Los condicionamientos pragmáticos del uso de los deícticos de tiempo en español

Main Article Content

Beata Brzozowska-Zburzyńska


The objective of this study is to reflect on the Spanish time expressions that function as deictic elements. Deixis is a phenomenon strictly related to aspects of a pragmatic nature since it depends on the situational context in which the participants of the communicative act are. We want to search, discover and describe the pragmatic conditioning that determines the appearance and operation of this type of element in Spanish. Our idea is to demonstrate that in time deictic expressions the semantic content is not enough for speakers to use these expressions properly. It is necessary to resort to information that exceeds the level of meaning and find guidelines for the good interpretation of the expression in the situational and personal context. The group of time deictics is not heterogeneous from the formal point of view. It includes simple elements (for example, adverbs) and more or less complex elements (noun and prepositional phrases). We will focus on this second group and, above all, on the nominal constructions that include determinants and temporal adjectives since in this type of structure each constituent element performs a different semantic-pragmatic function and only the combination of these allows us to discover the definitive value of the set.


Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Brzozowska-Zburzyńska, B. (2021). Los condicionamientos pragmáticos del uso de los deícticos de tiempo en español. Studia Romanica Posnaniensia, 48(2), 55-64. https://doi.org/10.14746/strop.2021.482.005


  1. Benveniste, E. (1966). Problèmes de linguistique générale, 1. Paris: Gallimard.
  2. Brzozowska-Zburzyńska, B. (2017). Estudio contrastivo de las expresiones temporales de base nominal en español, francés y polaco. Lublin: Wydawnictwo UMCS.
  3. Bühler, K. (1934). Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Jena: Fischer; traducido por J. Marías: Teoría del lenguaje, Madrid: Revista de Occidente, 1950.
  4. Carbonero Cano, P. (1979). Deíxis espacial y temporal en el sistema lingüístico. Sevilla: Universidad de Sevilla.
  5. Cifuentes Honrubia, J.L. (1989). Lengua y espacio. Introducción al problema de la deixis en español. Alicante: Universidad de Alicante.
  6. Cifuentes Honrubia, J.L. (1994). Gramática cognitiva. Fundamentos críticos. Madrid: Eudema.
  7. Data-Bukowska, E. (2005). Zaimki wskazujące w języku szwedzkim. Analiza znaczeń z perspektywy językoznawstwa kognitywnego. Kraków: Oficyna Wydawnicza TEXT.
  8. Delbecque, N. (2013). Anclaje experiencial y epistémico de los demostrativos no situacionales en español. Anuario de Letras, 1, 85-170. DOI: 10.1016/S0185-1373(13)70255-6.
  9. García Fernández, L. (2013). El tiempo en la gramática. Madrid: Arco/Libros.
  10. Haspelmath, M. (1997). From Space to Time. Temporal Adverbials in the World’s Languages. München–Newcastlle: Lincom Europa.
  11. Langacker, R. (2009). Gramatyka kognitywna. Wprowadzenie. Kraków: Universitas.
  12. Lyons, J. (1980). Semántica, Barcelona: Teide.
  13. Martínez García, H. (1996). Construcciones temporales. Madrid: Arco Libros.
  14. Martínez Vázquez, R. (2006). Elementos de gramática cognitiva en la sintaxis del artículo de Apolonio Díscolo. HABIS, 37, 413-425. DOI: 10.12795/Habis.2006.i37.29.
  15. Paveau, M.-A., Sarfati, G.-É. (2009). Wielkie teorie językoznawcze. Od językoznawstwa historyczno-porównawczego do pragmatyki. Kraków: Flair-Avalon.
  16. Reyes, G., Baena, E., Urios, E. (2005). Ejercicios de pragmática II. Madrid: Arco/Libros.
  17. Silva-Corvalán, C. (2001). Sociolingüística y pragmática del español. Washington: Georgetown University Press.
  18. Tanz, Ch. (1980). Studies in the acquisition of deictic terms. Cambridge: Cambridge University Press.
  19. Wilk-Racięska, J. (2009). Od wizji świata do opisu językoznawczego w kategoriach lingwistyki kulturowej. Uwagi na temat hiszpańskiej syntagmy nominalnej. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.