„The Text Was Considered Miraculous”. Magic Words in Pasternak’s „Doctor Zhivago”

Main Article Content

Rebecca Jane Stanton

Abstract

In  Doctor  Zhivago,  Pasternak  brings  scientific  and  political  discourses  into  dialogue  with magical ones. In an emblematic episode, two soldiers from opposing sides each wear a protective amulet containing the „miraculous” text of  the 90th Psalm. One dies; one survivesWhile this discrepancy is easily traced to scientific and socioeconomic causes, the episode isdesigned to foreground the least rational explanation: that done right, magic actually worksEmbodying Pasternak’s interest in the interrelationships among science, politics, poetry, andmagic, the textual amulet is especially significant because it represents a magical power that is reserved for  words. This article finds that Pasternak’s novel contains numerous examples of  such  efficacious  „magical”  texts –  from  the  Gospels  to  peasant  songs,  from  political slogans to Zhivago’s poems – and argues that reading  Doctor Zhivago by the light of these„magic words” yields insights into the aesthetics and design of the novel. 

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Stanton, R. J. (2013). „The Text Was Considered Miraculous”. Magic Words in Pasternak’s „Doctor Zhivago”. Poznańskie Studia Slawistyczne, (4), 165–176. https://doi.org/10.14746/pss.2013.4.12
Section
Magiczna moc słów w językach, literaturach oraz kulturach słowiańskich

References

  1. Bayley J., Pasternak’s Great Fairy Tale, „The New York Review of Books” 1991, vol. 38, no. 5.
  2. Burke K., A Rhetoric of Motives, Berkeley 1969.
  3. Etkind A., Who Wrote Doctor Zhivago?, „Russian Studies in Literature: A Journal of Translations” 2002, vol. 39, no. 1.
  4. Faryno J., Muarovaia kapusta i tetrad’ otkrovenii (Arkhaeopoetika „Doktora Zhivago” 2), „Studia Slavica Hungarica” 2011, vol. 56, no. 1.
  5. Gorelik L., „Duratskie” voprosy Eleny Proklovny kak prolog k ural’skim glavam „Doktor Zhivago”, in: The Life of Boris Pasternak’s Doctor Zhivago, ed. L. Fleishman, Stanford 2009.
  6. Goscilo H., Foreword, in: Politicizing Magic: An Anthology of Russian and Soviet Fairy Tales, ed. M. Balina, H. Goscilo, M. Lipovetsky, Evanston 2005.
  7. Jakobson R., Closing Statement: Linguistics and Poetics, in: Style in Language, ed. T.A. Sebeok, Cambridge 1960.
  8. Lamont R., Yuri Zhivago’s „Fairy Tale”: A Dream Poem, „World Literature Today: A Literary Quarterly of the University of Oklahoma” 1977, vol. 5.
  9. Langleben M., The Rhythmical Composition of Doctor Zhivago, in: Twentieth–Century Russian Literature: Selected Papers from the Fifth World Congress of Central and East European Studies, Warsaw 1995, ed. K.L. Ryan, B.P. Scherr, New York 2000.
  10. Livingstone A., Pasternak: Doctor Zhivago, Cambridge 1989; Doctor Zhivago: A Critical Companion, ed. E.W. Clowes, Evanston 1995.
  11. Magomedova D., The Relationship of Lyrical and Narrative „Plot” In” Doctor Zhivago”, in: Doctor Zhivago: A Critical Companion, ed. E.W. Clowes, Evanston 1995.
  12. Masing-Delic I., Zhivago as Fyodorovian Soldier, „Russian Review” 1981, vol. 40, no. 3.
  13. Mebane J., Renaissance Magic and the Return of the Golden Age, Lincoln 1989.
  14. Pasternak B.L., Doktor Zhivago, http://www.vehi.net/pasternak, 31.07.2012.
  15. Pomorska K., Themes and Variations in Pasternak’s Poetics, Lisse 1975.
  16. Rowland M.P., Pasternak’s use of Folklore, Myth, and Epic Song in Doctor Zhivago, „Southern Folklore Quarterly” 1961, vol. 25.
  17. Sidney P., The Defence of Poesie, http://www.bartleby.com/27/1.html, 31.07.2012.
  18. Skemer D., Binding Words: Textual Amulets in the Middle Ages, University Park 2006.
  19. Smirnov I., Roman tain „Doktor Zhivago”, Moscow 1996.
  20. Thurschwell P., Literature, Technology and Magical Thinking, 1880–1920, Cambridge 2004.
  21. Wilson E., Symbol in „Doctor Zhivago”, „Encounter” 1959, vol. 12, no. 6, 1959.
  22. Witt S., Creating Creation: Readings of Pasternak’s Doktor Živago, Stockholm 2000.