Résumé
The author discusses the status and role of questions in foreign language teaching. Although they are essential tools of managing the learning process, the topic does not enjoy much interest in the methodological literature. Therefore it seems advisable to discuss the methodological problems of foreign language teaching in a broader context including both the activation of learners and teachers with questions and application of questions while working with a foreign language text
Références
Bausch, K. R. / Christ, H. / Krumm, H. J. (2007) (Hrsg.). Handbuch Fremdsprachenunterricht. (Vol. 5). Tübingen: Francke Verlag.
Gaudig, H. (1963). Didaktische Präludien. In: L. Müller (Hrsg.), Die Schule der Selbsttätigkeit. Bad Heilbrunn: Klinkhardt.
Giel, K. (1968). Über die Frage mit besonderer Berücksichtigung der Lehrerfrage im Unterricht. In: G. Bräuer / K. Giel / W. Loch / J. Muth (Hrsg.), Studien zur Anthropologie des Lernens. Neue pädagogische Bemühungen. Bd. 36 (S. 35–64). Essen: Neue Deutsche Schule Verlagsgesellschaft. http://www.klaus-giel.de/doc/FrageA.pdf (Zugang am 12.05.2018).
Hallet, W. / Königs, F. (2013). Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze Velber: Klett/Kallmeyer.
Hartl, B. / Piontek, F. (1989). Zu Funktionen und Aufgaben von „Fragen zum Text“ aus lernpsychologischer Sicht. DaF, 1, 8–114. DOI: https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.1989.01.04
Heuer, H. (1983). Die Fragestellung im Fremdsprachenunterricht. In: G. Solmecke (Hrsg.), Motivation und Motivieren im Fremdsprachenunterricht (S. 228–239). Paderborn: Schöningh.
Heyd, G. (1990). Deutsch lehren. Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache. Frankfurt/M: Peter Lang.
Huneke, H. W. / Steinig W. (1997). Deutsch als Fremdsprache. Berlin: Erich Schmidt.
Iluk, J. (1993). Polsko-niemiecki słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych. Warszawa: WSiP.
Iluk, J. (1998). Entwicklung der Sprachfertigkeiten aus der Sicht der neuesten Fremdsprachencurricula. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Iluk, J. (2001). Der Einkauf. Oder: Der Tag ist schon wieder hin! Integrative Fertigkeitsentwicklung mit Lehrwerktexten. Fremdsprache Deutsch. Kombinierte Fertigkeiten, 4, 19–20.
Iluk, J. (2013). Jak (de)motywujemy uczniów na lekcjach języka obcego. Języki Obce w Szkole, 4, 67–74.
Iluk, J. (2016). Wpływ tytułu tekstu oraz konstruktywistycznego podejścia na efektywność przyswajania wiedzy z podręczników do nauczania geografii. Acta Geografica Silesiana, 24, 61–70.
Iluk, J. / Gabryś, D. (1995). Polsko-angielski słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych. Warszawa: WSiP.
Jung, U. O. H. (2009). Praktische Handreichung für Fremdsprachenlehrer. 5. Auflage. Frankfurt/M.: Peter Lang.
Kerry, T. (1987). Classroom questions in England. Questioning exchange, 1, 32–33 .
Kraft, W. / Rybarczyk, R. / Schmidt, M. (2005). Deutsch aktuell 3. Kompakt. Poznań: Klett.
Niegemann, H. / Stadler, S. (2001). Hat noch jemand eine Frage? Unterrichtswissenschaft, 29 (2), 171–192.
Pfeiffer, W. (2001). Nauka języków obcych. Od praktyki do praktyki. Poznań: Wagros.
Pobojewska, A. (2014). Waga pytań w procesie edukacji. In: P. Mroczkiewicz / W. Kamińska (Hrsg.), Jak uczyć, by nauczyć filozofii? Refleksje akademików i praktyków (S. 107–120). Warszawa: Wydawnictwo UKSW. http://kronika.uni.lodz.pl/pliki/waga-pyta-w-procesieedukacji1-tekst-zainspirowany-cwiczeniem-berri-hessena-oraz-roberta-pilata.pdf (Zugang am 15.05.2018).
Seifried, J. / Sembill, D. (2005). Schülerfragen – ein brachliegendes didaktisches Feld. Zeitschrift für Berufs- und Wirtschaftspädagogik, 101 (2), 229–245. Online: Konstanzer Online-Publikation-System (KOPS) (Zugang am 15.06.2018).
Storch, G. (1999). Deutsch als Fremdsprache – Eine Didaktik. München: Wilhelm Fink.
Wißner-Kurzawa, E. (1987). Zur Optimierung von grammatikalischen Instruktionstexten. Frankfurt/M: Peter Lang.
Żydek-Bednarczuk, U. (1995). Komunikacja dydaktyczna na lekcjach języka polskiego. Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego, 14, 93–103. DOI: https://doi.org/10.31261/TPDJP.1995.14.08
Licence
© Jan Iluk 2018

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas de Modification 4.0 International.
Auteurs
Les auteurs de textes acceptés pour publication dans la revue Glottodidactica sont tenus de remplir, signer et renvoyer à l'adresse de la rédaction, un accord sur l'octroi d'une licence gratuite pour les œuvres, avec obligation d'accorder une sous-licence CC.
Conformément à cet accord, les auteurs des textes publiés dans la revue Glottodidactica accordent à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań une licence non exclusive et gratuite et autorisent l'utilisation de la sous-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Les auteurs se réservent le droit de disposer librement de l'œuvre.
Utilisateurs
Les utilisateurs d'Internet intéressés ont le droit d'utiliser les œuvres publiées dans la revue Glottodidactica depuis 2016, selon les conditions suivantes :
- Attribution – obligation de fournir, conjointement avec l'œuvre distribuée, des informations sur l'auteur, le titre, la source (lien vers l'œuvre originale, DOI) et la licence elle-même.
- Aucune modification – l'œuvre doit être préservée dans sa forme originale. Sans le consentement de l'auteur, il n'est pas possible de distribuer l'œuvre modifiée sous forme de traductions, publications, etc.
Les droits d'auteur sont réservés pour tous les textes publiés avant 2016.
Autres
L'Université Adam Mickiewicz de Poznań conserve les droits sur la revue dans son ensemble (mise en page, forme graphique, titre, conception de la couverture, logo, etc.).
A PARTIR DE L’ANNEE 2015, LES ARTICLES PUBLIÉS DANS LA REVUE SONT DISPONIBLES SOUS LICENCE CREATIVE COMMONS : https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr
