Polnische Sätze mit rhematischem Subjekt und ihre dänischen Äquivalente
PDF (Deutsch)

Jak cytować

Olesen, G. F. (2018). Polnische Sätze mit rhematischem Subjekt und ihre dänischen Äquivalente. Studia Germanica Posnaniensia, 9, 147–158. https://doi.org/10.14746/sgp.1980.09.11
https://doi.org/10.14746/sgp.1980.09.11
PDF (Deutsch)

Bibliografia

Firbas, J. - Golkova, E. (1976): An Analytical Bibliography of Czechoslovakian Studies in Fu.nctional Sentence Perspective. Brno.

G6rna, M. (1976) : Word order. A semantic phenomenon? In: Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 5, Poznan, S. 201 - 217.

Hjelmslev, L. (1943): Omkring Sprogteoriens Grundlceggelse. K@benhavn.

Olesen, G. F. (1976): Nogle bemcerkninger om tema-rema-strukturen i dansk og ru.ssisk. In: Arbejdspapirer fra Slavisk Institut, 1 - 2, Arhus.

Oleson, G. F. (1977a): The Expression of Theme/Rheme Structure in Slavic and Germanic Sentences. In: Kwa rtalnik Neofilologiczny PAN XXVI, ¥arszawa, S. 13 - 29.

Olesen, G. F. (1977b): Formaliserede oversrettelsesregler og tertium comparationis, nar russisk siibjekt er rematislc. In: Kontrastiv Lingvistik i Danmark, K@benhavn, s. 140.- 153.

Ozga, J. (1976): Stress and word order in English and Polish. In: Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 5, Poznan, S. 47 - 63.

Skov-Larsen, J. (197(/1977): Opstilling af formaliserede oversrettelsesregelsystemer·: en griindkomponent i oversrettelsesanalyse og kontrastiv sprogarud:;j3. I-1: s,·.:i,ntevit, II : I , Ar}1us, S. 73 - 95 und II : 2, S. 51 - 64.

Skov-Larsen; J . (1977): Orientering om (A) det dansk-russiske / danslc-slaviske !contrastive projekt og om (BJ en metode tit kontrastiv analyse, baseret pa oversrettelsesanalyse. In: Kontrastiv Lingvistik i Danmark, K@benl1avn, S. 154 - 170.

Sullivan, W. (1976): Active and passive sentences in English and Polish. In: Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 5, Poznan, S. 117 - 152.

Szober, S. (1933): Zasady ukladu wyraz6w w zdani·u polskim. Sprawozdania z posiedzen Tow. Nauk, Warszawa.

Szweclek, A. U 97 6) :. The role of sentence stress in the interpretation of coreferentiality in English and Polish. In: Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 4, Poznan, s. 13 - 23.