Из наблюдений над способами выражения отрицания в церковнославянском тексте русского извода

Main Article Content

Zofia Szwed

Abstrakt

The article describes the specificity of the changes that took place in the process of dissemination of double negation, typical for Slavic languages, visible in the Ruthenian recension of Church Slavonic texts. The reflections on the achievements in the field are enriched with the results of research on the text of Gospel No. 7 from the collection of the Russian State Archive of Ancient Acts (RGADA F. 381. Op. 1 Unit hr 7), which has not been analyzed so far in terms of the issues raised. Nearly three hundred negative structures were subjected to observations. In order to determine the number of single negation cases in relation to double negation the main focus was on structures such as: (1) ni Pron + V, (2) ni Pron + ne V oraz (3) ne V + ni Pron. It was determined, among other things, that their use was influenced by both the literature tradition and live language with elements of the northern dialect of the East Slavonic. On the other hand, the analysis of the negative structures preceding homogeneous parts of the sentence revealed the tendency, manifested onthe leaves of the monument, to transform towards the norm of the contemporary Russian language.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Szwed, Z. (2021). Из наблюдений над способами выражения отрицания в церковнославянском тексте русского извода. Studia Rossica Posnaniensia, 46(2), 293-303. https://doi.org/10.14746/strp.2021.46.2.21
Dział
Articles

Bibliografia

  1. Baharev, Aleksandr I. Otricanie v russkom âzyke. Suŝnostʹ, sposoby vyraženiâ, istoriâ razvitiâ i sovremennoe sostoânie. Dissertaciâ doktora filologičeskih nauk. Taškent, 1996, Web. 26.08.2019. https://www.dissercat.com/content/otritsanie-v-russkom-yazyke-sushchnost-sposoby-vyrazheniya-istoriya-razvitiya-i-sovrem-sosto/read.
  2. Borkovskij, Viktor I., Petr S. Kuznecov. Istoričeskaâ grammatika russkogo âzyka. Moskva, Nauka, 1965.
  3. Bulahovskij, Leonid A. Istoričeskij kommentarij k russkomu literaturnomu âzyku. Kiev, Radânsʹka škola, 1958.
  4. Buslaev, Fedor I. Istoričeskaâ grammatika russkogo âzyka. Moskva, Tipografiâ T. Ris, 1881. Web. 26.08.2019. http://books.e-heritage.ru/book/10075849.
  5. Černyšev, Vasilij I. Otricanie „ne” v russkom âzyke. Material dlâ Slovarâ russkogo âzyka. Priloženie k I vypusku VIII toma Slovarâ russkogo âzyka. Leningrad, II Otdel Akademii nauk SSSR, 1927. Web. 31.03.2020. https://www.prlib.ru/item/355661.
  6. Haburgaev, Georgij A. Staroslavânskij âzyk. Moskva, Prosveŝenie, 1974.
  7. Kržižkova, Elena. „K voprosu o tak nazyvaemoj dvojnoj negacii v slavânskih âzykah”. Slavia, 37, 1, 1968, s. 21–39.
  8. Šapiro, Abram B. Očerki po sintaksisu russkih narodnyh govorov: stroenie predloženiâ. Moskva, Izdatelʹstvo Akademii nauk SSSR, 1953. Web. 31.03.2020. https://archive.org/details/B-001-003-868/ page/n7.
  9. Szwed, Zofia. „Pisownia afrykat «c» i «č» w Ewangeliarzu Tip-7 ze zbioru Rosyjskiego Państwowego Archiwum Akt Dawnych f. 381, nr 7”. Studia Rossica Posnaniensia, 43, 2018, s. 305–314.
  10. Živov, Viktor M. Vostočnoslavânskoe pravopisanie XI–XIII veka. Moskva, Âzyki slavânskoj kulʹtury, 2006.