Abstrakt
The article focuses on the problem of language errors that – more often than not – still tends to be regarded as a marginal phenomenon which does not deserve any particular attention. An attempt is made at analyzing the concept of a language error and tracking the approach to it adopted in selected language teaching methods, arriving finally at the language error theory in modern language teaching.Bibliografia
Apelt, W., 1991. Lehren und Lernen fremder Sprachen. Grundorientierungen und Methoden in historischer Sicht. Berlin: Volk und Wissen Verlag GmbH.
Bawej, I., 2007. Błąd leksykalny jako skutek różnorodnej interpretacji rzeczywistości pozajęzykowej. In: Przegląd Glottodydaktyczny. Tom 23, 21-35.
Buhlmann, R., Fearns, A., 1987. Handbuch des Fremdsprachenunterrichts. Berlin und München: Langenscheidt KG.
Chomsky, N., 1964. Review of B.W. Skinners Verbal behavior. In: Fodor, J., Katz, J.J. (Hrsg.), The Structure ofLanguage. New York: Englewood Cliffs.
Coseriu, E., 1970. System, Norm und 'Rede'. In: Coseriu, E. (Hrsg.), Sprache, Strukturen und Funktionen. 12 Aufsätze. Tübinger Beiträge zur Linguistik 2. Tübingen, 193-212.
Deimel, T., 1961. Zur Korrektur und Bewertung neusprachlicher Arbeiten. Dortmund. Dinger, O., 1993. Zum Fehlerbegriff im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Földes, C. (Hrsg.), Germanistik und Deutschlehrerausbildung. Szeged: Pädagogische Hochschule Gyula Juhasz, Wien: Edition Praesens, 249-265.
Edmondson, W., House, J., 1993. Einführung in die Sprachlehrforschung. Tübingen: Francke Verlag Tübingen und Basel.
Enkvist, N.E., 1973. Should We Count Errors or Measure Success? In: Svartvik, J. (Hrsg.), Errata.
Papers in Error Analysis. Stockholm: Rotobeckaman.
Gracza, F., 1978. Z problematyki błędów obcojęzycznych. Warszawa: WSiP.
Hartung, W., 1977. Zum Inhalt des Normbegriffs in der Linguistik. In: Normen in der sprachlichen Kommunikation. Berlin, 9-25.
Havränek, B., 1964. Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur.
In: Vachek, J. (Hrsg.), A Prague School Reader in Linguistics. Bloomington, 413-420.
Henrici, G., 1996. Kleine Geschichte der Fremdsprachenlehr- und lemmethoden. In: Henrici, G., Riemer, C. (Hrsg.), Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren GmbH, 506-522.
Jaworska, M., 2007. Europejskie portfolio językowe jako narzędzie rozwijania umiejętności autoewaluacji u słuchaczy kolegiów. In: Pawlak, M., Fisiak, J. (Hrsg.), Dokumenty Rady Europy a nauczanie języków w polskim systemie edukacji. Łódź: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Humanistyczno-Ekonomicznej w Lodzi, 161-173.
Kasper, G., 1975. Die Problematik der Fehleridentifizierung. Ein Beitrag zur Fehleranalyse im Fremdsprachenunterricht.
Bochum: Zentrales Fremdspracheninstitut der Ruhr-Universität Bochum.
Kleppin, K., 1998. Fehler und Fehlerkorrektur. Berlin München Wien: Langenscheidt.
Köhring, K. H., Beilharz, R., 1973. Begriffswörterbuch Fremdsprachendidaktik und -methodik. München: Max Hueber Verlag.
Komorowska, H., 2001. Metodyka nauczania języków obcych. Warszawa: Fraszka Edukacyjna.
Königs, F.G., 2003. Fehlerkorrektur. In: Bausch, K.R., Christ, H., Krumm, H.J. (Hrsg.). Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen Basel: A. Francke Verlag, 377-382.
Kühn, R., 1998. Muß man Korrigieren üben? Zu den Ergebnissen einer Erkundigungsuntersuchung über das Korrekturverhalten ausländischer Deutschlehrer. In: Deutsch als Fremdsprache 1,44-49.
Leisi, E., 1972. Theoretische Grundlagen der Fehlerbewertung. In: Nickel, G. (Hrsg.), Fehlerkunde. Beiträge zur Fehleranalyse, Fehlerbewertung und Fehlertherapie. Berlin: Comelsen-Velhagen & Klosing, 25-37.
Lewicka-Mroczek, E., 2003. Podejście do błędu językowego w programach nauczania języka angielskiego w gimnazjum. In: Komorowska, H. (Hrsg.), Reforma w nauce języka obcego. Warszawa: Instytut Badań Edukacyjnych, 53-61.
Lindemann,. B., 1995. Zum Fehlerbegriff in einer Lernersprachanalyse. In: Deutsch als Fremdsprache 2, 91-96.
Mundzeck, F., 1991. Schüler machen Fehler-Überlegungen aus pädagogischer und fremdsprachendidaktischer Sicht. In: Die Neueren Sprachen 6,586-605.
Myczko, K., 2008. Konstruktion und Instruktion in der Fremdsprachendidaktik. In: Mikołajczyk, B., Kotin, M. (Hrsg.), Terra grammatica. Ideen - Methoden - Modelle. Festschrift für Józef Darski zum 65. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH, 287-297.
Nickel, G., 1972. Grundsätzliches zur Fehleranalyse und Fehlerbewertung. In: Nickel, G. (Hrsg.), Fehlerkunde. Beiträge zur Fehleranalyse, Fehlerbewertung und Fehlertherapie. Berlin: Cornelsen-Velhagen & Klosing, 8-24.
Pawłowska, A., 2008. Schriftliche Fehlerkorrektur und die Förderung der Lernerautonomie. [unveröffentlichtes Manuskript der Dissertation, Poznań].
Pfeiffer, W., 2001. Nauka języków obcych. Od praktyki do praktyki. Poznań: Wagros.
Presch, G., 1980. Über Schwierigkeiten zu bestimmen, was als fehler gelten soll. In: Cherubim, D. (Hrsg.), Fehlerlinguistik. Beiträge zum Problem der sprachlichen Abweichung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 224-252.
Quetz, J., 1990. Fehlerkorrektur. In: Zielsprache Englisch 4, 34-37.
Ronowicz, E.A., 1982. Kierunki w metodyce nauczania języków obcych. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne.
Sitta, H., 1980. Zum strategischen Einsatz von Normverstößen. In: Cherubim, D. (Hrsg.), Fehlerlinguistik. Beiträge zum Problem der sprachlichen Abweichung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 209-223.
Skowronek, B., 1997. Methodologische Rekonstruktion giottodidaktischer Theorien. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
Skowronek, B., 2000. Sprachliche Korrektheit im Fremdsprachenunterricht. Epistemische Sicht. In: Studia Germanica Posnaniensia XXVI, 247-255.
Skowronek, B., 2008. Fremdsprachenunterricht als Vorbereitung auf die gesellschaftlich effektive Kommunikation. In: Mikołajczyk, B., Kotin, M. (Hrsg.), Terra grammatica. Ideen - Methoden - Modelle. Festschrift für Józef Darski zum 65. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH, 393-402.
Licencja
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Glottodidactica są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Glottodidactica udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 roku w Glottodidactica pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).