Język angielski w procesie uczenia się języka niemieckiego – pomoc czy przeszkoda? Krytyczna analiza ankiet przeprowadzonych wśród studentów anglistyki Uniwersytetu Śląskiego w grupach tłumaczeniowych z językiem niemieckim
PDF

Jak cytować

Tobiasz, L. . (2019). Język angielski w procesie uczenia się języka niemieckiego – pomoc czy przeszkoda? Krytyczna analiza ankiet przeprowadzonych wśród studentów anglistyki Uniwersytetu Śląskiego w grupach tłumaczeniowych z językiem niemieckim. Neofilolog, (33), 257–268. https://doi.org/10.14746/n.2009.33.24

Abstrakt

The article presents results of an inquiry made among the students of English philology who learn German mostly as L3 in addition to English as L2 in a special translation program. The inquiry shows through many examples that English is a source both for complex positive transfer into German as well of interference. The answers of the students indicate the very important role of individual characteristics in the process of language learning. The author concludes that effective leaning of a foreign language requires the use of individual learner strategies and appropriate reference to knowledge both in the mother tongue and in other foreign languages.

https://doi.org/10.14746/n.2009.33.24
PDF

Bibliografia

Arabski, J. 1988. « Skojarzenia swobodne w języku angielskim u studentów anglistyki » (w) Foreign Language Acquisition Studies (red. J. Arabski). Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Arabski, J. 2002. « Learning strategies of L1, L2 and L3 lexis » (w) Time for words. Studies in Foreign Language Acquisition (red. J. Arabski). Frankfurt Am Main: Peter Lang.

Diehl E. et al. 2000. Grammatikunterricht. Alles für der Katz? Tübingen: Niemeyer.

Gabryś-Barker 2005. Aspects of Multilingual Storage, Processing and Retrieval. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Iluk, J. 2002. Jak uczyć dzieci języków obcych? Katowice: Gnome.

Kniffka. G., Siebert-Ott, G. 2007. Deutsch als Zweitsprache. Lehren und Lernen. Paderborn: Schöningh.

Köberle, B. 1998. « Positive Interaktion zwischen L2, L3 und L4 und ihre Applikabilität im Fremdsprachenunterricht » (w) Tertiärsprachen. Theorien, Modelle, Methoden (red. B. Hufeisen, B. Lindemann). Tübingen: Stauffenburg.

Lindemann, B. 1996. Der Erwerb des deutschen Modalverbsystems. Systematizität und Variationen bei der Entwicklung der individuellen Lernersprachen norwegischer Deutschlerner. Tübingen: Narr.

Meißner, F.-J. 2004. « Romanischer Wortschatz aus didaktischer Sicht ». Fremdsprachen Lehren und Lernen 33 : 147–164.

Mißler, B. 1999. Fremdsprachenlernerfahrungen und Lernstrategien. Eine empirische Untersuchung. Tübingen: Stauffenburg.

Oksaar, E. 2003. Zweitspracherwerb. Wege zur Mehrsprachigkeit und zur interkulturellen Verständigung. Stuttgart: Kohlhammer.

Riemer, C. 1997. Individuelle Unterschiede im Fremdsprachenerwerb. Eine Longitudinalstudie über die Wechselwirksamkeit ausgewählter Einflußfaktoren. Baltmannsweiler: Schneider-Verlag Hohengehren.

Vogel, K. 1990. Lernersprache. Linguistische und psycholinguistische Grundlagen zu ihrer Erforschung. Tübingen: Narr.