Abstract
The article discusses the problem of the presentation of anthroponyms in translation dictionaries. A critical analysis is conducted using the resources included in The Great Russian-Polish Dictionary edited by “Wydawnictwo PWN”. Inaccuracies found in dictionary entries allow us to formulate some conclusions about suitable methods to present anthroponyms in a modern electronic Russian-Polish translation dictionary.
References
Bogusławski A., Podstawy konfrontatywnej lingwistyki przekładowej, Łask 2013.
Kulpina W., Właściwości konfrontacji przekładowej onomasticonu polskiego i rosyjskiego, [w:] „50 lat polskiej translatoryki”. Materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie w dniach
–25 listopada 2007 r., red. K. Hejwowski, A. Szczęsny, U. Topczewska, Warszawa 2009, s. 292.
Mirowicz A., Dulewiczowa I., Grek - Pabisowa I., Maryniakowa I., Wielki słownik rosyjsko-polski, t. 1–2, wyd. VI, Moskwa–Warszawa 1999.
Podręczny idiomatykon polsko-rosyjski, z. 4, pod red. W. Chlebdy, Opole 2009, s. 43–47.
Wawrzyńczyk J., Blaski i cienie translatosfery, [w:] Na tropach translatów. W poszukiwaniu odpowiedników przekładowych, red. W. Chlebda, Opole 2011, s. 171.
Wielki słownik rosyjsko-polski z kluczem polsko-rosyjskim, pod red. J. Wawrzyńczyka, Warszawa 2004.
Берков B. П., Новый большой русско-норвежский словарь: Ny stor russisk-norsk ordbok: свыше 210 000 словарных статей, значений слов и выражений, 3-е изд., испр., Москва 2011.
Гасек Б. Г., Прагматические аспекты русско-польского перевода, „Вестник Кемеровского государственного университета” 2012, т. 3, № 4 (52), s. 114–118.
Ермолович Д. И., Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи, Москва 2005, s. 199.
Касаткина Р. Ф., Компрессированные формы слов в русской речи, [w:] Русская фонетика в развитии. Фонетические „отцы” и „дети” начала XXI века, отв. ред. М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина, Москва 2013, s. 27.
Отин E. C., Словарь коннотативных собственных имен, Донецк 2010.
License
THE ARTICLES ARE PUBLISHED UNDER THE CREATIVE COMMONS LICENCE:
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors of texts accepted for publication in “Studia Rossica Posnaniensia” are required to complete, sign and return to the editor's office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a Creative Commons sub-license.
Under the agreement, the authors of texts published in “Studia Rossica Posnaniensia” grant the Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0).
The authors retain the right to continue the free disposal of the work.
Internet users are entitled to use works published in “Studia Rossica Posnaniensia” since 2016, for non-commercial purposes only, under the following conditions: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the right to magazines as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).