Povzetek
Kryzys hermeneutyki i zwrot w badaniach antropologicznych sprzyjają budowaniu nieantropocentrycznej, posthumanistycznej perspektywy, rekonstruowaniu w literaturze zwierzęcej percepcji i zwierzęcych doświadczeń, między innymi cierpienia. Polska najnowsza poezja kobiet (między innymi Justyny Bargielskiej i Wisławy Szymborskiej) ukazuje zwierzęta jako ofiary ludzkiej opresji oraz istoty do człowieka podobne. Empatii często towarzyszy antropomorfizacja. W poezji kobiet pisanej w języku rosyjskim motyw cierpienia zwierząt występuje stosunkowo rzadko. Dominuje w niej perspektywa globalna (nie jednostkowa), a kategoria cierpienia zarezerwowana jest dla zbiorowości (społeczeństwa, narodu). Cierpienie jest przymiotem ludzi, a nie zwierząt między innymi w poezji Olgi Siedakowej, Reginy Dieriewej, Lubow Salomon czy Olgi Lewickiej.
Literatura
Bańko, Maria. [Wypowiedź na temat Tygodnia Poezji w Kijowie]. The devochki. Web. 20.02.2016. http://thedevochki.com/
Czech, Jerzy. Wdrapałem się na piedestał. Nowa poezja rosyjska. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne, 2013.
Derieva, Regina. Chleb i sól. Przeł. Ryszard J. Reisner. Poznań: Wydawnictwo Warszawskiej Prowincji Karmelitów Bosych, 2015.
Foucault, Michel. Słowa i rzeczy. Archeologia nauk humanistycznych. Przeł. Tadeusz Komendant. Gdańsk: słowo/obraz/terytoria, 2005.
Galant, Arleta. Polowania i linienia. Śmierć zwierząt w wybranej prozie kobiet. W zb. Twórczość niepozorna, red. J. Grądziel-Wójcik, A. Kwiatkowska, L. Marzec, Kraków 2015, s. 249-259.
Kraskowska, Ewa. Czytelnik jako kobieta. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2007.
Lewicka Olga, red. Współcześni poeci rosyjscy. Przeł. Olga Lewicka. Lublin: Wydawnictwo Episteme, 2014.
Ładyga Zuzanna, Włodarczyk Justyna, red. Po humanizmie. Od technokrytyki do animal studies. Gdańsk: Wydawnictwo Naukowe Katedra, 2015.
Olejnikova, Tatiana. Wróżę z dłoni kobiecej. Przeł. Teresa Nietyksza. Opole [brak wydawnictwa], 2012.
Tokarczuk, Olga. Moment niedźwiedzia. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej, 2012.
Woroszylski, Wiktor. Moi Moskale. Wybór przekładów z poezji rosyjskiej od Puszkina do Ratuszyńskiej. Wrocław: Biuro Literackie, 2006.
Licenca
Utwory opublikowane w czasopiśmie „Porównania”, na platformie Pressto należącej do Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu są udostępniane na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-ND 4.0)
Tym samym wszyscy zainteresowani są uprawnieni do korzystania z utworów opublikowanych pod następującymi warunkami:
-
uznania autorstwa — czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnianym utworem informacji o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji
-
bez utworów zależnych — remiksując, przetwarzając lub tworząc na podstawie utworu, nie wolno rozpowszechniać zmodyfikowanych treści.
-
brak dodatkowych ograniczeń — nie można korzystać ze środków prawnych lub technologicznych, które ograniczają innych w korzystaniu z utworu na warunkach określonych w licencji.
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Autor zachowuje prawa majątkowe, ale udziela zgody Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na wykorzystanie dzieła. Autorzy tekstów zakwalifikowanych do publikacji proszeni są o wypełnienie podpisanie i przesłanie umowa (PL) agreement (EN)
Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license