Abstract
The article focuses on the selected cognitive aspects of the interpretation of meaning of Polish and Bulgarian compounds with the eco-component in the journalistic discourse. According to the assumptions suggested by J. Bartmiński and S. Niebrzegowska-Bartmińska, I define discourse as „a processual and contextual conceptualization of a «communication event» whose objective «created» conceptualization is text”. I provide the composites present in Polish and Bulgarian journalistic discourse with a critical eco-linguistic comment. The analysis made on texts being the objective conceptualization of the journalistic discourse proves semantic under-specification of the eco-component. In many structures, this component loses the meaning content in the sense of denotation, while it carries a certain axiological judgment, becoming a kind of emotive operator that makes it easier to manipulate the meaning.References
Bartmiński J., Niebrzegowska-Bartmińska S., 2009, Tekstologia, Lublin.
Bortliczek M., 2013, Językowe obrazy świata (wirtualny i realny) kreowane przez formacje z e- i eko-, w: Słowotwórstwo w różnych odmianach języka, red. E. Badyda, J. Maćkiewicz, E. Rogowska-Cybulska, Gdańsk, s. 189–208.
Długosz N., 2010, Composita wewnątrzwspólnotowe – wyrazy złożone z cząstką евро- w języku bułgarskim, „Slavia Meridionalis” t. 10: Paradygmaty badawcze językoznawstwa południowosłowiańskiego, s. 69–86.
Długosz N., 2010, Прояви на културата на съкращението в медийното пространство – композитуми с компоненти еко- и био- в българския език, w: Паисиеви четения. Единадесети полско-български колоквиум, Пловдив 26–30 ноември 2010, „Научни трудове” кн. 1, т. 48, сб. А. Пловдив, s. 415–427.
Długosz N., 2011, Bułgarskie rzeczowniki złożone z komponentem чалга-, „Studia Slavica –Slovanské studie” z. 15, Ostrava–Opole, s. 345–352.
Długosz N., 2011, Попфолкграници, попфолкпространство, попфолкпреход? – bułgarskie rzeczowniki złożone z komponentem попфолк-,w: Progi, pasaże, granice w kulturach słowiańskich, red. A. Gawarecka, M. Balowski, Poznań, s. 299–308.
Długosz N., 2012, Normatywny aspekt compositów z pierwszym członem obcym w językach polskim i bułgarskim, „Studia Slavica – Slovanské Studie” z. 16, s. 141–149.
Długosz N., 2012, Polskie i bułgarskie rzeczowniki złożone z członami homo- / хомо- i gej- / гей- jako przejaw internacjonalizacji słowotwórstwa w języku mediów, „Linguistica Copernicana” nr 2 (6), s. 161–175.
Długosz N., 2013, Kognitywna interpretacja najnowszych złożeń z powtarzalnym w serii wyrazów członem związanym (na przykładach z języka polskiego i bułgarskiego), „Slavia Meridionalis” t. 13, Składniowe metody w badaniu słowotwórstwa, Warszawa, s. 187–200.
Haugen E., 1972, Ecology of Language, Stanford.
Langacker W.R., 1995, Wykłady z gramatyki kognitywnej, red. H. Kardeli, Lublin.
Langacker W.R., 2009, Gramatyka kognitywna, Kraków.
Ochmann D., 2004, Nowe wyrazy złożone o podstawie zdezintegrowanej w języku polskim, Kraków.
Steciąg M., 2009, Słowa-klucze w ekologii i ich krytyka z perspektywy ekolingwistycznej, „Problemy Ekorozwoju” nr 2, vol. 4, s. 61–68.
Szczyszek M., 2010, Przejawy internacjonalizacji we współczesnej polszczyźnie na przykładzie zjawisk słowotwórczych, „Linguistica Copernicana” nr 2 (4), s. 215–227.
Waszakowa K., 2003, Kognitywne aspekty tworzenia nowych derywatów słowotwórczych (na przykładzie języka polskiego), w: Komparacja systemów i funkcjonowania współczesnych języków słowiańskich. 1: Słowotwórstwo/Nominacja, red. I. Ohnheiser, Opole, s. 411–435.
Waszakowa K., 2005, Przejawy internacjonalizacji w słowotwórstwie współczesnej polszczyzny, Warszawa.
Zacher L.W., 2011, Wymiary dyskursu ekologicznego – przegląd problemów i wybranej literatury, „Problemy Ekorozwoju” nr 2, vol. 6, s. 83–92.
Аврамова Цв., 2003, Словообразувателни тенденции при съществителните имена в българския и чешкия език в края на ХХ век, София.
Аврамова Цв., Осенова П., 2002, Отново по въпроса за границата между сложна дума и словосъчетание (върху материал от най-новата българска лексика), „Български език” кн. 2, s. 68–75.
Бонджолова В., 2009, (Не)съществуващи думи: оказионализмите в медийния текст, Велико Търново.
Радева В., Аврамова Цв., Балтова Ю. (ред.), 2009,Словообразуване и лексикология. Доклади от Десета международна конференция на Комисията по славянско словообразуване при Международния комитет на славистите, 1–6 октомври 2007, София.
РНДЗБЕ – Пернишка Е., Благоева Д., Колковска С., 2010, Речник на новите думи и значения в българския език, София.
License
Authors
The authors of the articles accepted for publication in the journal Poznańskie Studia Slawistyczne are obliged to fill up the contract for providing the journal free licence (along with sub-licence CC) to works. The contract should be also signed by the authors and sent back to the editorial board of the journal.
Under the terms of the contract, the authors of the texts published in the journal “Poznańskie Studia Slawistyczne” provide the University of Adam Mickiewicz in Poznań with a non-exclusive free licence and allow the aforementioned institution to use the sub-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
The authors hold the copyright for their texts.
Users
The Internet users are eligible for using the works published in “Poznańskie Studia Slawistyczne” from 2015 under the following conditions:
- recognition of the authorship: the popularized work must contain information about the author, title, source (references to the original work, DOI) and licence.
- no derivative works may be created: the work must be preserved in its original form, the work’s translations or elaborations cannot be distributed without the author’s permission.
The copyright to the texts published before 2015 is reserved.
Other
The University of Adam Mickiewicz in Poznań holds the right for the entire journal (its segmentation, graphical form, title, cover design, logo, etc.).