„Nostalgia” i inne opowiadania Nadieżdy Teffi, czyli Rosjanie w Paryżu lat 20. XX wieku

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Nel Bielniak

Аннотация

In her humorous 1920s short stories Teffi shows the dramatic situation of Russian diaspora in Paris mainly through the prism of ordinary emigrants. The writer pays attention, among others, to such issues connected with the life of refugees as isolation, alienation, poverty, prurient nostalgia or national identity.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Раздел
Articles

##journal.references##

  1. Зверев А. 2003. Повседневная жизнь русского литературного Парижа 1920–1940, źródło elektroniczne: http://royallib.com/book/zverev_aleksey/povsednievnaya_gizn_russkogo_literaturnogo_pariga_19201940.html (dostęp 27.01.2016).
  2. Меримерина М. А. 2009. Феномен ностальгии в теоретическом пространстве социо-гуманитарных наук, „Аспирантский вестник Поволжья”, nr 1–2, s. 135–138.
  3. Мяновска И. 2014. Пародийный пересказ Дон-Аминадо об эмиграции и эмигрантах, „Studia Rossica Posnaniensia”, t. 39, s. 219–229.
  4. Никоненко Ст., Несравненная Тэффи, [w:] Тэффи, Моя летопись, źródło elektroniczne: https://coollib.com/b/248922/read (dostęp 18.08.2017). Нитраур Э. 1989. «Жизнь смеется и плачет...». О судьбе и творчестве Тэффи, [w:] Тэффи, Ностальгия. Рассказы. Воспоминания, Ленинград: Художественная литература, s. 3–18.
  5. Письма Н. А. Тэффи Дону Аминадо (А. П. Шполянскому). Публикация и комментарий Н. Ю. Желтовой. 2016. „Филологическая Регионалистика”, nr 2 (18), s. 60–64.
  6. Спиридонова Л., Противление злу смехом. Н. Тэффи, źródło elektroniczne: http://www.erudition.ru/referat/ref/id.57476_1.html (dostęp 15.06.2017).
  7. Старостина С. А. 2010. Мотивный комплекс тоски по родине в лирике М. И. Цветаевой «берлинского» периода, „Социально-экономические явления и процессы”, nr 3 (19), s. 308–313.
  8. Тэффи. 1989. Ностальгия. Рассказы. Воспоминания, Ленинград: Художественная литература.
  9. Тэффи Н. А. 2011. Собрание сочинений в пяти томах, t. III, Москва: Книжный клуб Книговек, źródło elektroniczne: http://ruslit.traumlibrary.net/page/teffy-ss05-03. html (dostęp 21.08.2017).
  10. Хрусталева Н. 1999. Адаптация выходцев из бывшего СССР. Взгляд психолога, „Диаспоры”, nr 2–3, źródło elektroniczne: http://www.archipelag.ru/ru_mir/volni/4volna/adaptation/ (dostęp 24.08.2017).
  11. Lis R. 2015. W lodach Prowansji. Bunin na wygnaniu, Warszawa: Sic! Mazurek H. 2014. Oczy w poetyckiej wyobraźni Mariny Cwietajewej, „Slavica Wratislaviensia”, nr 158, s. 161–171.
  12. Ndiaye I. A. 2007. Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala” emigracji rosyjskiej), „Acta Polono-Ruthenica”, nr 12, s. 77–93. Pietikainen P. 2015. Madness: A History, London–New York: Routledge Taylor & Francis Group.
  13. Sałajczykowa J. 2003. Prozaicy pierwszej fali emigracji rosyjskiej 1920–1940, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
  14. Słownik wyrazów obcych. 1980. J. Tokarski (red.), Warszawa: PWN.