Životinje kroz prizmu jezika i kulture
PDF (Srpski)

Słowa kluczowe

leksikologija
semantika
leksikografija
lingvokulturologij
nazivi životinja

Jak cytować

Samardžić, A. (2021). Životinje kroz prizmu jezika i kulture. Poznańskie Studia Slawistyczne, (21), 281–294. https://doi.org/10.14746/pss.2021.21.15

Abstrakt

Rad predstavlja kritički prikaz u kojem se ispituje semantička analiza ponuđena u studiji Slobodana Novokmeta „Nazivi životinja u srpskom jeziku – semantička i lingvokulturološka analiza”. Monografiju je 2020. godine objavio Institut za srpski jezik Srpske akademije nauka i umetnosti u Beogradu. Iako primarno pripada oblasti leksikologije i leksikografije, ova monografija nudi interdisciplinarni pristup proučavanju naziva za životinje u srpskom jeziku, kombinujući metode tradicionalne lingvistike, tj. komponencijalnu analizu, i sve popularniji lingvokulturološki pristup. Fokus studije je na istraživanju mehanizama semantičkog transfera u okviru značenja leksema kojima se denotiraju životinje, kao što su metafora i metonimija. Autor se bavi i preispitivanjem leksikografskih definicija i predlaže načine njihovog dopunjavanja.

https://doi.org/10.14746/pss.2021.21.15
PDF (Srpski)

Bibliografia

Barcelona, A. (1997). Cognitive Linguistics: A Usable Approach. „Cuadernos de Filología Inglesa” 6/2, str. 7–32.

Barcelona, A. (2000). Introduction: The Cognitive Theory of Metaphor and Metonymy. U: Metaphor and Metonymy at the Crossroads. Ur. A. Barcelona. Berlin–New York: Mouton de Gruyter, str. 1–28, https://doi.org/10.1515/9783110894677.1.

Barčot, B. (2017). Lingvokulturologija i zoonimska frazeologija. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.

Bartmiński, J. (2006). Językowe podstawy obrazu świata. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.

Goossens, L. (1990). Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action. „Cognitive Linguistics” 1, str. 323–340, https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.3.323.

Kövecses, Z. (2010). Metaphor. A practical introduction. New York: Oxford University Press.

Lakoff, G., Turner, M. (1989). More than Cool Reason. A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: University of Chicago Press, https://doi.org/10.7208/chicago/9780226470986.001.0001.

Lyons, J. (1977). Semantics, vol. 1–2. Cambridge: Cambridge University Press.

Ljubičić, M. (1994). O hrvatskim zoonimima: konotativno značenje i frazeologija. „Filologija” 22–23, str. 245–252.

Matas Ivanković, I., Blagus Bartolec, G. (2019). Ptice u hrvatskom jeziku na putu od prototipnoga do figurativnoga značenja: rječnička i korpusna perspektiva. U: Słowiańszczyzna z ptasiej perspektywy. Ur. Magdalena Baer. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, str. 103–113.

Nida, E. (1979). Componential Analysis of Meaning. The Hague–Paris−New York: Mouton Publishers, https://doi.org/10.1515/9783110828696.

Taylor, J. (1995). Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Clarendon Press.

Vidović Bolt, I. (2007). Metaforika zoonima u hrvatskoj frazeologiji. U: Kulturni bestijarij. Ur. S. Marjanić, A.

Zaradija Kiš. Zagreb: Institut za etnologiju i folkloristiku i Hrvatska sveučilišna naklada, str. 403–424.

Waśniewska, M. (2018). A Dog or a Wolf – The Role of Connotations in Animalistic Metaphors and the Process of Dehumanisation. „New Horizons in English Studies” no. 3, str. 3–17, https://doi.org/10.17951/nh.2018.3.3.

Драгићевић, Р. (2005). Метафтонимија. „Научни састанак слависта у Вукове дане” бр. 34/3, 185–191.

Драгићевић, Р. (2007). Лексикологија српског језика. Београд: Завод за уџбенике.

Мршевић-Радовић, Д. (2008). Фразеологија и национална култура. Београд: Друштво за српски језик и књижевност Србије.

Ристић, С. (2004). Експресивна лексика у српском језику. Београд: Институт за српски језик САНУ.

Самарин, А. В. (2013). Зоометафоры в русской и английской линговкультурах. „Фундаментальные исследования” № 8–6, str. 1491–1494.

Телия, В. (1996). Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. Москва: Школа «Языки русской культуры».

Штрбац, Г. (2018). Фразеологија о човеку и човек у фразеологији. Нови Сад: Универзитет у Новом Саду, Филозофски факултет.

[Dragićević, R. (2005). Metaftonimija. „Naučni sastanak slavista u Vukove dane” br. 34/3, str. 185–191.

Dragićević, R. (2007). Leksikologija srpskog jezika. Beograd: Zavod za udžbenike.

Mršević-Radović, D. (2008). Frazeologija i nacionalna kultura. Beograd: Društvo za srpski jezik i književnost Srbije.

Ristić, S. (2004). Ekspresivna leksika u srpskom jeziku. Beograd: Institut za srpski jezik SANU.

Samarin, A. V. (2013). Zoometafory v russkoj i anglijskoj lingvokulˊturah. „Fundamentalˊnye issledovalniya” № 8–6, str. 1491–1494.

Telia, V. (1996). Russkaja frazeologija. Semantičeskij, pragmatičeskij i lingvokulˊturogičekij aspekty.

Moskva: Škola „Jazyki russkoj kulˊtury”.

Štrbac, G. (2018). Frazeologija o čoveku i čovek u frazeologiji. Novi Sad: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet].