Abstract
Grammar books for L2-learners mostly follow grammatical themes, e.g. sentence – verb – conjunctions. However, when a L2-learner composes a text, he will probably focus more on the function he wants to express than the form he wants to use. In this article, functionality versus grammatical categories will be discussed in order to answer the question, whether and – if so – how German and Dutch students differ in their way of expressing causality in academic writing. An analysis of German Bachelor’s and Master’s theses written by German and Dutch students showed differences between these groups in their use of subcategories (word classes) and specific words for expressing causality. The absence of a functional structure and specific information about the use of causal connectives in grammar books can therefore be regarded as
an important cause for these findings. Especially for advanced L2-learners of German it seems recommendable to organize grammar books to put a greater focus on function (rather than form).
Literaturhinweise
Albert, R. (2008). Beurteilung der Qualität von Grammatiken – ein wichtiges Ausbildungsziel für DaF-Studierende. In: C. Chlosta / G. Leder / B. Kirscher (Hrsg.), Auf neuen Wegen. Deutsch als Fremdsprache in Forschung und Praxis. 35. Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremdsprache 2007 an der Freien Universität Berlin (S. 93–108). Göttingen: Universitätsverlag Göttingen.
Blühdorn, H. (2006). Kausale Satzverknüpfungen im Deutschen. In: Pandaemonium germanicum, 10, S. 253–282.
Breindl, E. / Waßner, U. (2006). Syndese vs. Asyndese. Konnektoren und andere Wegweiser für die Interpretation semantischer Relationen in Texten. In: H. Blühdorn / E. Breindl / U. Waßner (Hrsg.), Text – Verstehen. Grammatik und darüber hinaus (S. 46–70). Berlin: De Gruyter.
Buscha, J. / Freudenberg-Findeisen, R. / Forstreuter, E. / Koch, H. / Kuntzsch, L. (1998). Grammatik in Feldern. Ein Lehr- und Übungsbuch für Fortgeschrittene. Ismaning: Verlag für Deutsch.
Duden (2009). Die Grammatik. Mannheim: Dudenverlag.
Einig, C. / Menne-El-Sawy, G. (2012). Problemfeld: Sprachliche Register in der Wissenschaftssprache. Info DaF, 39 (4), S. 385–404.
Engel, U. (1988). Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag.
Helbig, G. / Buscha, J. (1991). Deutsche Grammatik: Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. 14. Auflage. Berlin–München: Langenscheidt.
Jentges, S. (2011). Texte schrittweise verfassen… unter Berücksichtigung zielsprachenspezifischer Variation auf satzinitialer Position. In: D. Knorr / A. Nardi (Hrsg.), Fremdsprachliche Textkompetenz entwickeln (S. 237–248). Frankfurt u.a.: Peter Lang.
Jentges, S. (2012). „Grammatisch und semantisch korrekt – aber dennoch nicht perfekt!“ – Schriftliche Textproduktionen niederländischer L2-Lernender des Deutschen. In: U. Preußer / N. Sennewald (Hrsg.), Literale Kompetenzentwicklung an der Hochschule (S. 235–244). Frankfurt u.a.: Peter Lang.
Jentges, S. (2016). „Die Holländer sollen mehr Deutsch reden“ – Textsortendidaktik im Germanistikstudium in den Niederlanden am Beispiel von Modalverbkonstruktionen. In: R. Freudenberg-Findeisen (Hrsg.), Auf dem Weg zu einer Textsortendidaktik. Linguistische Analysen und text(sorten)didaktische Bausteine nicht nur für den fremdsprachlichen Deutschunterricht (S. 201–218). Hildesheim: Georg Olms-Verlag.
Kántor-Faragó, M. (2006). Kausalkonjunktionen im Deutschen und im Niederländischen. Kontrastiv-Korpuslinguistische Untersuchungen und sprachtypologisch-methodologische Überlegungen zum Problem der rückwärts kausalen Konjunktionen. Debrecen: Doktorarbeit Universität Debrecen.
Kars, J. / Häussermann, U. (1992). Grundgrammatik Deutsch. 4. Auflage. Frankfurt am Main: Verlag Moritz Diesterweg.
Laurentzen, C. (2016). Zielsprachenadäquate Ausdrücke von Kausalität: Da oder weil, daher oder deswegen? Zur Realisierung von Kausalität durch niederländische und deutsche Studierende in deutschsprachigen wissenschaftlichen Texten. Masterarbeit Radboud Universiteit Nijmegen.
http://theses.ubn.ru.nl/bitstream/handle/123456789/2427/Laurentzen,%20C.M.J.%204186184.pdf?sequence=1 [16.05.2017].
Mächler, L. (2012). Erwerb des wissenschaftlichen Schreibens in der Fremdsprache Deutsch. Exemplarische Analyse von intertextuellen Prozeduren. Info DaF, 39(5), S. 519–539.
Mohammadi, V. (2009). Transfer eigenkultureller Textnormen in die fremdsprachliche Textproduktion. In: D. Skiba (Hrsg.), Diskurs- und Textmuster: schulisch – universitär – kulturkontrastiv (S. 127–142). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Smith, R. / Frawley, W. (1983). Conjunctive cohesion in four English genres. Text & Talk, 3/4, S. 347–374.
Ten Cate, A. / Lodder, H. / Kootte, A. (2013). Deutsche Grammatik: Eine kontrastiv deutschniederländische Beschreibung für den Fremdspracherwerb. Bussum: Uitgeverij Coutinho. Zufferey, S. / Mak, W. / Sanders, T. (2015). A cross-linguistic perspective on the acquisition of causal connectives and relations. International review of pragmatics, 7, S. 22–39.
Lizenz
Authors
Authors of texts accepted for publication in Glottodidactica are required to complete, sign and return to the editor's office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license.
Under the agreement, the authors of texts published in Glottodidactica grant the Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) Creative Commons sub-license.
The authors retain the right to continue the free disposal of the work.
Users
Interested Internet users are entitled to use works published in Glottodidactica since 2016, under the following conditions:
- attribution - obligation to provide, together with the distributed work, information about the authorship, title, source (link to the original work, DOI) and the license itself.
- no derivatives - the work must be preserved in its original form, without the author's consent it is not possible to distribute the modified work, such as translations, publications, etc.
Copyrights are reserved for all texts published before 2016.
Miscellaneous
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the right to magazines as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).