Abstrakt
The present paper deals with languages for special purposes with special attention paid to teaching problems. It could be shown that there is a difference between special languages on the one hand and specialist languages on the other hand, that only the latter deserve to be named “languages”, whereas the former contain elements which do not constitute a language of its own, i.e. a language within a language, but have to be considered as being part of the common language. The author points out that a new teaching strategy that takes into account the fact that special words do not automatically belong to a special language may well be warranted.Bibliografia
Arntz, R., Eydam, E., 1993. Zum Verhältnis von Sprach- und Sachwissen beim Übersetzen von Fachtexten. In: Baumgarten, Th. (Hrsg.) Fachsprachentheorie, Bd. 1: Fachsprachliche Terminologie, Begriffs- und Sachsysteme, Methodologie, Toestedt. 189-227.
Arntz, R., Picht, H., 1991. Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim, Zürich, New York.
Baudouin de Courtenay, J.N., 1974. O zadaniach językoznawstwa. In: Jan Niesław Baudouin de Courtenay: Dzieła wybrane, Bd. 1.176-201.
Baumann, K.-D., 1994. Fachlichkeit von Texten. Engelsbach.
Baumgarten, Th. (Hrsg.), 1993. Fachsprachentheorie. Bd. 1: Fachsprachliche Terminologie, Begriffsund Suchsysteme, Methodologie. Toestedt.
Beaugrande, R. de, Dressier, W., 1981. Einführung in die Textlinguistik. Tübingen.
Buhlmann, R., Fearns, A., 2000. Handbuch des Fachsprachenunterrichts. Tübingen.
Bußmann, H., 1990. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart.
Fluck, H.-R., 1996. Fachsprachen. Einführung und Bibliographie. München.
Gläser, R., 1998. Fachsprachen und Funktionalstile. In: Hoffmann, L., Kalverkämper, H., Wiegand, H.E. (Hrsg.) Fachsprachen Bd. 1. Berlin, New York. 199-208.
Göpferich, S., 1995. Textsorten in Naturwissenschaft und Technik. Pragmatische Typologie - Kontrastierung - Translation. Tübingen.
Grucza, F., 1991. Terminologia - jej przedmiot, status i znaczenie. In: Grucza, F. (Hrsg.) Teoretyczne podstawy terminologii. Wrocław. 11-43.
Grucza, F., 1994. O językach specjalistycznych (= technolektach) jako pewnych składnikach rzeczywistych języków ludzkich. In: Grucza, F., Kozłowska, Z. (Hrsg.) Języki specjalistyczne. Warszawa. 7-27.
Grucza, F., 2002. Języki speq'alistyczne - indykatory i/lub determinatory rozwoju cywilizacyjnego. In: Lewandowski, J. (Hrsg.) Języki specjalistyczne 2. Problemy technolingwistyki. Warszawa. 9-26.
Grucza, F., 2005. Wyrażenie „upowszechnianie nauki" - jego status i znaczenie w świetle teorii aktów komunikacyjnych i lingwistyki tekstu. In: Grucza, F., Wiśniewski, W. (Hrsg.) Teoria i praktyka upowszechniania nauki wczoraj i dziś. Warszawa. 41-76.
Grucza, F. (Hrsg.), 1991. Teoretyczne podstawy terminologii. Wrocław.
Grucza, F., Kozłowska, Z. (Hrsg.), 1994. Języki specjalistyczne. Warszawa.
Grucza, F., Olpińska, M., Schwenk, H.-J. (Hrsg.), 2007. Germanistische Wahrnehmungen der Multimedialität, Multilingualität und Multikulturalität. Materialien der Jahrestagung des Verbandes Polnischer Germanisten (Opole, 11.-13. Mai 2007). Warszawa.
Grucza, F., Wiśniewski, W. (Hrsg.) Teoria i praktyka upowszechniania nauki wczoraj i dziś. Warszawa.
Grucza, S., 2004. Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego. Warszawa.
