Жанры меметического интернет-дискурса: IQkartka / аткрытка
Journal cover Studia Rossica Posnaniensia, no. 43, year 2018
PDF (Język Polski)

Ключевые слова

mimetic Internet discourse
genre of someecard
genre creativity

Как цитировать

Makarowska, O. (2018). Жанры меметического интернет-дискурса: IQkartka / аткрытка. Studia Rossica Posnaniensia, (43), 181–192. https://doi.org/10.14746/strp.2018.43.12

Number of views: 324


Number of downloads: 246

Аннотация

The article is dedicated to a new network genre — the someecard as a component of the Polish-speaking and Russian-speaking mimetic Internet discourse. The main task of the research is to reveal the principal features of someecards as an Internet genre. For this purpose, we address a number of issues related to the appearance of this genre and its place among other hybrid genres. The functions of a someecard are set — genre-forming features, features of themes, manifestations of genre creativity and the availability of genre links.
https://doi.org/10.14746/strp.2018.43.12
PDF (Język Polski)

Библиографические ссылки

Анисимова Е. Е. 2003. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация. На материале креолизованных текстов, Москва: ACADEMIA.

Арнхейм Р. 1974. Искусство и визуальное восприятие, Москва: Изд-во „Прогресс”, с. 317–326.

Бугаева И. В. Демотиваторы как новый жанр в Интернет-коммуникации: жанровые признаки, функции, структура, стилистика, [в:] электронный ресурс: http://www.rastko.

rs/filologija/stil/2011/10Bugaeva.pdf (17.02.2017).

Галичкина Е. Н. 2012. Общая характеристика компьютерно-опосредованного дискурса, [в:] Интернет-коммуникация как новая речевая формация. Pед. Т. Н. Колокольцевa, О. В. Лутовиновa, Москва: ФЛИНТА, с. 53–71.

Кошель П. В. Жанровая сочетаемость в интернет-коммуникации, [в:] электронный ресурс: http://tverlingua.ru/archive/036/06_36.pdf (17.02.2017).

Лотман Ю. М. 1992. Семиотика культуры и понятие текста, [в:] Eго же, Избранные статьи в трех томах. Статьи по семиотике и топологии культуры, т. I, Таллин: „Александра”, с. 129–132.

Макаровска О. 2017. Редирективность котоматричных текстов, „Žmogus kalbos erdvėje”, Kaunas: Vilniaus universiteto Kauno humanitarinis fakultetas, nr 9, с. 181–194 (макет сборника).

Ухова Л. В. Жанровое своеобразие коммуникативного пространства социальных сетей, 2014, [в:] электронный ресурс: http://yspu.org/images/d/d3/UkhovaLV.pdf (17.02.2017).

Ученова В. В., Старых Н. В. 2002. История рекламы, Санкт-Петербург: Питер.

Чернявская В. Е., Какие текстовые границы нужны лингвисту?, [в:] электронный ресурс: http://www.rastko.rs/filologija/stil/2008/09Cernjavska.pdf (17.02.2017).

Чернявская В. Е. 2014. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса, Москва: „ФЛИНТА”, „Наука”.

Bajka Z. 1993. Krótka historia reklamy na świecie i w Polsce, „Zeszyty Prasoznawcze”, Kraków, nr 3–4 (135–136), rocz. XXXVI, c. 16–47.

Cieśla B. 2014. Poziomy kreatywności genologicznej, [в:] Kreatywność językowa w komunikowaniu (się). Red. K. Burska, B. Cieśla, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, c. 27–42.

Hessen D., Stypuła R. 1998. Wielki słownik polsko-rosyjski, t. 1, Warszawa: Wiedza Powszechna.

Howarth D. 2008. Dyskurs, Warszawa: OFICYNA NAUKOWA.

Kotłowski J. 1998. Dawne pocztówki: historia, ikonografia, kolekcjonerstwo, Warszawa: BN.

Makarowska O. 2016. Особенности котоматрицы как интерент-жанра, „Studia Rossica Gedanensia”, Gdańsk, nr 3, с. 77–95.

Pisarkowa K. 1977. Odchylenie a kreatywność w języku potocznym, „Polonica”, rocz. III, c. 141–179.

Słownik psychologii. 2005. Red. J. Siuta, Kraków: Wydawnictwo Zielona Sowa.

Żydek - Bednarczuk U. 2013. Dyskurs internetowy, [в:] Style współczesnej polszczyzny. Red. E. Malinowska, J. Nocoń, U. Żydek-Bednarczuk, Kraków: TAiWPN UNIVERSITAS, c. 347–379.

Электронные ресурсы

https://en.wikipedia.org/wiki/Hallmark_Cards (17.02.2017).

https://www.warszawa.ap.gov.pl/swiatecznereklamy/swiatecznereklamy.html (17.02.2017).

http://vasi.net/community/all/2009/11/30/gazetnaja_reklama_nachala_20go_veka.html (17.02.2017).

http://www.temysli.pl/tag/zabawne-ekartki (17.02.2017).