Alcuni casi di «enantiosemia» nell’italiano medico in quanto difficoltà nella didattica
PDF (Italiano)

Słowa kluczowe

enantiosemy
teaching of Italian LSP
signification
meaning
comprehension
semantic relations

Jak cytować

Szpingier, B. K. (2020). Alcuni casi di «enantiosemia» nell’italiano medico in quanto difficoltà nella didattica. Studia Romanica Posnaniensia, 47(2), 111–122. https://doi.org/10.14746/strop.2020.472.008

Abstrakt

This study examines some formulations which raise doubts as they allow themselves to be interpreted in an equivocal mode in the course of learning and teaching of specialist Italian. To illustrate the complexity of these lexical/terminological solutions based on consultations and opinions, managed by doctors and professionals in medicine with free access on the website of www.corrieredellasera.it, in the Medicine section: Health. The classification of the examples is based on the subdivision established by Lepschy on enantiosemy. The description completes the clarifications adapted to the concepts of signification, meaning and comprehension.

https://doi.org/10.14746/strop.2020.472.008
PDF (Italiano)

Bibliografia

Balboni, P. (2000). Le microlingue scientifico-professionali: natura e insegnamento. Torino: UTET Libreria.

Ballarin, E. (2007). Didattica delle microlingue. Retrieved from https://www.itals.it/sites/default/files/Filim_microlingue_teoria_1.pdf

Basile, G. (2001). Le parole nella mente. Relazioni semantiche e struttura del lessico. Milano: FrancoAngeli.

Bonomi, A., Usberti, G. (1971). Sintassi e semantica nella grammatica trasformazionale. Roma: Il Saggiatore.

Cabré, M.-T. (1998). La terminologie. Théorie, méthodes et applications. Ottava: Les Presses de l’Université d’Ottava.

Casalone, C. (1999). Medicina, macchine e uomini: la malattia al crocevia delle interpretazioni. Brescia: Morcelliana.

Coltorti, M. (2008). Narrare la medicina clinica. Perché? Come? Giornale italiano di nefrologia, 6, 665-672.

Coseriu, E. (1971). Sistema, norma e parole. Teoria del linguaggio e linguistica generale: sette studi. Bari: Laterza, pp. 19-103.

Eulenberg, A. (1993). Words that are their own opposites. Linguist List 6. 112.

Freddi, G. (1999). Psicolinguistica. Sociolinguistica. Glottodidattica. Torino: UTET.

Frege, G. (1982). Senso e significato. Senso, funzione e concetto. Scritti filosofici 1891-1897. Bari: Laterza.

Gamon, D. (1995). Enantiodromia of modals/attitudinals. Linguist List 6. 86.

Geeraets, D. (1995). Auto-antonymy. Linguist List 6. 85.

Giovanardi, C. (2014). I linguaggi specialistici. La Crusca per voi, 48.

Guiraud, P. (1969). La sémantique. Paris: Presses Universitaires de France.

Lerat, P. (1995). Les langues spécialisées. Paris: Presses Universitaires de France.

Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Mill, J.S. (1962). System logiki dedukcyjnej i indukcyjnej. Warszawa: PWN.

Robbins Basic Pathology (2007). Oxford: Saunders/Elsevier.

Saussure, F. de (1999). Cours de linguistique générale. Paris: Payot.

Sitografia

www.centroarche.org

www.corriere.it

www.corrieredellasera.it

www.dizionariohoeplionline.it

www.sanihelp.it