РАННИЕ СЛАВЯНЕ В ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ МИФЫ ЛЕТОПИСЦЕВ И ИСТОРИОГРАФИИ
PDF

Słowa kluczowe

origin of Slavs
Primary Chronicle
authenticity of chronicletexts
critical method

Jak cytować

Фонт, М. (2020). РАННИЕ СЛАВЯНЕ В ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ МИФЫ ЛЕТОПИСЦЕВ И ИСТОРИОГРАФИИ. Slavia Antiqua. Rocznik poświęcony starożytnościom słowiańskim, (61), 53–65. https://doi.org/10.14746/sa.2020.61.5

Abstrakt

The author of the Primary Chronicle (PC) had a dual purpose of proving the legitimacy of the dynasty of Scandinavian origin and recording the traditions of the ethnic Scandinavian and Slavic populations. The author of this paper endeavours to analyse the authenticity of information provided in the PC concerning the origin of early Slavs. Before a critical method of studying medieval narrative texts was developed in the late 19th and the early 20th century, the authenticity of medieval chronicles had not been questioned. Therefore, the 19th century historiography treated all the information from medieval texts as authentic. In Russian historiography it was A.A. Shakhmatov who while dealing with the PC, laid down the foundations of the critical method in dealing with chronicles. He was the founder of the famous school of historical philology which has placed text analysis at its centre. Despite this approach, a “new hypothesis” appeared in the last decades of the 20th century (see the linguistic theory of O.N. Trubachev) gained wide publicity both in Russia and abroad. Trubachev’s theory did not take into conssideration the results of either text analysis or the findings of archaeology and was a return to the position from the 19th century. The author of the paper shows that this theory was a blind alley.

https://doi.org/10.14746/sa.2020.61.5
PDF

Bibliografia

Cosmas Pragensis = Cosmas von Prag. 1995, Die Chronik der Böhmen, hrsg. von B. Bretholz, München, Monumenta Germaniae Historica (Monumenta Germaniae Historica. Scriptores rerum Germanicarum, Nova Series 2).

Gallus Anonymus = Galli Anonymi, Cronicae et gesta ducum sive principum Polonorum 1952, C. Maleczyński

(ed.), Cracoviae, Nakładem Polskiej Akademii Umiejętności (Monumenta Poloniae Historica, Nova Series 2).

Gall Névtelen = Gall Névtelen 2007, A lengyel fejedelmek avagy hercegek krónikája és tettei. D. Bagi (Fordította, bevezető tanulmánnyal és jegyzetekkel ellátta), Budapest, Argumentum.

Истрин 1971 = Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе. В.М. Истрин (изд.), Петроград, Российская государственная академическая типография, 1922 (reprint: Die Chronik des Georgios Hamartolos, München, Fink, 1971).

[Istrin 1971 = Khronika Georgii͡a Amartola v drevnem slavi͡anorusskom perevode. V.M. Istrin (izd.), Petrograd, Rossiĭskai͡a gosudarstvennai͡a akademicheskai͡a tipografii͡a, 1922 (reprint: Die Chronik des Georgios Hamartolos, München, Fink, 1971).]

Истрин 1994 = Истрин В.М. 1994, Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе, М.И. Чернышева (Подготовка, вступительная статья и комментарии), Москва, Джон Уайли энд Санз.

[Istrin 1994 = Istrin V. M. 1994, Khronika Ioanna Malaly v slav͡ianskom perevode, M. I. Chernysheva (Podgotovka, vstupitelʹna͡ia statʹ͡ia i kommentarii), Moskva, Dzhon Uaĭli end Sanz.]

ПВЛ = Повесть временных лет. 1950, т. 1. Текст и перевод, Д. С. Лихачев и Б. А. Романов (изд.), т. 2. Д. С. Лихачев, Примечания, статьи, комментарии, В.П. Адрианова-Перетц (ред.), Москва-Ленинград, Издательство Академии Наук СССР (переиздания: Cанкт-Петербург 1999, 2007, с новыми комментариями 2012).

[PVL = Povestʹ vremennykh let. 1950. T. 1. Tekst i perevod, D.S. Likhachev i B.A. Romanov (izd.). T. 2. D.S. Likhachev, Primechanniia, statʹi, kommentarii, V.P. Andrianova-Peretc (red.), Moskva–Leningrad, Izdatelʹstvo Akademii Nauk SSSR (pereizdani͡ia: Sankt-Peterburg 199, 2007, s novymi kommentari͡iami 2012).]

