Abstract
The starting point for the discussion is the statement that fantasy is born in the language. Among the linguistic measures that create the ‘crack’ in reality indefinite pronouns can be found. They make it possible to form the reference ambiguity/inaccuracy. Our aim is to describe linguistic mechanisms which conceal the perpetrator of action. This is why reflection on the structure indefinite pronoun + V and its Polish equivalents in the corpus of fantasy texts is offered. The purpose of the analysis is not to systematically describe the use of this structure. It is crucial to present the most important contexts in which the structure is present. The choice of corpus is a particularly important matter with regard to the obtained results. We would like to show that the structure indefinite pronoun on + V is one of the invariants of fantasy literature.References
Atlani, F. (1984). « On l’illusionniste ». In : F. Atlani et al., La langue au ras du texte. Lille : Presses Universitaires de Lille, 13-29.
Balzac, H. (1975). « Tajemniczy dwór » (trad. Z. Krajewska). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
Bellemin-Noël, J. (1972). « Le fantastique est une manière de raconter. Notes sur le Fantastique (textes de Théophile Gautier) ». Littérature, 8 (4), 3-23.
Blanche-Benveniste, C. (2003). « Le double jeu du pronom on ». In : M. Berre et al. (eds.), La syntaxe raisonnée. De Boeck Supérieur « Champs linguistiques », 41-56.
Bouvet, R. (2007). Etranges récits, étranges lectures. Essai sur l’effet fantastique. Québec : Presses de l’Université du Québec.
Charaudeau, P. (1992). Grammaire du sens et de l’expression. Paris : Hachette.
Dendale, P., Tasmowski, L. (1994). « Présentation. L’évidentialité ou le marquage des sources du savoir ». In : P. Dendale et L. Tasmowski (eds.). Langue française (102), Les sources du savoir et leurs marques linguistiques, 3-7.
France, A. (1975). « Pan Pigeonneau » (trad. Z. Jachimecka). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
Gautier, T. (1980). Stopa mumii i inne opowiadania fantastyczne. Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy.
Grevisse, M., Goosse, A. (2002). Le bon usage, 14e édition. Bruxelles : De Boeck Duculot.
Grzegorczykowa, R. (2008). Wstęp do językoznawstwa. Warszawa : PWN.
Karolak, S. (2000). « De la phrase impersonnelle au syntagme nominal ». Cahiers de l’ILSL, 12, 101-111.
Kim, M. (2004). « Une description des marqueurs évidentiels on dit que et on dirait que». Travaux de linguistique, 48, 41-52.
Krasnowolski, A. (1909). Systematyczna składnia języka polskiego. Warszawa : Wydawnictwo M. Arcta.
Landragin, F. (2007). « L’anaphore à antécédent flou : une caractérisation et ses conséquences sur l’annotation des relations anaphoriques ». Journée d’étude de l’Association pour le Traitement Automatique des Langues (ATALA) sur la résolution des anaphores. Jun 2007, Paris, France. Consulté le 10 octobre 2018 : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00154860/document.
Landragin, F., Tanguy, N. (2014). « Référence et coréférence du pronom indéfini on ». Langages, 99-115.
Lecrivain, C. (1991). « Récit fantastique et traduction ». Actas del Primer Coloquio Internacional de Traductología, 137-138.
L’Isle-Adam, V. (1975a). « Duke of Portland » (trad. W. Rogowicz). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
L’Isle-Adam, V. (1975b). « Wera » (trad. W. Rogowicz). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
Mérimée, P. (1975a). « Lokis » (tard. Z. Jachimecka). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
Mérimée, P. (1975b). « Wenus z Ille » (trad. Z. Jachimecka). Fantastyczne opowieści. Antologia. Warszawa : Wydawnictwo Literackie.
Miladi, L. (2012). Éléments du système linguistique de la langue polonaise : études contrastives (mémoire de synthèse).
Morin, L. (1993). « Quelques rouages de la machine fantastique dans les messagers de l’ascenseur ». Voix et Images, 19 (1), 132-150.
