Résumé
The ability to perceive language as a structured system, identify its constituent elements and rules, and employ this understanding reflectively in communication, learning and mediation represents one of the most significant factors influencing success in foreign language learning and use. This understanding of metalinguistic awareness also constitutes a central concept related to plurilingual and intercultural competence. The article presents the results of a study conducted in two groups of participants: multilingual students from two foreign universities: Vilnius University and the University of Groningen, who, as representatives of philological and multilingualism-related programs, exhibit a highly developed metalinguistic awareness, and multilingual international students of the Jagiellonian University Medical College, who operate outside the context of conscious reflection on language as a system. The participants had no knowledge of the target language and no prior experience, even rudimentary, in learning it. The target language was Polish, which served as the basis for the language test used as the research tool. The findings – especially the significantly better results of participants with enhanced metalinguistic awareness – provide a foundation for discussing the significance of developing and utilizing plurilingual competence and metacognitive strategies in the process of foreign language teaching and learning.
Références
Andrews S. (2007), Teacher language awareness. Cambridge: Cambridge University Press.
Beacco J.-C., Byram M., Cavalli M., Coste D., Egli Cuenat M., Goullier F., Panthier J. (2016), Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education. Strasbourg: Council of Europe Publishing. Online: https://www.coe.int/en/web/language-policy/guide-for-the-development-and-implementation-of-curricula-for-plurilingual-and-intercultural-education [Accessed 01.12.2025]
Bialystok E. (1986), Factors in the growth of linguistic awareness. “Child Development”, No 57(2), pp. 498–510.
Bialystok E. (2001), Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Cenoz J. (2003), The role of bilingualism in foreign language acquisition, (in:) Cenoz J., Hufeisen B., Jessner U. (eds.), The Multilingual Lexicon. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, pp. 32–49.
Council of Europe (2001), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Strasbourg: Council of Europe.
Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. Strasbourg: Council of Europe.
Elder C., Manwaring D. (2004), The relationship between metalinguistic knowledge and learning outcomes among undergraduate students of Chinese. “Language Awareness”, No 13(3), pp. 145–162.
Gombert J. E. (1992), Metalinguistic development. Chicago: University of Chicago Press.
Hofmański W. (2020), Jak (z)rozumieć obcy język pokrewny? Słowiańska adaptacja „techniki siedmiu sit” (na materiale czesko-polskim). “Socjolingwistyka”, No 34, pp. 215–230.
Hurtado Albir A. (ed.) (2017), Researching Translation Competence by PACTE Group. Amsterdam: John Benjamins.
Jessner U. (2006), Linguistic awareness in multilinguals. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Kemp C. (2007), Strategic processing in grammar learning: Do multilinguals use more strategies? “International Journal of Multilingualism”, No 4(4), s. 241–261.
McCann W., Klein H., Stegmann T. (2003), EuroComRom – The Seven Sieves: How to Read All the Romance Languages Right Away. Aachen: Shaker Verlag.
North, B., Piccardo, E. (2016). Developing CEFR illustrative descriptors of mediation. Council of Europe. Online: https://rm.coe.int/168073ff31 [Accessed: 01.12.2025]
Piccardo E. (2018), Plurilingualism: vision, conceptualization, and practices, (in:) Trifonas P., Aravossitas T. (eds.), Handbook of research and practice in heritage language education. New York: Springer International, pp. 1–19.
Prizel-Kania A., Terka B. (2024), Rozwijanie kompetencji różnojęzycznej w nauczaniu języka polskiego jako obcego. „Studia Językoznawcze. Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny”, No 23, pp. 181–193.
Prizel-Kania A., Terka B. (2025), Od glottodydaktyki polonistycznej do edukacji różnojęzyczności – badanie potencjału językowego. Raport z pilotażu, (in:) Seretny A. (ed.), Z zamiłowania i pasji: Monografia zbiorowa poświęcona Władysławowi T. Miodunce. Kraków: Księgarnia Akademicka, pp. 125–142.
Roehr K. (2007), Metalinguistic knowledge and language ability in university-level L2 learners. “Applied Linguistics”, No 29(2), pp. 173–199.
Roehr-Brackin K. (2018), Metalinguistic awareness and second language acquisition. London/New York: Routledge.
Suzuki W., Storch N. (eds.) (2020), Languaging in language learning and teaching: A collection of empirical studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.
Swain M. (2006), Languaging, agency and collaboration in advanced second language learning, (in:) Byrnes H. (ed.), Advanced language learning: The contributions of Halliday and Vygotsky. London: Continuum, pp. 95–108.
Wenden A. (1998), Metacognitive knowledge and language learning. “Applied Linguistics”, No 19(4), pp. 515–537.
Licence
© Adriana Prizel-Kania, Beata Terka 2026

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas de Modification 4.0 International.
Auteurs :
Les auteurs de textes acceptés pour publication dans la revue Neofilolog sont tenus de remplir, signer et renvoyer à l'adresse de la rédaction, un accord sur l'octroi d'une licence gratuite pour les œuvres, avec obligation d'accorder une sous-licence CC.
En vertu de cet accord, les auteurs des textes publiés dans la revue Neofilolog accordent à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań une licence non exclusive et gratuite et permettent l'utilisation de la sous-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Les auteurs se réservent le droit de disposer librement de l'œuvre.
Utilisateurs :
Les utilisateurs d'Internet intéressés ont le droit d'utiliser les œuvres publiées à partir de l'année 2017 sous réserve des conditions suivantes :
- reconnaissance de la qualité d'auteur - l'obligation de fournir des informations sur la qualité d'auteur, le titre, la source (liens vers l'œuvre originale, DOI) et la licence, ainsi que l'œuvre distribuée ;
- sans créer d'œuvres dérivées - l'œuvre doit être conservée dans sa forme originale, p. ex. les traductions ou les interprétations ne peuvent être distribuées sans le consentement de l'auteur.
Tous les textes publiés sont soumis au droit d'auteur.
Autres :
L'Université Adam Mickiewicz de Poznań se réserve le droit à la revue dans son ensemble (mise en page, forme graphique, titre, conception de la couverture, logo, etc.).
.
