Przesyłanie tekstów
Przejdź do logowania lub Zarejestruj aby zgłosić tekst.

Sprawdzenie tekstu przed wysłaniem

Autorzy proszeni są o sprawdzenie, czy tekst spełnia poniższe kryteria. Teksty, które nie spełniają wymagań redakcyjnych, mogą zostać odrzucone.
  • Oświadczam, że jestem autorem/współautorem składanej do druku publikacji, oraz wykluczam autorstwo ukryte oraz autorstwo pozorne w przesyłanym artykule. Jestem również świadomy konsekwencji prawnych oraz naukowych wynikających z ukrycia autorstwa ukrytego oraz autorstwa pozornego.
  • Tekst nie został wcześniej opublikowany oraz nie został złożony do druku w innym wydawnictwie (ewentualne uwagi proszę umieścić w komentarzu dla redaktora).
  • W pierwszym przypisie składanego do druku tekstu wskazane są źródła finansowania badań przedstawionych w artykule naukowym lub powstania artykułu naukowego.
  • Plik zgłoszenia został zapisany w formatach Microsoft Word (docx, doc, rtf).
  • Redakcja prosi autorów, aby w zgłoszeniach w systemie Pressto słowa kluczowe wprowadzać osobno, tzn. po wpisaniu każdego słowa kluczowego nacisnąć klawisz Enter, po czym dopiero wprowadzać kolejne słowo kluczowe + Enter, itd...
  • Oświadczam, że nie stwierdzam obecności konfliktu interesów, który wpływałby na proces recenzji i publikacji tekstu w niniejszym czasopiśmie.

Wytyczne dla autorów

  1. Redakcja przyjmuje materiały w formie artykułu, recenzji lub sprawozdania, związane z teologicznomoralnym, filozoficznym, socjologicznym oraz familiologicznym profilem tematycznym czasopisma. W czasopiśmie „Teologia i Moralność” prezentowane są publikacje w języku polskim, angielskim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim. Wyjątkowo może zostać dopuszczony artykuł w innym języku. Materiały do publikacji z zapowiedzianym tematem należy przesyłać odpowiednio do 15 grudnia i 15 maja. Tematy poszczególnych numerów czasopisma znajdują się zakładce Ogłoszenia.

  2. W celu zapewnienia miarodajnej i rzetelnej oceny tekstów składanych do publikacji w czasopiśmie „Teologia i Moralność” każdy artykuł jest poddany sprawdzeniu poprzez oprogramowanie iThenticate, a następnie recenzji dwóch niezależnych specjalistów z danej dziedziny z zachowaniem procedury podwójnej anonimowości (double-blind review process). Recenzje zawierają jednoznaczny wniosek recenzenta dotyczący dopuszczenia artykułu do publikacji lub jego odrzucenia (patrz Formularz recenzji). Na podstawie uzyskanych ocen redakcja na kolegium redakcyjnym podejmuje decyzję o odrzuceniu, przyjęciu lub odesłaniu publikacji do autora w celu naniesienia sugerowanych przez recenzentów poprawek. Uwzględniając przyjęty na dany rok limit tekstów, redakcja rości sobie prawo do nieprzyjęcia do druku artykułów także w przypadku ich pozytywnej oceny. W niektórych przypadkach Redakcja może zaproponować autorom opublikowanie tekstów w następnym roku kalendarzowym.

  3. Redakcja wprowadza limity czasowe w stosunku do publikacji recenzji naukowych. Dla książek polskojęzycznych wynosi on 3 lata, a dla obcojęzycznych 5 lat od daty ukazania się.

