Abstrakt
In contemporary academia, there are no mono-semantic definitions of either applied linguistics or discursive syntax. I analyse how applied linguistics is understood in Russia, Poland and Germany, and present syntax as a part of applied intercultural linguistics. The analysed data are reflective texts by Russian and German participants of the intercultural project “Rilke and Russia” that took place in 2019, in Samara. I consider these texts for reflective discourse appearing as a result of speech acts realised as self-talk. In my analyses, I use methods that are specific for speech acts research on the one hand, and that are typical of syntax on the other. So, I identify the role subjects, their intentionality and the persons addressed. Then, I compare the syntactic means used by Russian and German role subjects and show that these means are influenced by national culture and mentality.
Bibliografia
Arutiunova, N.D. (1981). Faktor adresata. Izvestija AN SSSR. Serija literatury i jazyka, 40 (4), 356–367.
Baranov, A.N. (2003). Vvedenije v prikladnuju lingvistiku. Moskwa: Editorial URSS.
Beliao, Ju. / Lachert, A. (2013). Disfluency and discursive markers: When prosody and syntax plan discourse. The 6th workshop on disfluency in spontaneous speech, at Stockholm, Sweden, 54 (1), 5–8.
Bondarko, A.V. (1991). Vopros o lice subiekta v lice objekta. In: A.V. Bondarko et al. (Hrsg.), Teorija funkcjionalnoj grammatiki. Personalnost. Zagolovnost (S. 14–19). Sankt–Petersburg: Nauka.
Cerquiglini, B. / Hoffman, C. / Pelizzari, D. / Nichols, S.G. (1986). The syntax of discursive authority: The example of feminine discourse. Yale French Studies, 70: Images of power medieval history / discourse / literature, 183–198.
Dementjev, V.V. (2013). Kommunikativnyje cennosti russkoj kultury: kategoria personalnosti v leksike i pragmatike. Moskwa: Global kom.
Fiehler, R. (2015). Syntaktische Phänomene in der gesprochenen Sprache. In: Ch. Dürscheid / J. G. Schneider (Hrsg.), Handbuch Satz, Äußerung, Schema (S. 370–395). Berlin [u.a.]: De Gruyter.
Foucault, M. (2002). The archeology of knowledge. New York: Routledge.
Haber, O. (2017). Wortschatzarbeit motivierend gestalten. In: O. Haber (Hrsg.), Für die Praxis. Materialien für die berufsbezogene Sprachbildung. Bd. 5. Hamburg: Fachstelle Berufsbezogenes Deutsch im Förderprogramm IQ. http://www.deutsch-am-arbeitsplatz.de/fileadmin/user_upload/PDF/10_Fachstelle/05_BS_Wortschatzarbeit_Web.pdf [Zugriff am 25.09.2020].
Karasik, V.I. (1999). Harakteristika pedagogicheskogo diskursa. In: V.I. Karasik (Hrsg.), Jazykovaja lichnost’: aspekty lingvistiki i lingvodidaktiki: Sb. nauchnykh trudov. Volgograd: Peremena.
Kaschkin, V.B. ( 2002). Bytovaja filosofija jazyka i jazykovyje kontrasty. In: V.B. Kaschkin (Hrsg.), Teoreticheskaja i prikladnaja lingvistika. Vyp. 3: Aspekty metakommunikativnoj dejatelnosti (S. 4–34). Voronez: VGTU.
Kiklewicz, A. (2011). Kategorien der interkulturellen Linguistik in systembezogener Auffassung. In: C. Földes (Hrsg.), Interkulturelle Linguistik im Aufbruch. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode (S. 59–75). Tübingen: Narr Francke Verlag.
Kostrova, O. (2011). Diskurstypen und -erscheinungsformen. In: M.L. Kotin / E.G. Kotorova (Hrsg.), Sprache in Aktion. Pragmatik. Sprechakte. Diskurs (S. 157–166). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.
Kostrova, O.A. (1992). Prodolzhennaja sintaksicheskaja forma kak promezhutochnoje zveno mezhdu prostym predlozhenijem i sverhfrazovym jedinstvom. Avtoref. dis. dokt. filol. nauk. Moskwa: In-t jazykoznanija RAN.
Kostrova, O.A. (2004). Ekspressivnyj sintaksis sovremennogo nemeckogo jazyka. Moskwa: Flinta. MPSI.
Kostrova, O.A. (2009). Tekst i diskurs: granicy i perehody. In: N.S. Babenko (Hrsg.), Russkaja germanistika. T. VI: Granicy v jazyke, literature i nauke (S. 348–355). Moskwa: JaSK.
Kostrova, O.A. / Sobchakova N.M. (2011). Slozhnopodchinennyje predlozhenija s pridatochnymi vremeni v nemeckom i anglijskom jazykah. Samara: PGSGA.
Kotin M.L. (2011). Ik gihôrta đat seggen… Modalität, Evidentialität, Sprachwandel und das Problem der grammatischen Kategorisierung. In: G. Diewald / E. Smirnova (Hrsg.), Modalität und Evidentialität. Modality and Evidentiality (S. 35–48). Trier: Wissenschaftlicher Verl.
Kuße, H. (2011). Kulturwissenschaftliche Linguistik. In: C. Földes (Hrsg.), Interkulturelle Linguistik im Aufbruch (S. 117–136). Tübingen: Narr.
Labov, W. (1972). The transformation of experience in narrative syntax. In: W. Labov (Hrsg.), Language in the inner city (S. 354–396). Oxford: Basil Blackwell.
Liedtke, F. (2011). Sprechakte und pragmatische Anreicherung. In: M.L. Kotin / E.G. Kotorova (Hrsg.), Sprache in Aktion (S. 131–144). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.
Myczko, K. (2010). Reflexion als Schlüsselphänomen der gegenwärtigen Fremdsprachendidaktik. Frankfurt a. M.: Peter Lang.
Prokop, I. (2020). Einige sprechakttheoretische Überlegungen zur Kommunikation im Unterricht (Manuskript. Zu erscheinen in der Festschrift für Prof. Dr. Kazimiera Myczko 2020) [im Druck].
Serl, J.-P. (1987). Priroda intencionalnyh sostojanij. In: V.V. Petrova (Hrsg.), Filosofija, logika, jazyk. Moskwa: Progres. https://Texas/filosofija – ucebnik – besplatno/ djon –serl-priroda. Intensionalnyih-18262.html [Zugriff am 25.09.2020].
Sternin, I.A. (2002). Nemeckij jazyk v russkom kommunikativnom soznanii. In: V.B. Kaschkin (Hrsg.), Teoreticheskaja i prikladnaja lingvistika. Vyp. 3: Aspekty metakommunikativnoj dejatelnosti (S. 114–119). Voronezh: VGTU.
Tiukow, A.A. (1987). O putiach opisanija psichołogiczeskich miechanizmow riefleksii. In: I.S. Ładienko (Hrsg.), Problemy riefleksii: Sowriemiennyje kompleksnyje issledowanija (S. 68–75). Nowosibirsk: Nauka.
Licencja
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Glottodidactica są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Glottodidactica udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 roku w Glottodidactica pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).