures historiogrāfija (1946–1999). Rēzekne, Latgales Kultūras centra izdevniecība, 1999.

Jankowiak, Mirosław. „Wielonarodowość i wielokulturowość Łatgalii w aspekcie społecznym i historycznym”. Językowe i kulturowe dziedzictwo Wielkiego Księstwa Litewskiego. Księga jubileuszowa na 1000-lecie Litwy. Red. Jolanta Mędelska, Zofia Sawaniewska-Mochowa. Bydgoszcz, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, 2010, s. 48–55.

Jēkabsons, Ēriks. „Poļi Latvijā: vēsture, kultūra, izglītība, sabiedriskās organizācijas”. Mazākumtautības Latvijā: Vēsture un tagadne. Red. Leo Dribins. Rīga, LU Filozofijas un Socioloģijas institūts, 2007, s. 162–189.

Karaś, Halina. „Cechy fonetyczne i fleksyjne potocznej polszczyzny mówionej na Łotwie”. Poradnik Językowy, 3, 1995, s. 35–55.

Kļavinska, Antra. „Unscientific views on the Polish language in Latgale”. Bibliotekarz Podlaski, 45, 4, 2019, s. 193–210.

Kuņicka, Kristīne. Polacy i język polski w Łatgalii / Poļi un poļu valoda Latgalē. Daugavpils, Latgales Reklāma, 2020.

Landry, Rodrigue, Richard Y. Bourhis. „Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study”. Journal of Language and Social Psychology, 16, 1, 1997, s. 23–49.

Latvijas Republikas Centrālās statistikas pārvaldes statistikas datubāze. CSP. Web. 29.12.2025. https://www.csp.gov.lv/.

Miņins, Aldis. „Latgale un latgalieši: mīts un vēsturiskā realitāte”. Via Latgalica: Latgalistikys kongresu materiali, t. 3. Red. Aleksejs Andronovs, Lideja Leikuma, Nikole Naua, Ilga Šuplinska. Rēzekne, Rēzeknes Augstskola, 2011, s. 175–197.

Milts, Augusts. „Latgaliešu raksturs”. Tāvu zemes kalendars 1997. Rēzekne, 1996, s. 115–116.

Ostrówka, Małgorzata. „Dzieje rodziny wpisane w historię miasta (na przykładzie rodziny Grzybowskich z Krasławia na Łotwie)”. Kultura i świadomość etniczna Polaków na Wschodzie. Tradycja i współczesność. Red. Antoni Kuczyński, Małgorzata Michalska. Wrocław, Katedra Etnologii i Antropologii Kulturowej Uniwersytetu Wrocławskiego, 2004, s. 311–323.

Ostrówka, Małgorzata. „Lipawa – «miasto, w którym rodzi się wiatr / pilsētā, kurā piedzimst vējš»: Polacy i język polski w Lipawie (raport z badań terenowych)”. Studia kresowe: literatura – język – kulturologia. Red. Katarzyna Węgorowska, Katarzyna Grabias-Banaszewska. Zielona Góra, Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Zielonogórskiego, 2018, s. 211–235.

Ostrówka, Małgorzata. „Napisy nagrobne w Rzeżycy i Krasławiu (Łotwa) jako przykład koegzystencji kultur i języków w Łatgalii”. Acta Baltico-Slavica, 38, 2014, s. 40–66.

Ostrówka, Małgorzata. „Polsko-łotewskie związki historyczne, kulturowe i językowe w przeszłości i obecnie”. Językowe i kulturowe dziedzictwo Wielkiego Księstwa Litewskiego. Księga jubileuszowa na 1000-lecie Litwy. Red. Jolanta Mędelska, Zofia Sawaniewska-Mochowa. Bydgoszcz, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, 2010, s. 138–149.

Ostrówka, Małgorzata. „Regiolekt polski na Łotwie”. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 61, 2005, s. 87–99.

Ostruvka, Malgožata, Èva Golâhovska. „Sovremennyj pol′skij âzyk v Latvii”. Linguistica Lettica, 26, 2018, s. 154–173.

Rucka, Iveta. „Niby-«tutejsza» polszczyzna mówiona na Łotwie okresu międzywojennego w oczach jej użytkowników na materiale prasowym z lat 1922–1940”. Acta Baltico-Slavica, 37, 2013, s. 434–448.

Saduov, Ruslan. „Polevoe issledovanie kulʹturno-âzykovogo landšafta v nacionalʹnoj respublike: opisanie i obosnovanie proekta”. Èkologiâ âzyka i kommunikativnaâ praktika, 1, 2020, s. 23–29.

Saduov, Ruslan, Aliya Saduova, red. Kul’turno-âzykovoj landšaft: Na perekrestke issledovatel’skih paradigm (Linguistic and cultural landscape: At the crossroads of research paradigms). Ufa, RICBašGU, 2021.

Soms, Henrihs. „Austrumlatvijas (Latgales) vēstures īpatnības, to izcelsme”. Latgales mūzikas kultūra vakar un šodien. Zinātnisko rakstu krājums. Red. Ilma Grauzdiņa, Ēvalds Daugulis. Daugavpils, Daugavpils Universitātes Akadēmiskais apgāds „Saule”, 2005, s. 5–11.

Toporov, Vladimir. Peterburgskij tekst russkoj literatury: Izbrannye trudy. Sankt-Рeterburg, Iskusstvo-SPB, 2003.