Abstrakt
The article discusses some basic notions related to intercultural foreign language teaching. These include: intercultural communication competence, intercultural teaching, and intercultural training. The article also presents the results of research allowing an overview of the status quo of interculturality from the perspective of Polish teachers of the German language. The research is of a very general nature as it was supposed to counterbalance numerous operationally detailed surveys and provide data on to what extent the teachers understand interculturality as a general guideline in teaching German as a foreign language.
Bibliografia
Aleksandrowicz-Pędich, L. 2005. Międzykulurowość na lekcjach języków obcych. Bialystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.
Bennett, M. 1993. Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensivity. In: R.M. Paige (Hrsg.). Education for the intercultural experience. Yarmouth: Intercultural Press, 27-71.
Doye, P. 1994. Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. In: Bausch, K.R./Christ, H./ Krumm, H.-J. (Hrsg.). Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht, Arbeitspapiere der 14. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen: Narr, 43-45.
Edmonson, W. 1994. Was trägt das Adjektiv „interkulturell“ zu unserem Verständnis vom Lernen im Fremdsprachenunterricht bei? In: Bausch, K.-R. (Hrsg.). Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Gunter Narr, 85-89.
Van Ek, J.A. 1986. Objectives for Foreign Language Learning. Strasbourg: Council of Europe.
Fennes, H./ Hapgood, K. 1997. Intercultural learning in the classroom. Crossing borders. London: Cassel.
Flechsig, K.-H. 1998. Methoden interkulturellen Trainings. In: Flechisg, K.-H. (Hrsg.). Materialien zum interkulturellen Training. Göttingen: Institut für Interkulturelle Didaktik, 1-20.
Flechsig, K.-H. 2006. Beiträge zum Interkulturellen Training. Göttingen: Institut für Interkulturelle Didaktik.
Gardner, G.H. 1962. Cross-cultural communication. In: Journal of Social Psychology, 8, 241-256.
Gogolin, I. 1994. Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule. Münster / New York: 2008.
Gudykunst, W.B./Hammer, M.R. 1983: Basic Training Design: Approaches of Intercultural Training. In: Landis, D./Brislin, R.W. (Hrsg.). Handbook of Intercultural Training. New York: Pergamon, 118-154.
Hall, E. 1984. Poza kulturą. Warszawa: PWN.
Hanvay, R. 1979. Cross – Culture Awareness. In: Smith, E.C./Luce, L.F. (Hrsg.). Toward Internationalism: Reading in Cross Culture Communication. Rowley, MA: Newbury House, s. 46-56.
Hoopes, D.S. 1979. Intercultural Communication Concepts and the Psychology of Intercultural Experience. In: Pusch, M.D. (Hrsg.). Multicultural Education. A Cross Cultural Training Approach. Yarmouth, ME: Intercultural Press, 9-39.
Kim, Y.Y. 1988. Communication and Cross-Cultural Adaptation. New York: Multilingual Matters.
Klopf, D. 2001. Intercultural encounters. Colorado: Morton Publishing.
Komorowska, K. 1999. Metodyka nauczania języków obcych. Warszawa: WSiP.
Königs, Frank G. 1994. Schillernd, aber spannend: Überlegungen zum Begriff des Interkulturellen Lernens. In: Bausch, K.-R./ Christ, H./ Krumm, H.-J. (Hrsg.). Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht, Arbeitspapiere der 14. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen: Narr, 101-108.
Lewicki, R. 2002. Poznaj język sąsiada. Program nauczania – język niemiecki. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN.
Liddicoat, A.Z. 2003. Teaching Languages for Intercultural Communication. In: Berkley Language Centre Newsletter, 19, 1-17.
Moran, P. 2001. Teaching culture: Perspectives in Practice. London: Heinle&Heinle.
Paige, R.M. 1993. Education for the intercultural experience. Yarmouth ME: Intercultural Press.
Pusch, M. 1994. The chameleon capacity. In: Lambert, R.D. (Hrsg.). Educational exchange and global competence. New York: Council of International Educational Exchange, 205-210.
Skowronek, B. 2014. Glottodidaktik und Fremdsprachenunterricht in der Diskussion. Poznań: Wydawnictwo Naukowe.
Wiseman, R.L. 2002. Intercultural communication competence. In: Gudykunst, W.B. / Mody, B. (Hrsg.). Handbook of International and Intercultural Communication. Thousand Oaks: Newbury Park, 207-224.
Zawadzka, E. 2004. Nauczyciele języków obcych w dobie przemian. Kraków: Oficyna Wydawnicza „Impuls“.
Licencja
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Glottodidactica są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Glottodidactica udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 roku w Glottodidactica pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).