Grucza, S., 2007. Zwischen Fachtext und Nicht-Fachtext: ihre Grenzbereiche. In: Grucza, F., Olpińska, M., Schwenk, H.-J. (Hrsg.) Germanistische Wahrnehmungen der Multimedialität, Multilingualität und Multikulturalität. Materialien der Jahrestagung des Verbandes Polnischer Germanisten (Opole, 11.-13. Mai 2007). Warszawa. 151-160.
Grucza, S., 2008. Lingwistyka języków specjalistycznych. Warszawa.
Hoffmann, L., 1976. Kommunikationsmittel Fachsprache. Eine Einführung. Berlin.
Hoffmann, L., Kalverkämper, H., Wiegand, H.E. (Hrsg.), 1998. Fachsprachen. Band. 1. Berlin, New York.
Kalverkämper, H., 1981. Orientierung zur Textlinguistik. Tübingen.
Kalverkämper, H., 1990. Der Einfluß der Fachsprachen auf die Gemeinsprache. In: Stickel, G. (Hrsg.) Deutsche Gegenwartssprache. Tendenzen und Perspektiven. Berlin, New York. 88-101.
Kielar, B.Z., Grucza, S. (Hrsg.), 2003. Języki Specjalistyczne 3. Lingwistyczna identyfikacja tekstów specjalistycznych. Warszawa.
Lewandowski, J. (Hrsg.), 2002. Języki specjalistyczne 2. Problemy technolingwistyki. Warszawa.
Lukszyn, )., 2009. W kwestii definicji pojęcia „tekst specjalistyczny". In: Komunikacja Specjalistyczna 1/2009. 7-13.
Mangaser-Wahl, M., 2000. Von der Prototypentheorie zur empirischen Semantik. Frankfurt/M. Niederbauer, 1999.
Wissenschaflssprache und populärwissenschaftliche Vermittlung. Tübingen. Porzig, W., 1957. Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modernen Sprachwissenschaft. Bern.
Roelcke, T., 2005. Fachsprachen. Berlin.
Rosch, E., 1977. Human Categorisation. In: Warren, N. (Hrsg.) Studies in Cross-Cultural Psychology. London u.a. 1-49.
Rosch, E., 1983. Prototype, Classification and Logical Classification. The Two Systems. In: Scholnick, E.K. (Hrsg.) New Trends in Conceptual Representation: Challenges to Piaget's Theory? Hillsdle, New York. 73-86.
Rosch, E., Mervis, C.B., 1975. Family Resemblances: Studies in the Internal Structure of Categories. In: Cognitive Psychology 7/1975. 583-605.
Sandig, B., 2000. Text als prototypisches Konzept. In: Mangaser-Wahl (Hrsg.) Prototypentheorie in der Linguistik. Tübingen. 93-112.
Sandig, B., 2006. Textstilistik des Deutschen. Berlin.
Schmidt, V.A., 2003. Grade der Fachlichkeit in Textsorten zum Themenbereich Mathematik. Berlin.
Scholnick, E.K. (Hrsg.), 1983. New Trends in Conceptual Representation: Challenges to Piaget's Theory? Hillsdle, New York.
Schwenk, H.-J., im Druck. Fachdiskurs und Expertendiskurs. In: Grucza, F., Olpińska, M., Schwenk, H.-J. (Hrsg.) Diskurse als Mittel und Gegenstände der Germanistik. Materialien der internationalen Jahrestagung des Verbandes Polnischer Germanisten (VPG), Olsztyn, 8.-10. Mai 2009. Warszawa.
Stickel, G. (Hrsg.), 1990. Deutsche Gegenwartssprache. Tendenzen und Perspektiven. Berlin, New York.
Vater, H., 1990. Einführung in die Textlinguistik. Köln.
Warren, N. (Hrsg.), 1977. Studies in Cross-Cultural Psychology. London u.a.
Licencja
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Glottodidactica są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Glottodidactica udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 roku w Glottodidactica pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).