  4. Redakcja przyjmuje materiały poprzez elektroniczny system zarządzania czasopismem na platformie Pressto, dostępny poprzez witrynę internetową czasopisma: Zgłoś nowy tekst. Przesłanie artykułu do redakcji nastąpi po dołączeniu wszystkich elementów publikacji:
    (1) tytuł w języku polskim
    (2) tytuł w języku angielskim
    (3) imię i nazwisko
    (4) afiliacja naukowa autora lub, jeśli autor nie posiada afiliacji naukowej, miejscowość w której autor tworzy
    (5) adres email
    (6) ORCID ID (numer ORCID uzyskać można, wypełniając ankietę on-line: https://orcid.org/register; w przypadku zapomnienia numeru ORCID, można go odnaleźć na stronie: https://orcid.org/orcid-search/search)
    (7) abstrakt w języku polskim – patrz punkt 6; (dotyczy materiałów publikowanych w językach angielskim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim)
    (8) słowa kluczowe w języku polskim (dotyczy materiałów publikowanych w językach angielskim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim)
    (9) abstrakt w języku angielskim – patrz punkt 6;(dotyczy materiałów publikowanych w językach polskim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim)
    (10) słowa kluczowe w języku angielskim (dotyczy materiałów publikowanych w językach polskim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim)
    (11) tekst artykułu – patrz punkt 7
    (12) bibliografia (sporządzonego w porządku alfabetycznym). Zobacz zakładka: Zapis bibliografii i przypisów (styl Chicago)
    (13) nota o autorze w języku polskim oraz angielskim (powinna zawierać następujące informacje: imię i nazwisko – tytuł/stopień naukowy, ośrodek naukowy, z którym autor jest związany oraz zainteresowania naukowe).

  5. Łączna objętość tekstu artykułu, załączonej bibliografii oraz Abstraktu w języku polskim i angielskim nie powinna przekraczać 35 tys. znaków (w tym spacji).

  6. Abstrakt ma przede wszystkim znaczenie metodologiczne. Powinien zawierać wyraźnie zaznaczone tło rozważań naukowych, przedmiot i cel badań, zastosowane metody, wnioski i konkluzję. Jego objętość to 550-600 znaków ze spacjami.

  7. Tekst artykułu powinien posiadać wyraźnie wyodrębniony wstęp i zakończenie oraz logiczną wewnętrzną strukturę (format numeracji: 1., 1.1., 2., 2.1. itd.). Wstęp i zakończenie nie są numerowane. Teksty przesyłane do redakcji nie powinny zawierać wyróżnień (czcionka pogrubiona, podkreślenie, spacjowanie itp.), z wyjątkiem kursywy stosowanej przy zapisie tytułów publikacji oraz wyrażeń obcojęzycznych. Cytaty należy pisać czcionką prostą w cudzysłowie.

  8. Obowiązującym stylem zapisu bibliografii i przypisów jest styl Chicago. Przypisy dokumentujące należy umieszczać w tekście w nawiasach. Redakcja pozostawia autorom możliwość stosowania przypisów dolnych jedynie dla uzupełnienia głównego nurtu refleksji zawartej w tekście zasadniczym.

  9. W przypadku używania znaków specjalnych (np. symbole logiczne, alfabet grecki czy hebrajski) należy drogą elektroniczną dostarczyć redakcji plik z odpowiednią czcionką oraz artykuł w formacie PDF.

  10. Redakcja zastrzega sobie możliwość dokonania zmian w tytułach oraz w nocie o autorze.

  11. Redakcja uzależnia publikację materiałów od złożenia przez autora oświadczenia w sprawie procedur etycznych obowiązujących w nauce oraz oświadczenia o przeniesieniu praw autorskich na rzecz wydawcy dostępnych podczas zgłaszania tekstu.

  12. Opublikowane w „Teologia i Moralność” materiały są w całości udostępniane w internetowej wersji czasopisma oraz w bazach i repozytoriach, w których jest ono indeksowane.


Zapis bibliografii i przypisów – styl Chicago

Redakcja czasopisma przyjmuje tylko te artykuły, których autorzy dostosują zapisy do podanych niżej zasad.

Wymogi dotyczące zapisu bibliograficznego:

