Abstrakt
Anti-war opposition in today’s Russia is often conveyed by encoded graffiti or billboards – a girl was even arrested for showing a blank piece of paper. Everybody, anyway, perfectly understands what is written on a white sheet. To understand the reason we have to look back at the late-soviet times: “Aesopian language” was then so widespread, that people used to catch allegories even where the author did not have the least intention. This can be clearly observed in the history of the Soviet spy-thriller, where in books by the most loyal of authors it is hard not to catch hidden contestant messages: the case of Vasilii Ardamatskii is emblematic. Was “Aesopian language” really a means to make such messages pass behind the eye of the censor? Or, in other words, did the struggle concern the control of the production of messages or rather that of their reception? Soviet power itself often recurred to allegories (what is now commonly called Newspeak): does it mean that the system itself carried the seeds of its own destruction? The opinion exists, on the other hand, that the situation worked in fact for the system: people did not have to believe in what they said, they just had to be taught to lie. If this is true, “Aesopian language” ultimately works for those in power. “Aesopian language” works, as a matter of fact, rather as art does: its concern is a criticism of language, therefore – of the power’s linguistic practices.
Bibliografia
Ardamatskij, Vasilij. Bezumstvo hrabryh. Bog, mister Glen i Ûrij Korobcov. Povesti. Moskva, Detskaâ literatura, 1971.
Ardamatskij, Vasilij. „Pinâ iz Žmerinki”. Krokodil, 20.03.1953, s. 13.
Ardamatskij, Vasilij. „Saturn” počti ne viden. Moskva, Molodaâ gvardiâ, 1964.
Arhipova, Aleksandra. „Sovetskie tajnye âzyki”. Lev Losev. Èzopov âzyk v russkoj literature. Moskva, Novoe Literaturnoe Obozrenie, 2024, s. 6–49.
Arhipova, Aleksandra, Anna Kirzûk. Opasnye sovetskie veŝi. Gorodskie legendy i strahi v SSSR. Moskva, Novoe literaturnoe obozrenie, 2020.
Arhipova, Aleksandra, Ûrij Lapšin. „Net voble”: uličnoe antivoennoe anonimnoe iskusstvo v Rossii 2022–2023. Web. 12.09.2024. https://www.nowobble.net/intro/.
Bourdieu, Pierre. Ce que parler veut dire. L’économie des échanges linguistiques. Paris, Fayard, 1982.
Colombo, Duccio. The Soviet spy thriller. Writers, power, and the masses, 1938–2002. New York, Peter Lang, 2022.
Eco, Umberto. Il costume di casa. Evidenze e misteri dell’ideologia italiana. Milano, La nave di Teseo, 2024.
Gavel, Vaclav. „Sila bessilʹnyh”. Moralʹ v politike. Hrestomatiâ. Red. Boris Kapustin. Moskva, Knižnyj dom „Universitet”, 2003, s. 215–311.
Holquist, Michael. „Corrupt originals: The paradox of censorship”. PMLA, 109 (1), 1994, s. 14–25.
„Iz rabočih zapisej Politbûro: «Dogovarivaûtsâ do togo, čto ne bylo zalpa „Avrory”»”, Istočnik, 2, 1996, s. 111–121.
Klemperer, Viktor. LTI. Âzyk tretʹego rejha. Zapisnaâ knižka filologa. Moskva, Progress-Tradiciâ, 1998.
Lipoveckij, Mark. „Iskusstvo alibi: «Semnadcatʹ mgnovenij vesny» v svete našego opyta”. Neprikosnovennyj zapas, 3 (53), 2007. Web. 12.09.2024. https://magazines.gorky.media/nz/2007/3/iskusstvo-alibi-semnadczat-mgnovenij-vesny-v-svete-nashego-opyta.html.
Losev, Lev. Èzopov âzyk v russkoj literature. Moskva, Novoe Literaturnoe Obozrenie, 2024.
Lovell, Stiven. „«Semnadcatʹ mgnovenij vesny» i semidesâtye”. Novoe Literaturnoe Obozrenie, 5 (123), 2013. Web. 12.09.2024. https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/123_nlo_5_2013/article/10624/.
Mokienko, Valerij Mihajlovič, Tatʹâna Gennadʹevna Nikitina. Tolkovyj slovarʹ âzyka Sovdepii. Sankt-Peterburg, Folio-Press, 1998.
Orwell, George. All art is propaganda. Critical essays. New York, Harcourt, 2008.
Perečenʹ svedenij, zapreŝennyh k opublikovaniû v otkrytoj pečati, peredačah po radio i televideniû. Moskva, Glavlit SSSR, 1976.
Pereozvučennye frazy (kommentarij k video). Web. 12.09.2024. https://www.221b.ru/cherdak/video/afgan/text.htm.
Rank, Hugh. „Conclusion: The teacher-heal-thyself myth”. Language and public policy. Ed. Hugh Rank. Urbana IL, National Council of Teachers of English, 1974, s. 215–234.
Sarnov, Benedikt. Naš sovetskij novoâz: Malenʹkaâ ènciklopediâ realʹnogo socializma. Moskva, ÈKSMO, 2005.
Scott, James C. Domination and the arts of resistance. Hidden transcripts. New Haven–London, Yale University Press, 1990.
Solženicyn, Aleksandr. Sobranie sočinenij. Tom pâtyj. Moskva, Vremâ, 2010.
Tretʹâkova, Mariâ. „Polynnaâ elka”: knigu, kotoruû popytalisʹ zapretitʹ. Web. 16.9.2024. https://s-to-l.com/kultura/31016-polynnaya-yelka-kniga-kotoruyu-popytalis-zapretit/.
Ûrčak, Aleksej. Èto bylo navsegda, poka ne končilosʹ. Poslednee sovetskoe pokolenie. Moskva, Novoe Literaturnoe Obozrenie, 2014.
Ûzefovič, Galina. Oružie slabyh. Knižnaâ cenzura i praktiki soprotivleniâ v sovremennoj Rossii. Web. 12.09.2024. https://carnegieendowment.org/russia-eurasia/politika/2024/07/knizhnaya-cenzura?lang=ru¢er=russia-eurasia.
V Rostove fotografa arestovali posle piketa s belym listom bumagi. Web. 12.09.2024. https://161.ru/text/gorod/2022/02/26/70473188/.
V Rostove sud ostavil pod arestom devušku, zaderžannuû na ulice s pustym plakatom. Web. 12.09.2024. https://161.ru/text/incidents/2022/03/01/70479212/.
Vajlʹ, Petr, Aleksandr Genis. 60-e. Mir sovetskogo čeloveka. Moskva, Novoe literaturnoe obozrenie, 1998.
Vojnovič,Vladimir. Antisovetskij Sovetskij soûz. Moskva, Materik, 2002.
Vysockij, Vladimir. Sobranie sočinenij v semi tomah. T. 3. Gamburg, Velʹton, BBE, 1994.
Žižek, Slavoj. Vozvyšennyj obʺekt ideologii. Moskva, Hudožestvennyj žurnal, 1999.
Licencja
Prawa autorskie (c) 2025 Duccio Colombo

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe.