ПСРЛ т. I. = Полное собрание русских летописей, т. I. Лаврентьевская летопись. 2001 изд. Б.М. Клосс, Москва, Языки славянской культуры.

[PSRL t. I. = Polnoe sobranie russkikh letopiseĭ. T. I. Lavrentʹevska͡ia letopisʹ. 2001 izd. B.M. Kloss, Moskva, I͡

azyki slavianskoĭ kulʹtury.]

Régmúlt idők elbeszélése = Régmúlt idők elbeszélése. A Kijevi Rusz első krónikája, 2015, I. Ferincz (ford.), L. Balogh, I. Ferincz, M. Font, Sz. Kovács, Sz. Polgár, I. Zimonyi (A jegyzeteket írták) L. Balogh, I. Ferincz, M. Font, Sz. Kovács (A tanulmányokat írták), L. Balogh és Sz. Kovács (szerk.), Budapest, Balassi Kiadó (Magyar Őstörténeti Könyvtár, 30).

Шахматов 1916 = Шахматов А.А. 1916, Повесть временных лет, Петроград, Издание Археографической комиссии.

[Shakhmatov 1916 = Shakmatov A.A. 1919, Povestʹ vremennykh let, Petrograd, Izdanie Arkheograficheskoĭ komissii.]

Алексеев 2016 = Алексеев С.В. 2016, Древняя история славян, Москва, Вече.

[Alekseev 2016 = Alekceev S.V. 2016, Drevn͡ia͡ia istor͡ia slav͡ian, Moskva, Veche.]

Асов, Осташко и Васильев 2011 = Асов А.И., Осташко А.В., Васильев А.В. 2011, Древние славяне. Прародина, предки, святины, Москва, АСТ.

[Asov, Ostashko i Vasilʹev 2011 = Asov A.I., Ostashko A.V., Vasilʹev A.V. 2011, Drevnie slav͡iane. Prarodina,

predki, sv͡iatiny, Moskva, AST.]

Avenarius 2000 = Avenarius A. 2000, Das byzantinische Kultur und die Slawen. Zum Problem der Rezeption

und Transformation (6. bis 12. Jahrhundert), Wien, Oldenbourg Verlag.

Bagi 2007 = Bagi D. 2007, A lengyel fejedelmek avagy hercegek krónikája és tettei című mű szerzője és

szövege, in: Gall Névtelen, 7-77.

Bagi 2012 = Bagi D. 2012, Sclavonia a Magyar – lengyel krónikában, in: „Köztes–Európa” vonzásában. Ünnepi tanulmányok Font Márta tiszteletére, D. Bagi, T. Fedeles és G. Kiss (szerk.), Pécs, Kronosz, 45-58.

Balogh 2015 = Balogh L. 2015, A magyarság a kelet-eirópai népek sorában, in: Régmúlt idők elbeszélése, 279-302.

Beranová 1996 = Beranová M. 1996, Šafařík a současná archeologie, „Slavia“ 65 (1), 99-102.

Birnbaum 1988 = Бирнбаум Х. 1988, Славянская прародина: новые гипотезы (с заметками по поводу происхождения индоеврейцев), „Ворпосы языкознания” 1988 (5), 35-49.

[Brinbaum 1988 = Brinbaum Kh. 1988, Slav͡ianska͡ia prarodina: novye gipotezy (s zametkami po powodu proiskhozhdeni͡ia isdoevreĭcev), „Voprosy ͡iazykoznani͡ia” 1988 (5), 35-49.]

Conte 1985 = Conte F. 1985, Les Slaves. Aux origines des civilisations d’ Europe centrale et orientale (VIe-XIIIe siècles), Paris, Albin Michel.

Curta 2001 = Curta F. 2001, The Making of the Slavs 500-700, Cambridge, Cambridge University Press. Dolukhanov 1996 = Dolukhanov P.M. 1996, The Early Slavs. Eastern Europe from the Initial Settlements

to the Kievan Rus’, London–New York, Longman.

Font 2003 = Фонт М. 2003, Первые хронисты и летописцы среднеевропейского средневековья, „Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungariae” 48 (1-3), 71-80.

[Font 2003 = Font M. 2003, Pervye khronisty i letopiscy sredneevropeĭskogo srednevekovʹ͡ia, „Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungariae” 48 (1-3), 71-80.]

