Abstract
Cultural exchanges between Iran and France started over three centuries ago. In spite of the strong relationship between the two countries, some books such as Les Fleurs du mal (Flowers of Evil) went unnoticed in Iranian society. In addition to the literary value of the book, we propose to study ekphrasis in Baudelaire’s poems and its translation into Persian. Its meaning being that of a general description an artwork (imaginary or real), the term ekphrasis belongs to an interdisciplinary field of literature and art where the textual challenges we face may vary from one to another. To narrow down our study, we will focus on four chosen poems that have a minimum of two published translations in Persian, thus allowing the opportunity for a comparative study. These chosen poems, “La Beauté”, “L’Invitation au voyage”, “Les Plaintes d’un Icare” and “Femmes damnées” (“Delphine et Hippolyte”) as well as our corpus translation in Persian, are being studied and analysed through Descriptive Translation Studies. The analysis focuses on the ekphrastic aspect of these poems, their translations into Persian through syntactic and semantic levels and the influence of culture and society on the translation.
References
Arnould, F. (2012). Courbet et ses demoiselles. Touson : Du Lerot.
Baudelaire, Ch. (1972[2019]). Golha-yé-badi, traduit du français Les Fleurs du mal par Mohammad Ali Eslami Nodouchan (1962[2015]), Téhéran: Farhang Javid publications.
Baudelaire, Ch. (1972[2019]). Golha-yé-ranj, traduit du français Les Fleurs du mal par Mohammad Reza Parsayar (2001). Téhéran: Hermès.
Baudelaire, Ch. (1972[2019]). Golha-yé-ranj, traduit du français Les Fleurs du mal par Mohammad Reza Chams (1956), Téhéran: Gutenberg publications.
Bailly, A. (1963). Dictionnaire grec-francais. Paris: Hachette.
Shayegan, D. (2017). La Folie de conscience (titre original en persan: Jonun-é-hoshyari). Téhéran: Nazar.
Eco, U. (2007). Dire presque la même chose, traduit de l’italien Dire la stessa cosa (2003), Mila, Bompiani, par M. Bouzaher. Paris: Gallimard.
Elsner, J., Bartsch, Sh. (2007). « Introduction: Eight ways of looking at an Ekphrasis ». Classical philology, 102(1), I-VI. Doi: https://doi.org/10.1086/521128
Haddad, M. (1997). « Baudelaire et Courbet », In. L’Année Baudelaire (3), Paris : Éditions Klincksieck.
Hadadian Moghaddam, E. (2014). Literary Translation in Modern Iran: A sociological study. Amsterdam: Benjamins. Doi: https://doi.org/10.1075/btl.114
Hubert, J. D. (1953[1993]). L’esthétique des Fleurs du mal. Genève: Slatkine Reprints.
Louvel, L. (2002). Texte-image : images à lire, textes à voir. Renne: Presse universitaire de Rennes. Doi : https://doi.org/10.4000/books.pur.40820
Martel, K. (2005). « Les notions d’intertextualité et d’intratextualité dans les théories de la réception ». Protée, 33(1). p. 93-102. Doi : https://doi.org/10.7202/012270ar
Martino, P. (1970). Parnasse et symbolisme. Paris: Armand Colin.
Martinovski, V. (2009). Les Musées imaginaires : C. Baudelaire, W. C. Williams, S. Janevski, V. Urosevic, J. Ashbery, Y. Bonnefoy. Thèse présentée en littérature comparée sous la direction du Pr J. Bessière, Université Sorbonne-Nouvelle-Paris 3.
Nyikos, J. (2004). « Image et invisibilité. Le chef d’œuvre inconnu et la question de l’ekphrasis ». Marges, 2(3), p. 21-26. Doi : https://doi.org/10.4000/marges.759
Pichon, Y., Pichois, C. (1992). Le musée retrouvé de Charles Baudelaire. Paris: Stock.
Prevost, J. (1997). Baudelaire : L’essai sur l’inspiration et la création poétique. Paris: Editions Zulma.
Rince, D. (1997). La poésie française du xixe siècle. France: Presse universitaire.
Rubin, J.- H. (2012). « L’impressionnisme et le régime du visuel ». In G. Gengembre, F. Naugrette et Y.
Leclerc (dir.) Impressionnisme et littérature. Mont-Saint-Aignan: Presses universitaires de Rouen etdu Havre.
Toury, G. (1995). Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam: Benjamins. Doi: https://doi.org/10.1075/btl.4
License
- The Author hereby warrants that he/she is the owner of all the copyright and other intellectual property rights in the Work and that, within the scope of the present Agreement, the paper does not infringe the legal rights of another person.The owner of the copyright work also warrants that he/she is the sole and original creator thereof and that is not bound by any legal constraints in regard to the use or sale of the work.
- The Author grants the Purchaser non-exclusive and free of charge license to unlimited use worldwide over an unspecified period of time in the following areas of exploitation:
2.1. production of multiple copies of the Work produced according to the specific application of a given technology, including printing, reproduction of graphics through mechanical or electrical means (reprography) and digital technology;
2.2. marketing authorisation, loan or lease of the original or copies thereof;
2.3. public performance, public performance in the broadcast, video screening, media enhancements as well as broadcasting and rebroadcasting, made available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them;
2.4. inclusion of the Work into a collective work (i.e. with a number of contributions);
2.5. inclusion of the Work in the electronic version to be offered on an electronic platform, or any other conceivable introduction of the Work in its electronic version to the Internet;
2.6. dissemination of electronic versions of the Work in its electronic version online, in a collective work or independently;
2.7. making the Work in the electronic version available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, in particular by making it accessible via the Internet, Intranet, Extranet;
2.8. making the Work available according to appropriate license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) as well as another language version of this license or any later version published by Creative Commons. - The Author grants the Adam Mickiewicz University in Poznan permission to:
3.1. reproduce a single copy (print or download) and royalty-free use and disposal of rights to compilations of the Work and these compilations.
3.2. send metadata files related to the Work, including to commercial and non-commercial journal-indexing databases. - The Author declares that, on the basis of the license granted in the present Agreement, the Purchaser is entitled and obliged to allow third parties to obtain further licenses (sublicenses) to the Work and to other materials, including derivatives thereof or compilations made based on or including the Work, whereas the provisions of such sub-licenses will be the same as with the attributed license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)or another language version of this license, or any later version of this license published by Creative Commons. Thereby, the Author entitles all interested parties to use the work, for non-commercial purposes only, under the following conditions:
4.1. acknowledgment of authorship, i.e. observing the obligation to provide, along with the distributed work, information about the author, title, source (link to the original Work, DOI) and of the license itself.
4.2. the derivatives of the Work are subject to the same conditions, i.e. they may be published only based on a licence which would be identical to the one granting access to the original Work. - The University of Adam Mickiewicz in Poznań is obliged to
5.1. make the Work available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, without any technological constraints;
5.2. appropriately inform members of the public to whom the Work is to be made available about sublicenses in such a way as to ensure that all parties are properly informed (appropriate informing messages).
Other provisions
- The University of Adam Mickiewicz in Poznań hereby preserves the copyright to the journal as a whole (layout/stylesheet, graphics, cover design, logo etc.)