Les mots de l’écologie : étude lexicométrique d’un corpus bilingue personnalisé (ECOTEXT 2021)
PDF (Français (France))

Słowa kluczowe

automated discourse processing
quantitative analysis
qualitative analysis
lexical co-occurrence
ecology

Jak cytować

Kaliska, A., & Gostkowska, K. (2023). Les mots de l’écologie : étude lexicométrique d’un corpus bilingue personnalisé (ECOTEXT 2021). Studia Romanica Posnaniensia, 49(4), 43–63. https://doi.org/10.14746/strop.2022.494.003

Abstrakt

Our goal is to compare the words that are central to the discourses initiated by the most essential environmental protection organizations, both international and local, acting in France and in Poland. Our analysis is carried out in three stages: after briefly presenting some of the computerized corpus analysis methods and equipment we used to collect and process our bilingual corpus named ECOTEXT, we check its specificity and then move on to calculating word frequency and interpreting the frequency lists, starting with the analysis of the most frequent toponyms (e.g. France and Polska) and continuing with the most frequently represented nouns and adjectives. Throughout our analysis we return to the notion of interlinguistic
equivalence which, as we shall show, does not turn out to be fully operative in confirming or denying the similarity of two discourses studied.

https://doi.org/10.14746/strop.2022.494.003
PDF (Français (France))

Bibliografia

Greenpeace France Actualités : https://www.greenpeace.fr/actualites/.

Greenpeace Polska Aktualności : https://www.greenpeace.org/poland/dowiedz-sie/aktualnosci/.

Les Amis de la Terre Actualités : https://www.amisdelaterre.org/actualites/.

Pracownia na rzecz Wszystkich Istot : https://pracownia.org.pl/aktualnosci.

WWF France Actualités : https://www.wwf.fr/vous-informer/actualites.

WWF Polska Aktualności : https://www.wwf.pl/aktualnosci.

Aykut, S. & Dahan, A. (2015). Chapitre 1. Un problème scientifique, politique et de civilisation. In S. Aykut & A. Dahan (eds.), Gouverner le climat : Vingt ans de négociations internationales (pp. 17-62). Paris : Presses de Sciences Po. DOI: https://doi.org/10.3917/scpo.aykut.2015.01 DOI: https://doi.org/10.3917/scpo.aykut.2015.01

Blanc, A., Peton, H. & Garcias, F. (2019). L'analyse lexicométrique des macro discours par les vocabulaires - enjeux théoriques et méthodologiques. Finance Contrôle Stratégie. DOI : https://doi.org/10.4000/fcs.3459 DOI: https://doi.org/10.4000/fcs.3459

Bonnafous, S. & Tournier, M. (1995). Analyse du discours, lexicométrie, communication et politique. In D. Maingueneau (ed.), Langages, 117, Les analyses du discours en France, 67-81. DOI : https://doi.org/10.3406/lgge.1995.1706 DOI: https://doi.org/10.3406/lgge.1995.1706

Bourg, D. (2015). Les mots et les maux de l'environnement. Communications, 96, Vivre la catastrophe, 137-144. DOI : https://doi.org/10.3406/comm.2015.2765 DOI: https://doi.org/10.3406/comm.2015.2765

Charaudeau, P. (2009). Dis-moi quel est ton corpus, je te dirai quelle est ta problématique. Corpus, 8. DOI : https://doi.org/10.4000/corpus.1674 DOI: https://doi.org/10.4000/corpus.1674

Cislaru, G. (2008). Le nom de pays comme outil de représentation sociale. Mots. Les langages du politique, 86. DOI : https://doi.org/10.4000/mots.13452 DOI: https://doi.org/10.4000/mots.13452

Dossier « Discours sur le changement climatique et jeunesse » (2012). Communication & langages, 2012/2 (n° 172). https://www.cairn.info/revue-communication-et-langages1-2012-2.htm [accès : 25.03.2022].

Dury, P. (2006). La dimension diachronique en terminologie et en traduction spécialisée : le cas de l'écologie. In F. Gaudin & D. Candel (eds.), Aspects diachroniques du vocabulaire (pp. 109-124). Rouen : Presses Universitaires de Rouen.

Dury, P. (2008). Les noms du pétrole : une approche diachronique de la métonymie onomastique. Lexis, 1. DOI : https://doi.org/10.4000/lexis.749 DOI: https://doi.org/10.4000/lexis.749

Gjesdal, A.M. & Gjerstad, Ø. (2014). Web 2.0 et genres discursifs : l'exemple de blogs sur le changement du climat. Synergies. Pays Scandinaves, 9, 49-61. https://gerflint.fr/Base/Paysscandinaves9/gjesdal_gjerstad.pdf [accès : 25.03.2022].

Kraif, O. (2019). Explorer la combinatoire lexico-syntaxique des mots et expressions avec le Lexicoscope. In M. Silberstein (ed.), Langue française, 203, 67-82. DOI : https://doi.org/10.3917/lf.203.0067 DOI: https://doi.org/10.3917/lf.203.0067

Krieg-Planque, A. (2010). La formule "développement durable" : un opérateur de neutralisation de la conflictualité. Langage et société, 134, 5-29. DOI : https://doi.org/10.3917/ls.134.0005 DOI: https://doi.org/10.3917/ls.134.0005

Leblanc, J.-M. (2015). Proposition de protocole pour l'analyse des données textuelles : pour une démarche expérimentale en lexicométrie. Nouvelles perspectives en sciences sociales, 11 (1), 25-63. DOI : https://doi.org/10.7202/1035932ar DOI: https://doi.org/10.7202/1035932ar

Lecolle, M., Paveau, A.-M. & Reboul-Touré, S. (eds.) (2009). Le nom propre en discours, Les Carnets du Cediscor, 11. DOI : https://doi.org/10.4000/cediscor.736 DOI: https://doi.org/10.4000/cediscor.736

Numéro thématique « Environnement, Écologie, Verts » (1994). L. Chetouani & M. Tournier (eds.), Mots. Les langages du politique, 39. https://www.persee.fr/issue/mots_0243-6450_1994_num_39_1 [accès : 25.03.2022].

Numéro thématique « Les mots de l'écologie 25 ans après. Circulation des discours et des notions » (2019). V. Bonnet & A. Geslin (eds.), Mots. Les langages du politique, 1 (n° 119), 9-14. https://journals.openedition.org/mots/24174 [accès : 25.03.2022]. DOI : https://doi.org/10.4000/mots.24186 DOI: https://doi.org/10.4000/mots.24186

Zanchetta, E., Baroni, M. & Bernardini, S. (2011). Corpora for the masses : the BootCaT front-end, Pecha Kucha at « Corpus Linguistics 2011 » , University of Birmingham, Birmingham, UK (July 2011).

DAF : Dictionnaire de l'Académie Française. 9e édition. http://www.dictionnaire-academie.fr/.

PR : Le Petit Robert. Dico en ligne. https://dictionnaire.lerobert.com/.

TLFi : Trésor de la langue française informatisé. http://atilf.atilf.fr/.

WSJP : Wielki słownik języka polskiego. https://wsjp.pl/.

LEM : https://ws.clarin-pl.eu/lem.

Lexicoscope 2.0 : http://phraseotext.univ-grenoble-alpes.fr/lexicoscope_2.0/.