  • Przypisy oraz zamieszczoną na końcu artykułu bibliografię (w układzie alfabetycznym) należy sporządzić wg stylu Chicago. Jego reguły dostosowane do polskich zasad interpunkcyjnych zamieszczone zostały poniżej.
  • Przypisy należy umieszczać w tekście w nawiasach. Zawierają one: nazwisko autora, rok publikacji oraz strony odwołania np. (Nagórny 2016, 23-25).
  • Jeśli w bibliografii znajduje się kilka pozycji tego samego autora wydanych w tym samym roku, odróżniamy je w przypisach, dopisując do roku wydania kolejne litery alfabetu (ta sama litera alfabetu musi być umieszczona również przy roku wydania w opisie danej publikacji w bibliografii).
  • Jeśli cytowana pozycja ma DOI, należy go wskazać w zapisie bibliograficznym:
    Kijewska, Agnieszka. Mystical Interpretation of the Exile and Return to Paradise in Eriugena's Periphyseon. Roczniki Filozoficzne, 63(2), 13-26. DOI: 10.18290/rf.2015.63.2-2
  • Jeśli w cytowanej  publikacji odnotowano wyłącznie inicjał imienia autora, należy podać ten inicjał.
  • Nie stosujemy skrótów: tamże, dz. cyt., tenże, taż, ibidem, op.cit., idem, eadem.
  • Redakcja pozostawia autorom możliwość stosowania przypisów dolnych jedynie w celu uzupełnienia głównego nurtu refleksji zawartej w tekście zasadniczym.
  • Słowa techniczne w zapisie bibliograficznym (i, w, red., tłum. itp.) zapisujemy w języku zgodnym z językiem wiodącym publikacji.
  • Zasady zapisu bibliografii i przypisów w stylu Chicago dla publikacji w języku polskim:

1. Książka

1.1. Jednego autora
a) Bibliografia:
Nazwisko, Imię autora. Rok wydania. Tytuł dzieła (kursywą). Miejsce: Nazwa wydawnictwa.
Wojtyła, Karol. 19823. Miłość i odpowiedzialność. Lublin: TN KUL.
b) Przypis: (Wojtyła 1982, 18-20)

1.2. Dwóch lub trzech autorów
a) Bibliografia:
Nazwisko, Imię autora i Imię i Nazwisko autora. Rok wydania. Tytuł dzieła (kursywą). Miejsce: Nazwa wydawnictwa.
Rosenhan, David i Martin Seligam. 1994. Psychopatalogia, t. 1. Warszawa: PWN.
b) Przypis: (Rosenhan i Seligam 1994, 52)

1.3. W przypadku 4 i więcej autorów
a) Bibliografia:
Zapis bibliograficzny zawiera tylko Nazwisko, Imię pierwszego autora wraz z dopiskiem et al. („i inni”).
Franco, Antonino et al. 1994. Prospettive ethiche nella postmodernita. Cinisello Balsamo (Milano): San Paolo.
b) Przypis: (Franco et al. 2016, 45)

2. Rozdział z pracy zbiorowej

a) Bibliografia:
Nazwisko, Imię autora. Rok wydania. Tytuł rozdziału/artykułu. W: Tytuł dzieła (kursywą), red. pełne Imię i Nazwisko redaktora/ów, zakres stron. Miejsce: Nazwa wydawnictwa.
Bronk, Andrzej. 1992. Wielość nauk i jedność nauki. W: Nauka i metoda. Pojęcie nauki i klasyfikacja nauk, red. Stanisław Kamiński, 345-370. Lublin: TN KUL.
b) Przypis: (Bronk 1992, 347)

3. Artykuł w czasopiśmie:

a) Bibliografia:
Nazwisko, Imię autora. Rok wydania. Tytuł artykułu. Tytuł czasopisma (kursywą), tom(numer), zakres stron.
Kijewska, Agnieszka. 2015. Mystical Interpretation of the Exile and Return to Paradise in Eriugena’s Periphyseon. Roczniki Filozoficzne, 63(2), 13-26.
b) Przypis: (Kijewska 2015, 14).

4. Zapis tłumaczenia:

a) Bibliografia:
Nazwisko, Imię autora. Rok wydania. Tytuł dzieła (kursywą), tłum. Imię i Nazwisko. Miejsce: Nazwa wydawnictwa.
Alfaro, Juan. 1975. Chrześcijańska nadzieja i wyzwolenie człowieka, tłum. Piotr Leszan. Warszawa: Instytut Wydawniczy PAX.
b) Przypis: (Alfaro 1975, 14).

5. Publikacje elektroniczne:

a) Bibliografia:
Szymona, Wiesław. 2014. Mistrz Eckhart – mistyk codzienności. Dostęp: 10.07.2014. http://www.deon.pl/religia/swiety-patron-dnia/art,151,mistrz-eckhart-mistyk-codziennosci.html.
b) Przypis: (Szymona 2014)

a) Bibliografia:
KAI. 2016. Symfonia o Miłosierdziu na 25-lecie diecezji. Dostęp: 31.05.2016. http://ekai.pl/rokswietymilosierdzia/x100260/symfonia-o-milosierdziu-na-lecia-archidiecezji/.
b) Przypis: (KAI 2016)

a) Bibliografia:
Ekologia.pl. 2016. 27 Zasad Zrównoważonego Rozwoju. Dostęp: 1.06.2016. http://www.ekologia.pl/artykul/inne/27-zasad-zrownowazonego-rozwoju,7035,5.html.
b) Przypis: (Ekologia.pl 2016)

a) Bibliografia:
The 10 Worst Corporate Accounting Scandals of All Time. Dostęp: 7.01.2016. http://www.accounting-degree.org/scandals.
b) Przypis: (The 10 Worst Corporate 2016)

6. Dokumenty Kościoła

a) Bibliografia:
Jan Paweł II. 1980. Orędzie na XIII Światowy Dzień Pokoju „Prawda siłą pokoju”.
b) Przypis: (Jan Paweł II 1980, 4) [gdzie 4 oznacza nr w dokumencie]

a) Bibliografia:
Sobór Watykański II. 1965. Konstytucja duszpasterska o Kościele w świecie współczesnym „Gaudium et spes”.
b) Przypis: (Sobór Watykański II 1965, 12) [gdzie 12 oznacza nr w dokumencie]

7. Artykuł bez autora w czasopiśmie:

a) Bibliografia:
Bursa dla młodz. rękodzielniczej i przemysłowej im. Lubomirskiego w Krakowie. 1928. Pokłosie Salezjańskie, 1, 32.
b) Przypis: (Bursa dla młodzieży, 1928, 32).

8. Zapis pracy zbiorowej bez wyszczególnienia poszczególnych publikacji ją tworzących:

a) Bibliografia:
Corporate Governance Failures. The Role of Institutional Investors in the Global Financial Crisis, red. James P. Hawley, Shyam J. Kamath i Andrew T. Williams. 2011. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
b) Przypis: (Corporate Governance Failures 2011, 45-47)

9. W przypadkach nietypowych (np. archiwalia) redakcja dopuszcza w bibliografii zapis autorski, uwzględniający jednak ogólne zasady stylu Chicago, np.:

a) Bibliografia:
Archiwum klasztoru OO. Karmelitów w Krakowie „na Piasku”, AKKr 523/63 1681: Inventarium conventus Płonscensis Ordinis Carmelitarum Regularis Observantiae pro venerabili capitule in convento Cracoviensi.
b) Przypis: (AKKr 523/63 1681)



Przykłady:

1. Zapis pozycji jednego autora
a) Bibliografia:
Pollan, Michael. 2006. The Omnivore’s Dilemma: A Natural History of Four Meals. New York: Penguin
b) Przypis: (Pollan 2006, 99-100)

2. Zapis pozycji posiadające dwóch lub więcej autorów
a) Bibliografia:
Ward, Geoffrey C. and Ken Burns. 2007. The War: An Intimate History, 1941-1945. New York: Knopf.
b) Przypis: (Ward and Burns 2007, 52)

3. Rozdział pracy zbiorowej
a) Bibliografia:
Kelly, John D. 2010. “Seeing Red: Mao Fetishism, Pax Americana, and the Moral Economy of War.” In Anthropology and Global Counterinsurgency, edited by John D. Kelly, Beatrice Jauregui, Sean T. Mitchell and Jeremy Walton, 67-83. Chicago: University of Chicago Press.
b) Przypis: (Kelly 2010, 77)

4. Zapis czasopisma
a) Bibliografia:
Weinstein, Joshua I. 2009. “The Market in Plato’s Republic.” Classical Philology 104:439-458.
b) Przypis: (Weinstein 2009, 440)

5. Tłumaczenie
a) Bibliografia
García Márquez, Gabriel. 1988. Love in the Time of Cholera. Translated by Edith Grossman. London: Cape.
b) Przypis: (García Márquez 1988, 242-55)

 

Polityka prywatności

Nazwy i adresy e-mail wprowadzone w tym czasopiśmie będą wykorzystywane wyłącznie do określonych celów tego czasopisma i nie zostaną udostępnione do innych celów.