Muryn, T. (2010). « Les constructions du type maintenant, aujourd’hui, à présent + imparfait comme expression du changement d’état dans un texte au passé ». In : J. Górnikiewicz,
H. Grzmil-Tylutki, I. Piechnik (eds.), En quête de sens. Études dédiées à Marcela Świątkowska. Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 347-353.
Muryn, T. (2019). « Rougir / devenir rouge : l’expression linguistique du langage corporel et ce qu’elle laisse inférer dans un genre textuel » (à paraître).
Netteberg, K. (1953). Études sur le verbe polonais. Copenhague : Rosenkilde og bagger.
Remi-Giraud, S. (2010). « De la matière à la forme : la déflexivité ou la naissance du mot ». Langages, 2 (178), 53-66.
Sandfeld - Jensen, K. (1970). Syntaxe du français contemporain. I. Les pronoms. Paris : Honoré Champion.
Thuillier, F. (2004). « Le verbe paraître : surgissement,manifestation, impression, ouï-dire ». Linx, 50.
Todorov, T. (1970). Introduction à la littérature fantastique. Paris : Seuil.
Weinrich, H. (1989). Grammaire textuelle du français. Paris : Les Éditions Didier.
Wolińska, O. (1978). Konstrukcje bezmianownikowe we współczesnej polszczyźnie. Katowice : Uniwersytet Śląski.
License
- The Author hereby warrants that he/she is the owner of all the copyright and other intellectual property rights in the Work and that, within the scope of the present Agreement, the paper does not infringe the legal rights of another person.The owner of the copyright work also warrants that he/she is the sole and original creator thereof and that is not bound by any legal constraints in regard to the use or sale of the work.
- The Author grants the Purchaser non-exclusive and free of charge license to unlimited use worldwide over an unspecified period of time in the following areas of exploitation:
2.1. production of multiple copies of the Work produced according to the specific application of a given technology, including printing, reproduction of graphics through mechanical or electrical means (reprography) and digital technology;
2.2. marketing authorisation, loan or lease of the original or copies thereof;
2.3. public performance, public performance in the broadcast, video screening, media enhancements as well as broadcasting and rebroadcasting, made available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them;
2.4. inclusion of the Work into a collective work (i.e. with a number of contributions);
2.5. inclusion of the Work in the electronic version to be offered on an electronic platform, or any other conceivable introduction of the Work in its electronic version to the Internet;
2.6. dissemination of electronic versions of the Work in its electronic version online, in a collective work or independently;
2.7. making the Work in the electronic version available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, in particular by making it accessible via the Internet, Intranet, Extranet;
2.8. making the Work available according to appropriate license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) as well as another language version of this license or any later version published by Creative Commons. - The Author grants the Adam Mickiewicz University in Poznan permission to:
3.1. reproduce a single copy (print or download) and royalty-free use and disposal of rights to compilations of the Work and these compilations.
3.2. send metadata files related to the Work, including to commercial and non-commercial journal-indexing databases. - The Author declares that, on the basis of the license granted in the present Agreement, the Purchaser is entitled and obliged to allow third parties to obtain further licenses (sublicenses) to the Work and to other materials, including derivatives thereof or compilations made based on or including the Work, whereas the provisions of such sub-licenses will be the same as with the attributed license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)or another language version of this license, or any later version of this license published by Creative Commons. Thereby, the Author entitles all interested parties to use the work, for non-commercial purposes only, under the following conditions:
4.1. acknowledgment of authorship, i.e. observing the obligation to provide, along with the distributed work, information about the author, title, source (link to the original Work, DOI) and of the license itself.
4.2. the derivatives of the Work are subject to the same conditions, i.e. they may be published only based on a licence which would be identical to the one granting access to the original Work. - The University of Adam Mickiewicz in Poznań is obliged to
5.1. make the Work available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, without any technological constraints;
5.2. appropriately inform members of the public to whom the Work is to be made available about sublicenses in such a way as to ensure that all parties are properly informed (appropriate informing messages).
Other provisions
- The University of Adam Mickiewicz in Poznań hereby preserves the copyright to the journal as a whole (layout/stylesheet, graphics, cover design, logo etc.)