Abstract
The paper presents an overview of issues pertaining to teaching foreign languages to pupils with Asperger syndrome at school. Following a brief background to the impairments, it proceeds to discuss the significance of learning foreign languages by pupils with Asperger syndrome as it can lead to beneficial effects on their overall development. The article also analyses the profile of attitudes, knowledge and skills of foreign language teachers working with Asperger syndrome learners. The paper finishes with an attempt to depict the main difficulties that Asperger syndrome pupils and their teachers face during foreign language classes and to present strategies for intervention.
Literaturhinweise
Attwood, T. 2006. Zespół Aspergera. Wydawnictwo Zysk i S-ka.
Attwood, T. 2007. „Zespół Aspergera i jego leczenie”, w: Kutscher, M. L., Attwood, T. i Wolff, R. R. (red.). Dzieci z zaburzeniami łączonymi. Warszawa: K. E. Liber. 127-152.
Baso, F. 2008. Children with Asperger’s Syndrome in primary school: difficulties with foreign language learning. http://hilarymccoll.co.uk/resources/FabriziaBaso.pdf.
Besnard, C. 2008. Can High Functioning Autistic Children Learn More Than One Lan-guage? http://www.cmcgc.com/Media/HANDOUTS/081022/070.pdf
Department for Education and Skills i North West Regional Special Educational Needs Partnership. 2004. Children with autism: strategies for accessing the curricu-lum: modern foreign languages. http://www.teachernet.gov.uk/_doc/6701/ modern%20foreign%20languages.pdf
Główny Urząd Statystyczny. 2008. Oświata i Wychowanie w roku szkolnym 2007/2008. Warszawa: Informacje i opracowania statystyczne. http://www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/PUBL_PUBL_wz_oswiata_wychowanie_2007-2008r.pdf
Główny Urząd Statystyczny. 2010. Oświata i Wychowanie w roku szkolnym 2009/2010. Warszawa: Informacje i opracowania statystyczne. http:// www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/PUBL_e_oswiata_i_wychowanie_2009-2010.pdf
Jennings, P. A. i Greenberg, M. T. 2009. „The Prosocial Classroom: Teacher Social and Emotional Competence in Relation to Students and Classroom Outcomes”. Review of Educational Research (79) 1. 491-525.
Karpińska-Szaj, K. 2005. „Przygotowanie nauczycieli języków obcych do pracy w klasach integracyjnych”, w: Karpińska-Szaj, K. (red.). Nauka języków obcych w dobie integracji europejskiej. Łask: Oficyna Wydawnicza LEKSEM. 179-188.
Kummant, M. 2008. Raport. Tendencje w kształceniu integracyjnym w Polsce w latach 2003-2008. Warszawa: Pracownia Wspomagania Rozwoju i Integracji CMPPP. ftp://ftp.cmppp.edu.pl/cmppp_e-books/raport%20%205%20letni%20na% 20stron%EA.pdf
Kurcz, I. 2005. Psychologia języka i komunikacji. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar.
Lumsden, J. 2009. „Modern Languages and Autism”. Scottish Languages Review 19. 13-20.
Matczak, A. 2007. Kwestionariusz Kompetencji Społecznych. Podręcznik. Warszawa: Pracownia Testów Psychologicznych.
Młynarska, M. 2008. Autyzm w ujęciu psycholingwistycznym. Terapia dyskursywna a teoria umysłu. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
Pisula, E. 2008. „Dziecko z zespołem Aspergera”, w: Cytowska, B., Winczura, B. i Stawarski, A. (red.). Dzieci chore, niepełnosprawne i z utrudnieniami w rozwoju. Kraków: Oficyna Wydawnicza Impuls. 375-387.
Rose, K. R. i Kasper, G. (red.). 2001. Pragmatics in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Smith, N. V. i Tsimpli, I. M. 1995. The mind of a savant: language learning and mod-ularity. Oxford: Basil Blackwell.
Święcicka, J. 2010. „Nieproste życie z Aspergerem (cz. 1)”. Psychologia w szkole 1. 92-98.
Winter, M. 2006. Zespół Aspergera. Co nauczyciel wiedzieć powinien. Warszawa: Frasz-ka Edukacyjna.
Wire, V. 2002. Learning a second language — everyone’s right or not right for everyone. http://www.languageswithoutlimits.co.uk/autism.html
Wire, V. 2005. „Autistic Spectrum Disorders and learning foreign languages”. Support for Learning (20)3. 123-128.
Zawadzka-Bartnik, E. 2010. Nauczyciel języków obcych i jego niepełnosprawni uczniowie (z zaburzeniami i dysfunkcjami). Kraków: Oficyna Wydawnicza Impuls.
Lizenz
Copyright (c) 2011 Małgorzata Kolera
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Autoren:
Die Autoren der zur Veröffentlichung in der Zeitschrift Neofilolog angenommenen Texte sind verpflichtet, den Vertrag über die Erteilung einer kostenlosen Lizenz für die Werke mit der Verpflichtung zur Erteilung einer Sublizenz CC auszufüllen, zu unterzeichnen und an die Adresse der Redaktion zurückzusenden.
Gemäß Vertrag erteilen die Autoren auf die in der Zeitschrift Neofilolog veröffentlichten Texte der Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań eine nicht exklusive und kostenlose Lizenz und erlauben die Verwendung der Sublizenz Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Die Autoren behalten das Recht zur weiteren freien Verfügung über das Werk.
Benutzer:
Interessierte Onlinebenutzer dürfen die seit 2017 veröffentlichten Werke unter folgenden Bedingungen nutzen:
- Anerkennung der Urheberschaft - die Verpflichtung, zusammen mit dem verbreiteten Werk Informationen über die Urheberschaft, den Titel, die Quelle (Links zum Originalwerk, DOI) und die Lizenz selbst bereitzustellen;
- ohne Schaffung abgeleiteter Werke - das Werk muss in seiner ursprünglichen Form erhalten bleiben, ohne Zustimmung des Autors dürfen keine Studien, beispielsweise Übersetzungen, verbreitet werden.
Die Urheberrechte aller veröffentlichen Texte sind vorbehalten.
Sonstige:
Die Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań behält das Recht auf die Zeitschrift als Gesamtheit (Layout, Grafik, Titel, Umschlagsprojekt, Logo usw.).