My many selves are still me: Motivation and multilingualism
PDF

Keywords

perceived positive language interaction (PPLI)
ideal multilingual self
L2 motivational self system
multilingualism
motivation

How to Cite

Thompson, A. S. (2020). My many selves are still me: Motivation and multilingualism. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10(1), 159–176. https://doi.org/10.14746/ssllt.2020.10.1.8

Number of views: 1252


Number of downloads: 1017

Abstract

Two concepts of multilingualism that relate to the selves aspect of Dörnyei’s (2009) L2 motivational self system (L2MSS) are highlighted in this article: Thompson’s concept of perceived positive language interaction (PPLI) and Henry’s notion of the ideal multilingual self. With the dynamic model of multilingualism informing both concepts (Herdina & Jessner, 2002; Jessner, 2006, 2008), the intangible advantage that multilingual speakers have over monolingual speakers is clearly articulated in the discussion of this topic. The interconnectivity of language systems is an inherent aspect of the DMM; as such, both Thompson with PPLI and Henry with the ideal multilingual self incorporate the DMM as a framework to indicate the fluid nature of these constructs as additional language learning experiences are added to the system over time. This article further explores the dynamicity of multilingual learners’ language systems and the influences that induce change. Specifically, data from Thompson’s (2017b) study on LOTE learners are re-examined to explore this question. Additionally, excerpts from Natasha Lvovich’s (1997) The Multilingual Self, an autobiography of an L1 Russian speaker, are analyzed to present different possible models of incorporating the multilingual self and PPLI. The article ends with a discussion of an inherently multilingual context, as well as thoughts regarding the possibility of different types of future selves.

https://doi.org/10.14746/ssllt.2020.10.1.8
PDF

References

Aronin, L. (2016). Multi-competence and dominant language constellation. In V. Cook & L. Wei (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic multicompetence (pp. 142-163). Cambridge: Cambridge University Press.

Busse, V. (2017). Plurilingualism in Europe: Exploring attitudes toward English and other European languages among adolescents in Bulgaria, Germany, the Netherlands, and Spain. Modern Language Journal, 101, 566-582. http://doi.org/10.1111/modl.12415

Coetzee-Van Rooy, S. (2014). Explaining the ordinary magic of stable African multilingualism in the Vaal Triangle region in South Africa. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35, 121-138. http://doi.org/10.1080/01434632.2013.818678

De Angelis, G. (2007). Third or additional language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.

Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self system. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 9-42). Bristol: Multilingual Matters.

Dörnyei, Z. & Al-Hoorie, A. (2017). The motivational foundation of learning languages other than global English: Theoretical issues and research directions. Modern Language Journal, 101, 455-468. http://doi.org/10.1111/modl.12408

Dörnyei, Z., & Chan, L. (2013). Motivation and vision: An analysis of future L2 self images, sensory styles, and imagery capacity across two target languages. Language Learning, 63, 437-462. http://doi.org/10.1111/lang.12005

Gao, A, & Xu, H. (2014). The dilemma of being English language teachers: Interpreting teachers’ motivation to teach, and professional commitment in China’s hinterland regions. Language Teaching Research, 18, 152-168. http://doi.org/10.1177/1362168813505938

García, O., & Mason, L. (2009). Where in the world is US Spanish? Creating a space of opportunity for US Latinos. In W. Harbert (Ed.), Language and poverty (pp. 78-101). Bristol: Multilingual Matters.

Henry, A. (2017). L2 Motivation and multilingual identities, Modern Language Journal, 101, 548-565. http://doi.org/10.1111/modl.12412

Henry., A. & Thorsen, C. (2017). The ideal multilingual self: Validity, influences on motivation, and role in a multilingual education. International Journal of Multilingualism, 15, 349-364. http://doi.org/10.1080/14790718.2017.1411916

Herdina, P., & Jessner, U. (2002). A Dynamic model of multilingualism: Changing the psycholinguistic perspective. Clevedon: Multilingual Matters.

