Das interkulturelle Potenzial von Karikaturen im DaF-Unterricht
PDF

Schlagworte

caricature
interculturality
classroom
intercultural competence
culture
Germanspeaking country

Zitationsvorschlag

Utri, R. (2013). Das interkulturelle Potenzial von Karikaturen im DaF-Unterricht. Glottodidactica, 40(2), 35–47. https://doi.org/10.14746/gl.2013.40.2.3

Abstract

Pictures/caricatures – as a part of culture are characteristic for a society (nation). In the process where different cultures get in touch pictures may play a role in teaching a foreign language. Introduction into an intercultural topic, intensive discussion – there are many possibilities for a teacher to show his/her students the life in a German-speaking country in its various facets. Caricatures can combine politics, society, religion, culture and sense of humour with an enrichment of the language used in classroom – at the same time supporting the development of the intercultural competence of the students.
https://doi.org/10.14746/gl.2013.40.2.3
PDF

Literaturhinweise

Badstübner-Kizik, C., 2006. Fremde Sprachen – fremde Künste? Bild- und Musikkunst im interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Das Fallbeispiel Deutsch als Fremdsprache in Polen. Gdańsk: Wyd. UG.

Grucza, F., 1993. Zum Begriff der interkulturellen Verständigungskompetenz und über die Notwendigkeit ihrer Pflege. In: Gamkrelidze, Th.V. et al. (Hrsg.) Brükken. Festgabe für Gert Hummel zum 60. Geburtstag. Tbilisi–Konstanz, Verlag der Djawachis-chwili Staats-uniwersität/Konstanz: Universitäts-verlag. 147-172.

Grucza, S., 2006. Idiolekt specjalistyczny – Idiokultura specjalistyczna – Interkulturowość specjalistyczna. W: Lewandowski, J., Kornacka, M., Woźniakowski, W: Języki Specjalistyczne 6. Teksty specjalistyczne w kontekstach międzykulturowych i tłumaczeniach, Katedra Języków Specjalistycznych. Warszawa: Uniwersytet Warszawski, 30-49.

Jańska, M.U., 2006. Interkulturelles Lernen In der bilingualen deutsch-polnischen Erziehung. Evaluation der Unterrichtsmaterialien für den frühen fremdsprachlichen Deutschunterricht in Polen. Reihe Dissertationes Inaugurales Selectae. Wrocław– Dresden: Oficyna Wydawnicza ATUT, Neisse Verlag.

Krumm, H.-J., 2003. Einführung: Der Beitrag der Universitäten zur europäischen Sprachenvielfalt. In: Krumm H.-J. (Hrsg.) Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Innsbruck–Wien–München–Bozen, Studien Verlag.

Myczko, K., 2007. Intermedialität im Fremdsprachenlernen und –lehren. In: Grucza, F., Schwenk, H.-J., Olpińska, M. (Hrsg.), Germanistische Wahrnehmungen der Multimedialität, Multilingualität und Multikulturalität. Materialien der Jahrestagung des Verbandes Polnischer Germanisten 11.-13. Mai 2007. Opole– Warszawa: Wyd. Euro-Edukacja, 175-182.

Pfeiffer, W., 2001. Von der linguistisch bezogenen Fremdsprachendidaktik zur interkulturellen Fremdsprachenpädagogik. Essay. http://www.linguistik-online.de/13_01/pfeiffer.html.

Röttger, E., 2010. Interkulturelles Lehren und Lernen in der Unterrichtspraxis DaF: Grenzüberschreitung oder Hürdenlauf? In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, Jahrg. 15: 2, 7-24. Abrufbar unter http://zif.spz.tudarmstadt. de/jg-15- 2/beitrag/Roettger.pdf.

Schaefer, St., 2011. Unterrichtsmethoden. Schwerpunkt kaufmännische Fächer, Haan-Gruiten Verlag Europa Lehrmittel, Nourney, Vollmer GmbH & Co.

Utri, R., 2007. Interkulturalität und Fremdsprachenlernen in Österreich, Deutschland und Polen vor dem Hintergrund der Sprachenpolitik der Europäischen Union. Unveröff. Dissertation, Universität Warschau.

Utri, R., 2008. Filmy jako możliwość interkulturowego uczenia się – na podstawie amerykańskiego filmu „Moje wielkie greckie wesele” i austriackiego filmu „I love Vienna”. In: Przegląd Glottodydaktyczny 25, 107-116.

Utri, R., 2009a. Poesie als schöpferisches Element in der Glottodidaktik/Literaturkunde. In: Studia Niemcoznawcze XL, 417-436.

Utri, R., 2009b. Sprache geht ins Ohr, über Musik even more – zur Verwendung von musikalischen Mitteln in der interkulturellen Glottodidaktik. In: Studia Niemcoznawcze XLII, 323-335.

Utri, R., 2010a. Das kreativ-interkulturelle Potenzial von Drama-Techniken in der Glottodidaktik. In: Studia Niemcoznawcze XLV, 515-524.

Utri, R., 2010b. Deutsch-türkische Freundschaft: über die Notwendigkeit des Einbindens der Migrantenliteratur in das interkulturelle Lernen. In: Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics XXXVI, 211-223.

Utri, R., 2010c. Migrantenliteratur im DaF-Unterricht: Potenzial für das interkulturelle Lernen. In: Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistic 3, 279-290.

Internetadressen

http://karikatur.augsten.at/definition-karikatur.php

http://www.comedix.de/lexikon/special/sprachspiel/die_odyssee.php

http://www.brainworker.ch/Irak/Islam.htm

http://www.karikatur-cartoon.de/politik/islamunterricht.htm