Abstract
The aim of this paper is to reflect on the situation of teaching Italian as a less widely learned and taught language both in Poland and in the European context. It presents the difficulties arising from this situation and suggests way to teach the language in a broad cultural and intercultural context. Interactive e-materials developed for a ministerial project are referred to, resulting in the publication of a set of 400 e-learning units for teaching Italian, as a source of practical examples of the method we have adopted. This method can be used to better prepare future students for studying Italian.
References
CBOS, nr 21/2022, Komunikat z badań „Stosunek do innych narodów”. Komisja Europejska/EACEA/Eurydice (2023), Kluczowe dane o nauczaniu języków w szkołach w Europie 2023. Raport Eurydice. Urząd Publikacji Unii Europejskiej, Luksemburg. Online: https://www.frse.org.pl/brepo/panel_repo_files/2024/06/17/7tfktq/kluczowe-dane-jezyki-23-pl.pdf [DW 20.01.2025].
Kowalik K., Woch A. (2023), Rozwijanie świadomości i wrażliwości kulturowej na warsztatach translatorskich z języka włoskiego na przykładzie podręcznika akademickiego Utile e traducibile. Esercizi di lessico settoriale e quotididiano. „Neofilolog”, nr 60/1, s. 187–200.
Kucharczyk R. (2020), La place des langues minoritaires, régionales et étrangères dans l’enseignement primaire et secondaire en Pologne. „Journal of Applied Linguistics”, nr 33, s. 90–103. Online: https://ejournals.lib.auth.gr/jal/article/view/8054/7769 [DW 27.01.2025].
Kucharska A. (2011), La cultura implicita inserita nei dialoghi. „Italica Wratislaviensia. Nauczanie języka włoskiego na polskich uczelniach: doświadczenia i perspektywy rozwoju”, nr 2, s. 109–119.
Lange-Henszke M. (2011), Język i kultura Włoch – między wyobrażeniem a rzeczywistością. „Italica Wratislaviensia. Nauczanie języka włoskiego na polskich uczelniach: doświadczenia i perspektywy rozwoju”, nr 2, s. 121–133.
Mollica A. (2010), Ludolinguistica e glottodidattica. Loreto: La Spiga Edizioni.
Spychała M. (2014), Znaczenie interkulturowej kompetencji komunikacyjnej i negocjacyjnej w procesie przyswajania języka obcego, (w:) Kucharska A. (red.), Nauczanie i uczenie się języka hiszpańskiego i włoskiego (seria 12/15, nr 6). Lublin: Wydawnictwo Werset, s. 22–31.
Uchwat-Zaród D. (2016), Wykorzystanie narzędzi internetowych do rozwijania umiejętności czytania i słuchania ze zrozumieniem. „Języki Obce w Szkole. Rozwijanie sprawności receptywnych”, nr 1, s. 45–49.
Widła H. (2016), Znajomość języków a znajomość kultur. „Języki Obce w Szkole. Rozwijanie sprawności receptywnych”, nr 1, s. 86–91.
Woch A., Kowalik K., Groblińska J. (2023), Utile e traducibile 2. Esercizi di lessico settoriale e quotidiano. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
https://zpe.gov.pl [DW 21.01.2025].
https://www.gov.pl/attachment/8b3ae542-2591-4a76-8b61-833de4e7b770) [DW 25. 01.2025].
https://stowarzyszenieitalianistow.pl/italianistyki-w-polsce/ [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/buona-lettura/P14oTQzfv [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/i-libri-italiani-che-vale-la-pena-conoscere/P14M0Kyr5 [DW 28. 01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/musei-per-tutti-i-gusti/PUlReIODs [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/allegro-andante-largo/P16fk0N5o [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/la-cucina-polacca-e-molto-diversa-da-quella-italiana/P4pu8OfOe [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/una-visita-guidata/P12LOOBLH [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/larte-contemporanea/PmmgMbdZd [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/il-colloquio-di-lavoro/P1E090BsM [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/il-tuo-voto-e-importante/PWislMEXD [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/le-donne-in-politica-e-nella-societa/PGEQUdPr8 [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/come-fare-la-raccolta-differenziata/PrhVNVBCm [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/mi-dai-la-ricetta/PrVa0sZuo [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/le-donne-in-politica-e-nella-societa/PGEQUdPr8 [DW 28.01.2025].
https://zpe.gov.pl/b/ognuno-diverso-ma-tutti-uguali/P6NU3MGSG [DW 28.01.2025].
License
Copyright (c) 2025 Katarzyna Kowalik, Agnieszka Woch

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors
Authors of texts accepted for publication in Neofilolog are required to complete, sign and return to the Editorial team’s office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license.
Under the agreement, the authors of the texts published in Neofilolog grant Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) Creative Commons sub-license.
The authors retain the right to the free disposal of the work.
Users
Interested Internet users are entitled to use works that have been published in Neofilolog since 2017, under the following conditions:
▪ attribution – obligation to provide, together with the distributed work, information about the authorship, title, source (link to the original work, DOI) and the license itself.
▪ no derivatives – the work must be preserved in its original form. Without the author's consent, it is not possible to distribute the modified work in the form of translations, publications, etc.
Copyrights are reserved for all texts published since 2017.
Miscellaneous
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the property right as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).
