Abstrakt
The paper presents examples of techniques, strategies and activities by means of which a teacher of specialist French may improve the communicative competence level of their students, i.e. the communication skills and interculture competence. The suggestions presented will help the students to acquire the knowledge and skills necessary for functioning in the contemporary multicultural society. The aim is to prepare students for professional life by teaching them the correct use of specialist French in the institutions they are going to work for in the future.
Bibliografia
Binon, J. 2005. Dictionnaire D’apprentissage du français des affaires. Paris : Didier.
Bloomfield A., Tauzin B. 2001. Affaires à suivre. Paris : Hachette Livre.
Brewer, M. B., Kramer, R. M. 1985. „The psychology of intergroup attitudes and behavior”. Annual Review of Psychology 36: 219 – 243.
Danilo M., Penfornis J.-L., Lincoln M. 1993. Le français de la Communication Professionnelle. Paris : CLE International.
Danilo, M., Tauzin B. 1990. Le français de l’entreprise. Paris: CLE International.
Gillmann, B., Verrel, M. 2002. Francusko-polski słownik tematyczny EKONOMIA. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Kowalikowa, J. 1997. „Kreatywność języka ucznia w szkolnej edukacji polonistycznej”. [w:] Ożdżyński J., Rittel T., Sprawności językowe, Kraków.
Le Goff C. 2000. Le Nouveau French for Business Le Français des Affaires. Paris: Éditions Didier.
Le Ninan C. 1993. Le français des affaires par la Vidéo. Paris : Éditions Didier.
Matsumoto, D., Juang, L. 2007. Psychologia międzykulturowa. Gdańsk: Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne.
Miodek, W. 2009. „Elementy regionalne a tożsamość studiującego na zajęciach języka obcego”. (w) Grabara, M. Wybrane zagadnienia z metodyki nauczania języków obcych. Częstochowa: Wydawnictwo Politechniki Częstochowskiej.
Modrzycka, I. 2009. „Kompetencje językowe i społeczne inżynierów w aspekcie wymagań europejskiego rynku pracy”. (w) Grabara, M. Wybrane zagadnienia z metodyki nauczania języków obcych. Częstochowa: Wydawnictwo Politechniki Częstochowskiej.
Piekarz, M. 2004. „Obcość i perspektywa własna w nauczaniu interkulturowym”. Neofilolog 24: 80 – 84.
Pou G., Sanchez M. 1993. Commerce/Affaires. Paris : CLE International.
Sanchez Macagno M.-O., Corado L. 1997. Faire des Affaires en Français. Paris: Ha-Paris: Ha-chette Livre.
Strzałka, A. 2004. „Zintegrowane nauczanie języka i kultury”. Neofilolog 25: 6 – 9.
Szilagyi, E. 1997. Affaires à faire Pratique de la Négociation d’Affaires en Français. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble.
http://finanse.wp.pl/kat,104762,title,Polska-bardziej-atrakcyjna-dlafirm,wid,11083301,wiadomosc.html?ticaid=17f14 DW 30.04.2009.
Licencja
Prawa autorskie (c) 1970 Grzegorz Markowski
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Przedstawiany utwór (artykuł) upubliczniany jest na podstawie umowy z autorem i na licencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Użytkownicy mają obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych,
- utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci.
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).