Font 2010 = Font M. 2010, A Povest’ vremennych let szerkezete és hitelessége, in: M. Font, T. Fedeles, G. Kiss (szerk.), Aktualitások a magyar középkorkutatásban, Pécs, Történeti Segédtudományok Szeminárium, 307-325.

Font 2013 = Font M. 2013, Völker – Kultur – Beziehungen. Zur Entstehung der Regionen in der Mitte des mittelalterlichen Europa, Hamburg, Verlag Dr. Kovač. Font 2015 = Font M. 2015, A Poveszty vremennih let mint történeti forrás, w: Régmúlt idők elbeszélése, 249-278.

Godłowski 2000 = Godłowski K. 2000, Pierwotne siedziby Słowian. Wybór pism, M. Parczewski (red.), Kraków, Instytut Archeologii Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Godłowski 2000a = Godłowski K. 2000a, Z badań nad zagadnieniem rozprzestrzenienia Słowian w V-VII w. n.e., w: Godłowski 2000, 107-169.

Godłowski 2000b = Godłowski K. 2000b, Spór o Słowian, w: Godłowski 2000, 345-369.

Hensel 1984 = Hensel W. 1984, Skąd przyszli Słowianie?, Wrocław, Wydawnictwo Stronnictwa Demokratycznego Epoka.

Kersken 1995 = Kersken N. 1995, Geschichtsschreibung in Europa der „nationes”. Nationalgeschichtliche Gesammtdarstellungen im Mittelalter, Münster, Böhlau Verlag (Münsterische historische Forschungen 8).

Kniezsa 1938 = Kniezsa I. 1938, Magyarország népei a XI. században, in: J. Serédi (szerk.), Emlékkönyv Szent István király halálának kilencszázadik évfordulóján 2, Budapest, A Magyar Tudományos Akadémia Kiadása, 367-472.

Kniezsa 2000 = Kniezsa I. 2000, A szlávok őstörténete, in: Gy. Szekfü (szerk.), A magyarság és a szlávok.

Niederhauser Emil utószavával. Budapest, Lúcidus Kiadó, 2000 (első kiadás: 1942), 9-35.

Kristó 2002 = Kristó Gy. 2002, Magyar historiografia, 1. Történetírás a középkori Magyarországon, Budapest, Osiris Kiadó.

Melich 1925-1929 = Melich J. 1925-1929, Honfoglaláskori Magyarország, Budapest, Magyar Tudományos Akadémia Kiadása.

Moór 1930 = Moór E. 1930, Die slawische Ortsnamen der Theissebene, “Zeitschrift für Ortsnamenforschung“

(2), 3-37, 105-140.

Moszyńskí 1992 = Moszyńskí L. 1992, Die Vorgeschichtliche Religion der Slaven im Lichte der slavischen Sprachwissenschaft, Köln–Weimar–Wien, Böhlau Verlag.

Obolensky 1999 = Obolensky D. 1999, A Bizánci Nemzetközösség, Budapest, Bizantinológiai Intézeti Alapítvány (Varia Byzantina 3).

Parczewski 1993 = Parczewski M. 1993, Die Anfänge der Frühslawischen Kultur in Polen, Wien, Österreichische Gesellschaft für Ur-und Frühgeschichte.

Петрухин 2012 = Петрухин В.Я. 2012, Древняя Русь: этнический аспект становления и развития государственности, в: Т.Ю. Красовицкая, В.А. Тишков (ред.), 1150 лет российской государственности.

Этнический и религиозный факторы в формировании и эволюции российского государства, Москва, Новый хронограф, 9-59.

[Petrukhin 2012 = Petrukhin V.I͡ a. 2012, Drevn͡ia͡ia Rusʹ: etnicheskiĭ aspekt stanovleni͡ia i razviti͡ia gosudarstvennosti, v: T.I͡ u. Krasovicka͡ia, V.A. Tishkov (red.), 1150 let possiĭskoĭ gosudarstvennosti. Etnicheskiĭ

i religioznyĭ faktory v formirovanii i evol͡iucii rossiĭskogo gosudarstva, Moskva, Novyĭ khronograf. 9-59.]

Plokhy 2006 = Plokhy S. 2006, The Origins of the Slavic Nations. Premodern Identities in Russia, Ukraine and Belarus, Cambridge, Cambridge University Press.

Podskalsky 1982 = Podskalsky G. 1982, Christentum und theologische Literatur in der Kiever Rus’ (988-1237), München, C.H. Beck.

