Abstrakt
In the present article we revise the concepts of culture and intercultural competence, include the five dimensions of the concept of culture proposed by Moran (2001) –products, practices, communities, persons, and perspectives- in Byram’s (1991) model, and apply the new model in the design of a class of Spanish as a foreign language. In the class described in this article we attempt to go beyond the concept of culture as mere content, and work with the concept of intercultural competence as social and cultural practices.Bibliografia
Brody, J. (2003). Linguistic Anthropological Perspective in Second Language Curriculum. En: D. Lange & M. Paige (Eds.), Culture as the Core. Perspectives on Culture in Second Language Learning (pp. 37-51). Connecticut: Information Age Publishing.
Byram, M. (1991). Teaching Culture and Language: Towards an Integrated Model. En: D. Butjes & M. Byram (Eds.), Mediating Languages and Cultures: Towards an Intercultural Theory of Foreign Language Education. Philadelphia: Multilingual Matters Ltd.
Byram, M., Nichols, A. & Stevens, D. (2001). Developing Intercultural Competence in Practice. New York: Multilingual Matters Ltd.
Castro, P. & Sercu, L. (2005). Objectives of Foreign Language Teaching and Culture Teaching Time. En: L. Sercu, E. Bandura, P. Castro, L. Davcheva, M. Méndez García & P. Ryan (Eds.), Foreign Language Teachers and Intercultural Competence. An International Investigation (pp. 19-38). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Council of Europe (2001). The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Disponible en http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/
Damen, L. (2003). Closing the Language and Culture Gap. An Intercultural Communication Perspective. En: L. Sercu, E. Bandura, P. Castro, L. Davcheva, M. Méndez García & P. Ryan (Eds.), Foreign Language Teachers and Intercultural Competence. An International Investigation (pp. 71-88). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Davcheva, L. & Sercu, L. (2005). Culture in Foreign Language Teaching Materials. En: L. Sercu, E. Bandura, P. Castro, L. Davcheva, M. Méndez García & P. Ryan (Eds.), Foreign Language Teachers and Intercultural Competence. An International Investigation (pp. 90-109). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Diccionario de términos clave de ELE (s/f). Centro Virtual Cervantes. Disponible en http://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/indice.htm
Estévez Coto, M. & Fernández de Valderrama, Y. (2006). El componente cultural en la clase de E/LE. Madrid: Edelsa.
García Márquez, G. (2008). El amor en los tiempos del cólera. Barcelona: Random House Mondadori S.A.
Geertz, C. (1973). The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books Inc.
Hall, J. (2012). Teaching and Researching Language and Culture. Harlow: Pearson Education Limited.
Instituto Cervantes (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Disponible en http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf
Kahn, J. (s/f). El concepto de cultura: textos fundamentales. Disponible en http://es.slideshare.net/emersonbalderas/j-s-kahn-el-concepto-de-cultura-textos-fundamentales
Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Kramsch, C. (2003). Teaching Along the Cultural Faultline. En: D. Lange & M. Paige (Eds.), Culture as the Core. Perspectives on Culture in Second Language Learning (pp. 19-36). Connecticut: Information Age Publishing.
Lafayette, R. (2003). Culture in Second Language and Teaching. En: D. Lange & M. Paige (Eds.), Culture as the Core. Perspectives on Culture in Second Language Learning (pp. 53-69). Connecticut: Information Age Publishing.
Lázár, I., Huber-Kriegler, M., Lussier, D., Matei, G. & Peck, C. (2007). Developing and Assessing Intercultural Communicative Competence. A Guide for Language Teachers and Teacher Educators. Graz: Council of Europe Publishing. Disponible en http://book.coe.int
Moran, P. (2001). Teaching Culture. Perspectives in Practice. Boston: Heinle & Cengage Learning.
Licencja
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).