Preliminary findings and research perspectives on the German modal sollen in L2 written assessments
PDF (English)

Słowa kluczowe

ocenianie tekstów pisanych w języku obcym
zadania pisemne
czasowniki modalne w języku obcym
CEFR
ESOKJ

Jak cytować

Wulff, N., & McGury, S. (2024). Preliminary findings and research perspectives on the German modal sollen in L2 written assessments. Glottodidactica, 51(1), 89–102. https://doi.org/10.14746/gl.2024.51.1.5

Abstrakt

Czasowniki modalne są specjalną kategorią czasowników i stanowią istotny element języka niemieckiego jako drugiego (L2). Podczas gdy badanie Abrams i Rott (2017) sugeruje, że teksty pisane przez osoby uczące się języka niemieckiego wykazują 90% dokładność w prawidłowym użyciu czasowników modalnych w zintegrowanych zadaniach pisemnych, prawidłowe semantyczne użycie czasownika modalnego sollen („powinien”) wydaje się stanowić szczególne wyzwanie (Jentges 2016), zwłaszcza w kontekście oceniania. W ramach niniejszego badania korpusowego przeanalizowane zostały 1032 niemieckie teksty egzaminacyjne L2 na wszystkich poziomach CEFR pod kątem poprawności znaczeniowej użycia czasownika modalnego sollen z uwzględnieniem kontekstu pytań egzaminacyjnych. W 68% wszystkich przypadków użycia sollen w tekstach A1 i 53% wszystkich przypadków użycia sollen w tekstach A2 czasownik ten był niewłaściwie zastosowany. Za przyczynę rozbieżności między uzyskanymi wynikami a wynikami Abrams i Rott (2017) można uznać polecenia stosowane w analizowanych zadaniach – nie uwzględniają one rozbieżności semantycznej między użyciem czasownika w instrukcji a jego niewłaściwym użyciem w tworzonych tekstach.

https://doi.org/10.14746/gl.2024.51.1.5
PDF (English)

Bibliografia

Abrams, Z. / Rott, S. (2017). Variability and variation of L2 grammar: A cross-sectional analysis of German learners’ performance on two tasks. Language Teaching Research, 21 (2), 144–165.

Anthonissen, L. / Mortelmans, T. (2016). German modals in second language acquisition: A con- structionist approach. Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association, 4 (1), 9–30.

Boss, B. (2008). Exploring the acquisition of German verb morphology by instructed learners. Australian Review of Applied Linguistics, 31 (2), 14.

Dimroth, C. (2008). Age effects on the process of L2 acquisition? Evidence from the acquisition of negation and finiteness in L2 German. Language Learning, 58 (1), 117–150.

Hentschel, E. / Weydt, H. (2021). Handbuch der deutschen Grammatik. Fifth edition. Berlin / Boston: de Gruyter.

Hyland, K. (2007). Genre pedagogy: Language, literacy and L2 writing instruction. Journal of Second Language Writing, 16 (3), 148–164.

Jentges, S. (2016). Deutsch lernt man meistens auf Niederländisch. Zielsprachengebrauch im schulischen Fremdsprachenunterricht in den Niederlanden. Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics, 43 (1), 107–121.

Maden-Weinberger, U. (2009). “Modality in learner German: A corpus-based study investigating modal expressions in argumentative texts by British learners of German”. Doctoral dissertation, Lancaster University.

Nikolova, M. (2018). Teaching German modal verbs through cognitive linguistics insights. German Journal Sprache Literatur Kultur, 1 (1), 3–37.

Prévost, P. (2003). Truncation and missing inflection in initial child L2 German. Studies in Second Language Acquisition, 25 (1), 65–97.

Sasayama, S. / Garcia Gomez, P. / Norris, J.M. (2021). Designing efficient L2 writing assessment tasks for low-proficiency learners of English. ETS Research Report Series, 2021 (1), 1–31.

Scheffler, P. / Cinciała, M. (2011). Explicit grammar rules and L2 acquisition. ELT Journal, 65 (1), 13–23.

Weinrich, H. (2003). Textgrammatik der deutschen Sprache. Third edition. Hildesheim: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

Zifonun, G. / Hoffmann, L. / Strecker, B. (eds.) (1997). Grammatik der deutschen Sprache. Berlin / New York: de Gruyter.