Higgins, E. T. (1987). Self-discrepancy: A theory relating self and affect. Psychological Review, 94, 319-340. http://doi.org/10.1037/0033-295X.94.3.319

Huang, H., Hsu, C., & Chen, S. (2015). Identification with social role obligations, possible selves, and L2 motivation in foreign language learning. System, 51, 28-38. http://doi.org/10.1016/j.system.2015.03.003

Jessner, U. (2006). Linguistic awareness in multilinguals: English as a third language. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Jessner, U. (2008). A DST model of multilingualism and the role of metalinguistic awareness. Modern Language Journal, 92, 270-283. http://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2008.00718.x

Kellerman, E. (1979). Transfer and non-transfer: Where are we now? Studies in Second Language Acquisition, 2, 37-57. http://doi.org/10.1017/S0272263100000942

Lasagabaster, D. (2017). Language learning motivation and language attitudes in multilingual Spain from an international perspective. Modern Language Journal, 101, 583-596. http://doi.org/10.1111/modl.12414

Lvovich, N. (1997). The multilingual self: An inquiry into language learning. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Markus, H., & Nurius, P. (1986). Possible selves. American Psychologist, 41, 954-969. http://doi.org/10.1037/0003-066X.41.9.954

May, S. (Ed). (2014). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education. New York: Routledge.

Mercer, S. (2014). The self from a complexity perspective. In S. Mercer & M. Williams (Eds.), Multiple perspectives on the self in SLA (pp. 160-174). Bristol: Multilingual Matters.

Mercer, S., & Williams, M. (Eds.). (2014). Multiple perspectives on the self in SLA. Bristol: Multilingual Matters.

Odlin, T. (2008). Cross-linguistic Influence. In C. Doughty & M. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp. 436-486). Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Ortega, L. (2014). Ways forward for a bi/multilingual turn for SLA. In S. May (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and Bilingual Education (pp. 32-52). New York: Routledge.

Pavlenko, A. (2007). Autobiographic narratives as data in applied linguistics. Applied Linguistics, 28(2), 163-188. http://doi.org/10.1093/applin/amm008

Saldaña, J. (2016). The coding manual for qualitative researchers (3rd ed.). Los Angeles: SAGE Publications.

Sylvén, K., & Thompson, A. S. (2015). Language learning motivation and CLIL: Is there a connection? Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3, 28-50. http://doi.org/10.1075/jicb.3.1.02syl

Thompson, A. S. (2016). How do multilinguals conceptualize interactions among languages studied? Operationalizing perceived positive language interaction (PPLI). In L. Ortega, A. Tyler, & M. Uno (Eds.), The usage-based study of language learning and multilingualism (pp. 91-111). Washington, DC: Georgetown University Press.

Thompson, A. S. (2017a). Don’t tell me what to do! The anti-ought-to self and language learning motivation. System, 67, 38-49. http://doi.org/10.1016/j.system. 2017.04.004

Thompson, A. S. (2017b). Language learning motivation in the United States: An examination of language choice and multilingualism. Modern Language Journal, 101, 483-500. http://doi.org/10.1111/modl.12409

Thompson, A. S. (in press). “We English teachers, we speak English:” English language teaching and ideal selves in a multilingual world. Bristol: Multilingual Matters.

Thompson, A. S., & Erdil-Moody, Z. (2016). Operationalizing multilingualism: Language learning motivation in Turkey. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(3), 314-331.

Thompson, A. S., & Vásquez, C. (2015). Exploring motivational profiles through language learning narratives. Modern Language Journal, 99, 158-174. http://doi.org/10.1111/modl.12187

Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation, self and identity. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 215-228). Bristol: Multilingual Matters.

Ushioda, E. (2014). Motivational perspectives on the self in SLA: A developmental view. In S. Mercer & M. Williams (Eds.), Multiple perspectives on the self in SLA (pp. 127-138). Bristol: Multilingual Matters.