Wajda mise-en-abîme. Andrzej Wajda's ”Everything for sale” and ”Sweet Rush”
PDF (Język Polski)

How to Cite

Otto, W. (2017). Wajda mise-en-abîme. Andrzej Wajda’s ”Everything for sale” and ”Sweet Rush”. Przestrzenie Teorii, (27), 151–170. https://doi.org/10.14746/pt.2017.27.12

Abstract

Mise-en-abîme discourse reveals itself most clearly in 2 films by Andrzej Wajda – Everything for sale and Sweet Rush. These are connected by collective reflexive contexts, as well as by a tendency to promote formal novelty. They can be analysed from the perspective of “a film in a film”, which is a story about making a film or “a film about a film”, which is a reflection on the cinematographic means of expression.
https://doi.org/10.14746/pt.2017.27.12
PDF (Język Polski)

References

Helman A., Autotematyzm, [w:] Słownik filmu, red. R. Syska, Kraków 2010.

Iść za losem filmu. Z Andrzejem Wajdą rozmawia Tadeusz Lubelski, „Kino” 2009, nr 4.

Lubelski T., „Mówi do nas”. Wyobrażenie autora w filmach Andrzeja Wajdy, [w:] Filmowy świat Andrzeja Wajdy, red. E. Nurczyńska-Fidelska, P. Sitarski, Kraków 2003.

Lubelski T., Tatarak (recenzja filmu), „Kino” 2009, nr 4.

Szczepański T., Kino autotematyczne (na przykładzie filmu Andrzeja Wajdy „Wszystko na sprzedaż”), „Teksty” 1972, nr 3.

Szewczyk M., Lustra i sieci. Przeplatające się narracje i warstwy narracyjne we „Wszystko na sprzedaż” i w „Tataraku” Andrzeja Wajdy,„Pleograf. Kwartalnik Akademii Polskiego Filmu” 2016, nr 1.