“The Gaps in History Need to be Closed and, Above All, Described”: Hungarian Literature on the Holocaust between 1944–1948
Main Article Content
Abstract
The author discusses Kinga Piotrowiak-Junkiert’s book From Idyll to Irony. Hungarian Literature on the Holocaust between 1944–1948 (Adam Mickiewicz University Press, Poznan 2020).
Downloads
Article Details
Utwory opublikowane w czasopiśmie „Porównania”, na platformie Pressto należącej do Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu są udostępniane na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-ND 4.0)
Tym samym wszyscy zainteresowani są uprawnieni do korzystania z utworów opublikowanych pod następującymi warunkami:
-
uznania autorstwa — czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnianym utworem informacji o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji
-
bez utworów zależnych — remiksując, przetwarzając lub tworząc na podstawie utworu, nie wolno rozpowszechniać zmodyfikowanych treści.
-
brak dodatkowych ograniczeń — nie można korzystać ze środków prawnych lub technologicznych, które ograniczają innych w korzystaniu z utworu na warunkach określonych w licencji.
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Autor zachowuje prawa majątkowe, ale udziela zgody Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na wykorzystanie dzieła. Autorzy tekstów zakwalifikowanych do publikacji proszeni są o wypełnienie podpisanie i przesłanie umowa (PL) agreement (EN)
Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license
References
- Halasi Zoltan (2017), Droga do pustego nieba, przeł. Kinga Piotrowiak-Junkiert, Nisza, Warszawa.
- Kertész Imre (2016), Ostatnia gospoda. Zapiski 2001–2009, przeł. Kinga Piotrowiak-Junkiert, W.A.B., Warszawa.
- Piotrowiak-Junkiert Kinga (2014), Świadomość zwrócona przeciwko sobie samej. Imre Kertész wobec Zagłady, IBL PAN, Warszawa.
- Piotrowiak-Junkiert Kinga (2020), Od idylli do ironii. Literatura węgierska wobec Zagłady w latach 1944–1948, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań.
- Radnóti Miklós (1980), Spienione niebo, wybór, posłowie i przypisy Konrad Sutarski, przeł. Tadeusz Nowak i in., Wydawnictwo Literackie, Kraków.
- Röhrig Géza (2016), Oskubana papuga Rebego. Zmyślone opowieści chasydzkie, przeł. Kinga Piotrowiak-Junkiert, Austeria, Kraków.
- Steinlauf Michael C. (2001), Pamięć nieprzyswojona. Polska pamięć Zagłady, przeł. Agata Tomaszewska, Cyklady, Warszawa.
- Szép Ernő (2017), Woń człowieka, przeł. Łukasz Woiński, „Zeszyty Literackie”, nr 2, s. 14–25.