O KOMUNIKACYJNYCH I MEDIACYJNYCH KOMPETENCJACH EGZAMINATORA NA EGZAMINIE USTNYM Z JĘZYKA OBCEGO (NA PRZYKŁADZIE EGZAMINU CERTYFIKACYJNEGO UW Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO)
PDF (Język Polski)

Mots-clés

certification
oral exam
mediation
examiner

Comment citer

Kucharczyk, R., & Sujecka-Zając, J. (2019). O KOMUNIKACYJNYCH I MEDIACYJNYCH KOMPETENCJACH EGZAMINATORA NA EGZAMINIE USTNYM Z JĘZYKA OBCEGO (NA PRZYKŁADZIE EGZAMINU CERTYFIKACYJNEGO UW Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO). Neofilolog, (53/1), 9–27. https://doi.org/10.14746/n.2019.53.1.2

Résumé

The purpose of this article is to reflect on the examiner’s mediation skills in the process of certifying speaking ability in a foreign language. In the theoretical part we discuss the principles of language proficiency certification in accordance with the guidelines of the Council of Europe and the specificity of certifying speaking ability. Then we present the results of our own research the aim of which was to evaluate the examiners’ mediation skills during the French oral examination at level B2 at the University of Warsaw.

https://doi.org/10.14746/n.2019.53.1.2
PDF (Język Polski)

Références

Bachman L., Palmer A. (2010), Language Assessment in Practice. Oxford: Oxford University Press.

Blanche-Benveniste C. (2000), Approche de la langue parlée en français. Paris: Ophrys.

Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, ensei-gner, évaluer. Volume Complémentaire avec de Nouveaux Descripteurs (2018), Strasbourg: Conseil de l’Europe. Online: https://rm.coe.int/cecr-volume-complementaire-avec-de-nouveaux-descripteurs/16807875d5 [DW 14.12.2018]

Coste D., Cavalli M. (2015), Éducation, mobilité, altérite : les fonctions de médiation de l’école. Strasbourg : Conseil de l’Europe. Online: http://www.coe.int/t/dg4/Linguistic/Source/LE_texts_Source/LE%202015/Education-Mobility-Otherness_fr.pdf [DW 25.08.2018]

Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie (2003), Warszawa: Wydawnictwa CODN.

Georges S. (2013), Évaluer la production orale au travers d’une démarche scientifique (w) „Revue française de linguistique appliquée”, nr 1 (vol. XVIII), str. 47-58. Online: https://www.cairn.info/revue-francaise-de-linguistique-appliquee-2013-1-page-47.htm [DW 25.08.2018]

Gerard F.-M. - BIEF (2010), Évaluer des compétences. Guide pratique. Bruxelles: de Boeck.

Guillaume-Hofnung M. (2009), La médiation. Paris : Presses Universitaires de France.

Janowska I. (2017), Mediacja i działania mediacyjne w dydaktyce języków obcych (w) „Języki Obce w Szkole”, nr 3, str. 80-86. Online: http://jows.pl/sites/default/files/jows-3-2017_iwonajanowska.pdf [DW 14.12.2018]

Kucharczyk R. (2014), Développer la compétence pragmatique à l’oral dans l’enseignement/apprentissage des langues (exemple du FLE). Warszawa: Instytut Romanistyki – Uniwersytet Warszawski.

Kucharczyk R. (2018), Nauczanie języków obcych a dydaktyka wielojęzyczności (na przykładzie francuskiego jako drugiego języka obcego). Lublin: Werset.

Komorowska H. (2002), Sprawdzanie umiejętności w nauce języka obcego. Kontrola – ocena – testowanie. Warszawa: Fraszka Edukacyjna.

Luoma S. (2004), Assessing speaking. Cambridge: Cambridge University Press.

Noël-Jothy F., Sampsonis B. (2006), Certification et outils d’évaluation en FLE. Paris: Hachette FLE.

Robert J.-P., Rosen É. (2010), Dictionnaire pratique du CECR. Paris: Ophrys.

Sujecka-Zając J. (2016), Kompetentny uczeń na lekcji języka obcego. Wyzwania dla glottodydaktyki mediacyjnej. Lublin – Warszawa: Werset – Instytut Romanistyki UW.

Wilczyńska W. (1993), La compréhension orale en langue étrangère en tant que construction du sens. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.