Abstrakt
The objective of this paper is to show main difficulties in the intercultural translation process which has been taking place during the Discovery and the Conquest of the New World, in the 15th and 16th centuries. These historical facts are considered as a metaphor of translation in general, and letters, chronicles and histories of some Spanish authors of that period are analyzed as examples of interpretation / translation based on their eurocentric and Christian background. Finally, domestication of the New Spain culture is indicated as a main translation strategy and a confrontation of cultures rather than dialogue is stressed as a general feature of the cultural contact.Bibliografia
Arizpe, Lourdes (2000): “El ‘indio’: mito, profecía, prisión”. En: Leopoldo Zea [ed.], América Latina en sus ideas. México: Siglo XXI Editores, 333-344.
Baraniecka, Kamila (2007): “Wprowadzenie”. En: Bernardino de Sahagún (2007): Rzecz z dziejów Nowej Hiszpanii. Trad. de Kamila Baraniecka & Marta Leszczyńska. Kęty: Wydawnictwo Marek Derewiecki, 5-28.
Colón, Cristóbal (2003): “Carta a Luis de Santángel”. En: Cristóbal Colón, Diario de a bordo. Ed. de Luis Arranza Márquez. Madrid: Dastin, 245-253.
Colón, Cristóbal (2003): Diario de a bordo. Ed. de Luis Arranza Márquez. Madrid: Dastin.
Cordonnier, Jean-Louis (1995): Traduction et culture. Paris : Didier.
Cortés, Hernán (2003): Cartas de Relación. Ed. de Mario Hernández Sánchez-Barba. Madrid: Dastin.
Díaz del Castillo, Bernal. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España. URL: <http://www.artehistoria.jcyl.es/cronicas/contextos/9173.htm> (Última consulta el 20.10.2011).
Echavarría, Nicolás [ed.] (1990): Cabeza de Vaca. El conquistador conquistado. México: IGUANA/IMCINE.
Illich, Ivan (1981): Valeurs vernaculaires. Trad. del inglés de Michel Roudot. URL: <http://lanredec.free.fr/polis/Vernacular_tr.html> (Última consulta el 21.09.2011).
Jáuregui, Carlos A. (2007): Canibalia. Madrid: Iberoamericana; Frankfurt am Main: Vervuert.
Kieniewicz, Jan (1995): “Wstęp”. En: Jan Kieniewicz [ed.], Listy o odkryciu Ameryki. Gdańsk: Novus Orbis, 3-11.
Las Casas, Bartolomé de (2007): Brevísima relación de la destruición de las Indias. Ed. de André Saint-Lu. Madrid: Cátedra.
López de Gómara, Francisco (1997): Historia de la conquista de México. México: Editorial Porrúa.
Miralles Ostos, Juan (1997): “Estudio preliminar”. En: Francisco López de Gómara, Historia de la conquista de México. México: Editorial Porrúa.
Nebrija, Antonio de (1492): Gramática de la lengua castellana. URL: <http://www.antoniodenebrija.org/prologo.html> (Última consulta el 13.11.2011).
Villoro, Luis (1999): “Sahagún o los límites del descubrimiento del otro”. Estudios de Cultura Náhuatl 29: 15-26.
Sahagún, Bernardino de (2003): Historia General de las Cosas de la Nueva España I-II. Madrid: Dastin.
Subirats, Eduardo (2004): Una última visión del paraíso. México: FCE.
Tarczyński, Andrzej (2001): Wartości i postawy w obliczy zderzenia systemów kulturowych. Hiszpańscy zdobywcy XVI wieku wobec Nowego Świata. Bydgoszcz: Wydawnictwo Akademii Bydgoskiej im. Kazimierza Wielkiego.
Licencja
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).