Abstract
The main aim of the article is creating a basis for application of the most typical vocabulary for the area of Austria in teaching materials for German students. In the article there is a short analysis of the most common words of Austrian origin in everyday life, their etymology, peculiarity and typical lexical and phonetic differences between German and Austrian. The analyzed examples were taken from Austrian press and popular Austrian dictionaries.References
Ammon, U. (1995): Die deutsche Sprache in Deutschland, Osterreich und der Schweiz. Das
Problem der Nationalen Varietaten. Berlin/New York.
Benedikt, E., Homung, M., Pacolt, E. (1979): österreichisches Wörterbuch. Wien.
Bürkle, M. (1995): Zur Aussprache des österreichischen Standarddeutschen. Die unbetonten
Silben. Frankfurt/Main.
Drosdowski, G. (Hg.) (1976): Duden. Das grofie Wörterbuch der deutschen Sprache. Mannheim.
Ebner, J. (1969): Duden. Wie sagt man in Österreich? Wörterbuch der österreichischen Besonderheiten.
Mannheim/Wien.
Fenske, H. (1973): Schweizerische und österreichische Besonderheiten in deutschen Wörterbüchem.
Mannheim.
Fleischer, Wolfgang (1983): Kleine Enzyklopadie „Deutsche Sprache". Leipzig.
Földes, C. (1996): Rezensionzu Ulrich Ammon: Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich
und der Schweiz. Das Problem der nationalen Varietaten. In: Muttersprache 1/97, S. 86-89.
Kątny, A. (1993): „Falsche Freunde“ in den deutsch-polnischen Beziehungen. In: A. Kątny (Hg.)
Beitràge zur Sprachwissenschaft, Sozio- und Psycholinguistik. Problème des Deutschen als Mutter-, Fremd- und Zweitsprache. Rzeszów. S. 59-61.
Lewandowski, Th. (1990): Linguistisches Wörterbuch, 5. überarbeitete Auflage; Heidelberg/ Wiesbaden.
Neue Kronen Zeitung, Tageszeitung (1997/1998/1999). Wien.
Pfalz, Anton (1937): Die Mundarten des Norddonauraumes. Leipzig.
Piprek, J.; Ippoldt J. (1981): Grofiwörterbuch Deutsch-Polnisch. Warszawa.
Rizzo-Baur, H. (1962): Die Besonderheiten der deutschen Schriftsprache in Österreich und in Südtirol. H. Moser (Hg.). Mannheim.
Siebs, T. (1969): Deutsche Aussprache. 19 Auflage. Berlin.
Steinhauser, W. (1961): Zur bamsch-Osterreichischen Lautgeschichte. In: ZeitschriftfürMundartforschungl%, S. 166-183.
Takahashi, H. (1996): Über Michaels Btlrkle: Zur Aussprache des Osterreichischen Standarddeutschen. Die unbetonten Silben. In: Soziolinguistica 10/1996, S. 151-152.
License
Authors
Authors of texts accepted for publication in Glottodidactica are required to complete, sign and return to the Editorial team’s office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license.
Under the agreement, the authors of the texts published in Glottodidactica grant Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) Creative Commons sub-license.
The authors retain the right to the free disposal of the work.
Users
Interested Internet users are entitled to use works that have been published in Glottodidactica since 2016, under the following conditions:
▪ attribution – obligation to provide, together with the distributed work, information about the authorship, title, source (link to the original work, DOI) and the license itself.
▪ no derivatives – the work must be preserved in its original form. Without the author's consent, it is not possible to distribute the modified work in the form of translations, publications, etc.
Copyrights are reserved for all texts published before 2016.
Miscellaneous
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the property right as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).
Privacy statement
The names and email addresses published on this journal site will be used exclusively for the purposes declared by this journal and cannot be used for any other purpose or by any other party.