Résumé
Media literacy is one of the basic elements of a foreign languageteacher’s workshop. Foreign language teaching recommends using media
in the classroom not only because it facilitates learning and teaching,
but also because it fosters learner autonomy, stimulates creativity
and lowers the affective filter. Taking this into account, the authors consider
how to develop the media competence of future teachers of English
and German as foreign languages from both theoretical and practical
perspectives. In the empirical part of the paper the authors present
the aims, participants, stages and results of an e-tandem project that
targeted a group of Polish and German students.
Références
Adamczak-Krysztofowicz, S., Stolarczyk, B. 2014. „Virtueller Spaziergang durch meinen und deinen Studienort. Ausgewählte Ergebnisse eines deutsch-polnischen E-Tandemprojekts zwischen der Technischen Universität Darmstadt und der Adam-Mickiewicz Universität Poznań” (w) Info DaF 6: 668-684.
Adamczak-Krysztofowicz, S., Stork, A. 2013. „Unterrichtsmaterialien via elektronische Medien grenzüberschreitend entwickeln. Ausgewählte Ergebnisse eines Koopera-tionsprojekts zwischen Studierenden aus Poznań und Marburg“ (w) Fremdspra-chenunterricht – omnimedial? (red. S. Chudak). Frankfurt a.M.: Lang: 147-159.
Beatty, K. 2010. Teaching and researching computer-assisted language learning. Har-low: Pearson.
Bloom, B., Engelhart, M. D., Furst, E. J., Hill, W. H., Krathwohl, D. R. 1956. Taxonomy of educational objectives. Handbook I: Cognitive domain. New York: McKay.
Coste, D., North, B., Sheils, J., Trim, J. 2003. Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie. Warszawa: Wydawnictwa Centralne-go Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli.
Crowl, T. K., Kaminsky, S., Podell, D. M. 1997. Educational psychology: Windows on teaching. Madison, WI: Brown and Benchmark.
Gajek, E. 2012. „Komunikacja językowa i międzykulturowa uczniów w projektach eTwinning”. Języki Obce w Szkole 3: 37-41.
Glaser, E. M. 1941. An experiment in the development of critical thinking. New York: AMS.
Górecka, J. 2009. „Specyfika i potencjał mediów elektronicznych a rozwijanie kompetencji komunikacyjnej na poziomie zaawansowanym. Jak definiować cele edukacji medialnej w kontekście studiów neofilologicznych” (w) Komunikowanie (się) w mediach elektronicznych. Język, edukacja, semiotyka (red. M. Filipiak i G. Ptaszek). Warszawa: Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne: 223-239.
Grucza, F. 1997. „Języki ludzkie a wyrażenia językowe, wiedza a informacja, mózg a umysł ludzki” (w) Podejście kognitywne w lingwistyce, translatoryce i glottodydaktyce (red. M. Dakowska i F. Grucza). Warszawa: Wydawnictwo UW.
Hutchings, G. A., Hall, W. 1992. „Authoring and evaluation of hypermedia for education”. Computers Education 18 (1-3): 171-177.
Komorowska, H. 2001. Metodyka nauczania języków obcych. Warszawa: Fraszka Edukacyjna.
Krajowe Ramy Kwalifikacji dla Szkolnictwa Wyższego. 2011. Dziennik Ustaw nr 253, pozycja 1520 polsl.pl/Informacje/ProcesBolonski/Documents/Dokumenty_MNiSW/ DzUNr253poz1520.pdf DW 14.07.2014.
Lewicka, G. 2007. Glottodydaktyczne aspekty akwizycji języka drugiego a konstruktywistyczna teoria uczenia się. Wrocław: Oficyna Wydawnicza ATUT.
Newby, D., Allan, R., Fenner, A-B., Jones, B., Komorowska, H., Soghikyan, K. 2007. Europejskie portfolio dla studentów – przyszłych nauczycieli języków. Narzędzie re-fleksji w kształceniu nauczycieli języków obcych (EPS).Tłumaczenie z języka an-gielskiego M. Pawlak. Warszawa: Centralny Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli.
Pawlak, M., Wolski, B. (red.) 2011. Wykorzystanie nowoczesnych technologii w dydaktyce języków obcych. Poznań-Kalisz-Konin: Wydawnictwo PWSZ w Koninie i UAM w Poznaniu.
Peryt-Poręba, A. (2011). „Akademicka pedeutologia informatyczno-medialna przyszłych nauczycieli polonistów”. www.ktime.up.krakow.pl/symp2011/referaty2011/peryt.pdf DW 14.05.2015.
Pfeiffer, W. 2001. Nauka języków obcych. Od praktyki do praktyki. Poznań: WAGROS.
Schooler, J. W ., Fallshore, M., Fiore, S. M. 1995. „Epilogue: Putting insight into perspective” (w) The nature of insight (red. R. J. Sternberg i J. E. Davidson). Cambridge, MA: The MIT Press: 559-588.
Wilczyńska, W. 2001. „Autonomizacja jako przedmiot badań glottodydaktycznych”. Neofilolog 19: 6-12.
Wilczyńska, W. 2002. „ZT 3: Podmiotowość i autonomia jako wyznaczniki osobistej kompetencji komunikacyjnej” (w) Autonomizacja w dydaktyce języków obcych. Doskonalenie się w komunikacji ustnej (red. W. Wilczyńska). Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM: 51-68.
Licence
© Sylwia Adamczak-Krysztofowicz, Anna Szczepaniak-Kozak 2019
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas de Modification 4.0 International.
Auteurs :
Les auteurs de textes acceptés pour publication dans la revue Neofilolog sont tenus de remplir, signer et renvoyer à l'adresse de la rédaction, un accord sur l'octroi d'une licence gratuite pour les œuvres, avec obligation d'accorder une sous-licence CC.
En vertu de cet accord, les auteurs des textes publiés dans la revue Neofilolog accordent à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań une licence non exclusive et gratuite et permettent l'utilisation de la sous-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Les auteurs se réservent le droit de disposer librement de l'œuvre.
Utilisateurs :
Les utilisateurs d'Internet intéressés ont le droit d'utiliser les œuvres publiées à partir de l'année 2017 sous réserve des conditions suivantes :
- reconnaissance de la qualité d'auteur - l'obligation de fournir des informations sur la qualité d'auteur, le titre, la source (liens vers l'œuvre originale, DOI) et la licence, ainsi que l'œuvre distribuée ;
- sans créer d'œuvres dérivées - l'œuvre doit être conservée dans sa forme originale, p. ex. les traductions ou les interprétations ne peuvent être distribuées sans le consentement de l'auteur.
Tous les textes publiés sont soumis au droit d'auteur.
Autres :
L'Université Adam Mickiewicz de Poznań se réserve le droit à la revue dans son ensemble (mise en page, forme graphique, titre, conception de la couverture, logo, etc.).
.