Rostafiński 1908 = Rostafiński J. 1908, O pierwotnych siedzibach i gospodarstwie Słowian w przedhistorycznych

czasach, Kraków, Nakładem Akademii Umiejętności.

Stadler 2008 = Stadler P. 2008, Avar Chronology Revisted, and the Question of Ethnicity in the Avar Quaganate, in: F. Curta (ed.), The Other Europe in the Middle Ages 450-1450. Avars, Bulgars, Khazars and Cumans, Leiden–Boston, Brill, 46-82.

Szenthe 2016 = Szenthe G. 2016, Crisis or Innovation? A Technology-inspired Narrative of Social Dynamics

in the Carpathian Basin during the eighth Century, in: Á. Bollók, G. Csiky, T. Vida (ed.), Between Byzantium and the Steppe. Archeological and Historical Studies in Honour of Csanád Bálint on the Occassion of His 70th Birthdy, Budapest, Institute of Archaeology, Research Centre for the Humanities, Hungarian Academy of Sciences, 351-370.

Thoroczkay 2016 = Thoroczkay G. 2016, A magyar krónikairodalom kezdeteiről, in: Thoroczkay G., Ismeretlen Árpád-kor. Püspökök, legendák, krónikák, Budapest, L’Harmattan Kiadó, 103-114.

Tóth 2003 = H. Tóth I. 2003, Cirill-Konstantin és Metód élete és működése. Bevezetés a szláv kultúrtörténetbe, Szeged, József Attila Tudományegyetem. Bölcsészettudományi Kar és Szláv Filológiai Tanszék.

Трубачев 1982-1985 = Трубачев О.Н. 1982-1985, Языкознание и этногенез славян, „Вопросы языкознания” 1982 (4), 10-26, 1982 (5). 3-17, 1984 (2), 15-30, 1984 (3), 18-29, 1985 (4), 3-17, 1985 (5), 3-14.

[Trubachev 1982-1985 = Trubachev O.N. 1982-1985, I͡ azykoznanie i etnogenez slav͡ian, „Voprosy ͡iazykoznani͡ia”

(4), 10-26, 1982 (5). 3-17, 1984 (2), 15-30, 1984 (3), 18-29, 1985 (4), 3-17, 1985 (5), 3-14.]

Trubachev 1985 = Trubachev Oleg N. 1985, Linguistics and Ethnogenesis of the Slavs. The Ancient Slavs as evidenced by Etymology and Onomastics, „Journal of Indo-European Studies” 13 (1-2), 203-256.

Trubachev 1993 = Trubachev O. 1993, The Ethnogenesis and Culture of the Ancient Slavs, „Palaeoslavica” 1, 9-40.

Трубачев 1998 = Трубачев О.Н. 1998, Взгляд на проблемы прародины славян (парадоксы науки и парадоксы жизни), в: Ю.С. Кукушкин et alii (ред.), Культура славян и Русь. Сборник статей посвящен 90-летию Б.А. Рыбакова. Москва, Наука, 53-62.

[Trubachev 1998 = Trubachev O.N. 1998, Vzgl͡iad na problemy prarodiny slav͡ian (paradoksy nauki i paradoksy zhizni), v: Iu.S. Kukushkin et alii (red.), Kulʹtura slav͡ian u Rusʹ. Sbornik stateĭ posv͡iash͡chen 90-leti͡iu B.A. Rybakova. Moskva, Nauka, 53-62.]

Трубачев 2002 = Трубачев О.Н. 2002, Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования, Москва, Наука (2003).

[Trubachev 2002 = Trubachev O.N. 2002, Etnogenez i kulʹtura drevneĭshikh slav͡ian. Lingvisticheskie

issledovani͡ia, Moskva, Nauka (2003).]

Udolph 1979 = Udolph, J. 1979, Studien zur slawischen Gewässernamen und Gewässerbezeichnungen. Ein Beitrag zur Frage nach der Urheimat der Slawen, Heidelberg, Carl Winter Universitätsverlag 1979 (Beiträge zur Namenforschung. Neue Folge, Beiheft 17).

Waldmüller 1975 = Waldmüller L. 1975, Die ersten Begegnungen der Slawen mit dem Christentum und den christlichen Völkern vom VI. bis VIII. Jahrhundert. Die Slawen zwischen Byzanz und Abendland, Amsterdam, Adolf M. Hakkert (Enzyklopädie der Byzantinistik, Bd. 51).