Grüazi/Pfiat di/Hallöchen – ein paar Anmerkungen zur Einbindung von Sprachvarietäten in den DaF-Unterricht
Main Article Content
Abstrakt
Downloads
Article Details
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Glottodidactica są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Glottodidactica udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 roku w Glottodidactica pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Bibliografia
- Adamcová, L., 2009. „Sprachvarietäten des Deutschen auf phonetischer Ebene.” In:Bartoszewicz u.a., I. (Hrsg.). Inspirationen. Reihe Linguistische Treffen in Wrocław. Wrocław–Dresden: Oficyna Wyd. ATUT, 31–45.
- Ammon, U., 1995. Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Das Problem der nationalen Varietäten. Berlin–New York: W. de Gruyter-Verlag.
- Ammon, U., 1997. Nationale Varietäten des Deutschen. Studienbibliogr. Sprachwissenschaft 19. IDS Heidelberg: Julius Groos.
- De Cillia, R., 2012. Sprache/n und Identität/en in Österreich. In: Der Sprachdienst 5/12,166-179.
- Clyne, M., 1993. Die österreichische Nationalvarietät des Deutschen im wandelnden internationalen Kontext. In: Muhr, R. (Hrsg.). Internationale Arbeiten zum österreichischen Deutsch und seinen nachbarsprachlichen Bezügen. Wien: Hölder-Pichler-Tempsky,1-6.
- Grucza, F., 1993. Język, ludzkie właściwości językowe, językowa zdolność ludzi. In: Piontka, J., Wierciński, A. (Hrsg.). Człowiek w perspektywie ujęć bikulturowych. Poznań: 151-174.
- Grucza, S., 2004. Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych.
- Hogan-Brun, G., 2000. The Landscape of German across Europe: An Ecolinguistic Perspective. In: Diess. (Hrsg.). National Varieties of German outside Germany, 13-32.
- Kaiser, I., 2006. Bundesdeutsch aus österreichischer Sicht. Eine Untersuchung zu Spracheinstellungen, Wahrnehmungen und Stereotypen. Mannheim: Institut für deutsche Sprache.
- Muhr, R., 1996a. Das Deutsche als plurizentrische Sprache: Zur Sprachrealität der deutschsprachigen Länder und zum Normbegriff im DaF-Unterricht. In: UP 29, 137-146.
- Muhr, R., 1996b. Österreichisches Deutsch und interkulturelle Kommunikation im Kontext des Faches Deutsch als Fremdsprache. In: ÖDaF Mitteilungen, 1, 31-44.
- Muhr, R., 1997a. Norm und Sprachvariation im Deutschen. Das Konzept „Deutsch als plurizentrische Sprache” und seine Auswirkungen auf Sprachbeschreibung und Sprachunterricht DaF. In: G. Helbig (Hrsg.): Germanistische Linguistik, Studien zu Deutsch als Fremdsprache IV, 137-138/1997, Forschungsinstitut für deutsche Sprache, Deutscher Sprachatlas, Marburg/Lahn, 179-199.
- Muhr, R., 1997b. Die österreichische Literatursprache – Wie entstehen die Normen einer plurizentrischen Standardsprache? Ergebnisse einer AutorInnenbefragung. In: Muhr, R., Schrodt, R. (Hrsg.). Österreichisches Deutsch und andere nationale Varietäten plurizentrischer Sprachen in Europa. Empirische Analysen. Wien: Hölder-Pichler-Tempsky, 88-116.
- Muhr, R., 2001. Varietäten des Österreichischen Deutsch. In: André Tihon u.a. (Hrsg.). Les langues pluricentriques. Revue Belge de Philologie et d’Histoire, 779-803.
- Muhr, R., 2003. Language change via satellite. The influence of German television broadcasting on Austrian German. In: Journal of Historical Pragmatics 4, Amsterdam: J. Benjamins, 103-127.
- Muhr, R., 2005. Language Attitude and language conceptions in non-dominating varieties of pluricentric languages. In: Muhr, R. (Hrsg.). Standardvariationen und Sprachideologien in verschiedenen Sprachkulturen der Welt./Standard Variations and Language Ideologies in different Language Cultures around the World. Wien u.a.: Peter Lang Verlag, 11-20.
- Muhr, R. (Hrsg.), 2012a. Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages. Getting the Picture. Reihe: Österreichisches Deutsch – Sprache der Gegenwart, Bd. 14, Frankfurt am Main: Peter Lang.
- Muhr, R., 2012b. Zur Theorie der Plurizentrik am Beispiel des Deutschen. In: Der Sprachdienst 5, 179-194.
- Ransmayr, J. 2006. Der Status des Österreichischen Deutsch an nicht-deutschsprachigen Universitäten. Eine empirische Untersuchung. Frankfurt am Main: Peter Lang-Verlag.
- Ransmayr, J., 2007. Charmant, aber falsch? Das Image-Defizit des österreichischen Deutsch im Ausland und die daraus folgenden Konsequenzen für die DaF-Praxis, Ausland. In: ÖDaF-Mitteilungen, 2, 66-76. Sedlaczek, R., 2007. Kleines Handbuch der bedrohten Wörter Österreichs. Unter Mitarb.v.Melita Sedlaczek. Wien: Carl Ueberreuter Verlag.
- Sedlaczek, R., 2009. Mit Sahne schmeckt es lecker! Das österreichische Deutsch ist in arger Bedrängnis, http://www.weltbund.at/pdf/rwr022009.pdf (abgerufen am 05.01.2013).
- Utri, R. 2012. ...und das Wort ward weit verbreitet – einige Anmerkungen zur Legitimierung der Plurizentrizität des Deutschen unter besonderer Berücksichtigung der österreichischen Schibboleths. In: Bartoszewicz, I., u.a. (Hrsg.). Im Anfang war das Wort. Reihe Linguistische Treffen in Wrocław; Wrocław–Dresden: Oficyna Wyd. ATUT, 321-329.
- Utri, R., 2013a. Austrian languages for special purposes. In: Lingwistyka Stosowana/Applied Linguistics/Angewandte Linguistik, 2013, 8, 165-177.
- Utri, R., 2013b. Standardsprache und Plurizentrik – am Beispiel des Österreichischen Deutsch”. In: Z. Berdychowska et al. (Hrsg.). Konferenzband der Internationalen Konferenz des Verbandes Polnischer Germanisten Einblicke in die deutsche Sprache, Kultur und Literatur – Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche. Niemiecki język, kultura i literatura – Paradygmaty badawcze i obszary zastosowań, Kraków, 10.-12. Mai 2013, 29-42.
- Wiesinger, P., 2008. Das österreichische Deutsch in Gegenwart und Geschichte. Reihe: Austria:Forschung und Wissenschaft. Literatur- und Sprachwissenschaft, Band 2. Wien–Berlin: Lit Verlag.
- Wörterbücher:
- Duden, 2007, 6. Aufl., Mannheim: Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus.
- Duden Schweizerhochdeutsch, 2012, Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz, Mannheim/ Zürich: Dudenverlag.
- Österreichisches Wörterbuch, 2012, 42. Aufl.; Wien: Österreichischer Bundesverlag.