An ever closer union . . . of linguistic diversity
PDF

Keywords

linguistic diversity
less-dominant languages
education policy
European Union

How to Cite

Tomozeiu, D. (2017). An ever closer union . . . of linguistic diversity. Studies in Second Language Learning and Teaching, 7(2), 317–334. https://doi.org/10.14746/ssllt.2017.7.2.8

Number of views: 432


Number of downloads: 295

Abstract

The analysis carried out between October 2014 and February 2015 by a team of researchers from the University of Westminster with support from colleagues from across the EU identified the linguistic communities across the 28 EU member states as recognized (or not) by the country’s legislation and the linguistic rights of these communities in education, judiciary and public services. The findings present a complex picture of different linguistic traditions, as well as different levels of minority language use. Education and media appear as the two areas where these minority languages are most used. The diversity of national policies across the EU towards minority languages is highlighted. At the same time, a number of factors that influence the use of minority languages in one context and not in another are identified. Finally, a policy approach that would enhance education in minority languages, strengthen community cohesion and diversity in a globalizing world is put forward.

https://doi.org/10.14746/ssllt.2017.7.2.8
PDF

References

Auer P., Hinskens, F., & Kerswill, P. (2005). Dialect change: Convergence and divergence in European languages. Cambridge: Cambridge University Press.

Cardi, V. (2007). Regional or minority language use before judicial authorities: Provisions and facts. Journal on Ethnopolitics & Minority Issues in Europe, 6(2), 1-16.

Council of Europe. (1992a). European Charter for Regional or Minority Languages: Current situation. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/education/minlang/default_en.asp

Council of Europe. (1992b). European Charter for Regional or Minority Languages: The Charter. Retrieved from http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/treaty/148

EU Multilingualism. (2016). Retrieved from the website of the European Union http://europa.eu/pol/mult/index_en.htm

European Commission. (1996). Euromosaic: The production and reproduction of the minority language groups in the European Union. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities.

European Commission. (2005). A New Framework Strategy For Multilingualism. Retrieved from http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=celex:52005DC0596

European Union. (1999). The Bologna Declaration of 19 June 1999. Retrieved from http://www.ond.vlaanderen.be/hogeronderwijs/bologna/documents/MDC/BOLOGNA_DECLARATION1.pdf

European Union. (2007). Treaty on European Union (TEU). Retrieved from http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A12012M%2FTXT

European Union. (2000). European Charter of Human Rights. Retrieved from http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:12012P/TXT

Grin, F. (1992). Towards a threshold theory of minority language survival. Kyklos- International Review of Social Sciences, 45(1), 69-97.

James, E. (1991). Public policies toward private education: An international comparison. International Journal of Educational Research, 15(5), 359-376.

Haugen, E. (1966). Dialect, language, nation. American Anthropologist, 68(4), 922-935.

Hornsby, M., & Agarin, T. (2012). The end of minority languages? Europe’s regional languages in perspective. Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe, 11(1), 88-116.

Izumi, M., & Baker, D. (2010) The origin of universal shadow education: What the supplemental education phenomenon tells us about the postmodern institution of education. Asia Pacific Education Review, 11(1), 36-48.

O’Reilly, C. (2001). Introduction: Minority languages, ethnicity and the state in the European Union in language, ethnicity and the state. In C. O’Reilly (Ed.), Language, ethnicity and the state: Vol 1 (pp. 1-19). London: Palgrave Macmillan.

Pena, C. (2005). Communication between foreign doctors and patients. In V. Garcés (Ed), Translation as mediation between languages and cultures (pp. 134-138). Alcalá de Henares: University of Alcalá.

Minority languages: Facts and figures. (2012). Retrieved on 16 May 2016 from the website of Mercator, European Research Centre on Multilingualism and Language Learning: http://www.mercator-research.eu/minority-languages/facts-figures/

Nic Craith, M. (2003). Facilitating or generating linguistic diversity: The European charter for regional or minority languages. In G. Hogan-Brun & S.Wolff (Eds.), Minority languages in Europe (pp. 56-72). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Verrept, H., & Louckx, F. (1997). Health advocates in Belgian health care. In A. Ugalde & G. Cardenas (Eds.), Health and social services among international labor migrants: A comparative perspective (pp. 67-86). Austin, TX: CMAS-books.