Search
Comparative Legilinguistics
Comparative Legilinguistics
Home
Current
Archives
Announcements
About
About the Journal
Submissions
Editorial Team
Reviewers
Code of Ethics
Privacy Statement
Contact
Statistics
Search
PRESSto.
Register
Login
Change the language. The current language is:
EN
PL
FR
IT
ES
DE
RU
FR (CA)
ZH
PRESSto.
Register
Login
Change the language. The current language is:
EN
PL
FR
IT
ES
DE
RU
FR (CA)
ZH
Search
Patrizia GIAMPIERI
35-56
THE WEB AS CORPUS AND ONLINE CORPORA FOR LEGAL TRANSLATIONS
2019 May 15
https://doi.org/10.14746/cl.2018.33.2
Joanna RYDZEWSKA-SIEMIĄTKOWSKA
47-69
LINGUISTIC ANALYSIS OF NECESSITY EXPRESSIONS IN FINNISH AND POLISH LEGAL TEXT IN TERMS OF DEONTIC STRENGTH
2016 January 1
https://doi.org/10.14746/cl.2016.26.03
Maria Teresa LIZISOWA
11-28
CREATING IMAGES OF REALITY IN STATUTORY INSTRUMENTS
2014 January 19
https://doi.org/10.14746/cl.2014.17.1
Juliette SCOTT
37-66
LEGAL TRANSLATION – A MULTIDIMENSIONAL ENDEAVOUR
2022 November 8
https://doi.org/10.14746/cl.2017.32.2
Evgeniya KAKZANOVA
31-45
VARIABILITY IN GERMAN LEGAL TERMINOLOGY IN LEGAL DOCUMENTS FROM LIECHTENSTEIN
2016 January 15
https://doi.org/10.14746/cl.2016.26.02
Sergey KOROLEV
29-38
MISFIRES OF CROSS-CULTURAL LEGAL COMMUNICATION IN THE PERSPECTIVE OF J. AUSTIN AND J. LANGSHAW AUSTIN
2010 June 2
https://doi.org/10.14746/cl.2010.4.3
Natalia ZYCH
117-130
PLAIN-LANGUAGE APPROACH IN LEGISLATIVE DRAFTING: A PERSPECTIVE FROM POLAND
2019 May 15
https://doi.org/10.14746/cl.2018.33.5
Feliks ZEDLER
91-98
SELECTED FEATURES OF CIVIL LAW AND CIVIL PROCEDURE IN POLISH-ENGLISH TRANSLATION
2010 January 20
https://doi.org/10.14746/cl.2010.3.9.
Karolina KACZMAREK
51-68
PRECISION AND VAGUENESS IN THE LANGUAGE OF THE LAW IN HUNGARIAN AND POLISH LEGAL TEXTS
2013 April 15
https://doi.org/10.14746/cl.2013.13.04
Paulina NOWAK-KORCZ
47-116
SELECTED FEATURES OF POLISH AND FRENCH CONTRACT LAW – CHARACTERISTICS OF CONTRACTS FOR TRANSFERRING RIGHTS TO THINGS
2013 July 15
https://doi.org/10.14746/cl.2013.14.03
Mami Hiraike OKAWARA
19-47
LAY UNDERSTANDING OF LEGAL TERMINOLOGY IN THE ERA OF THE JAPANESE LAY JUDGE SYSTEM
2012 April 15
https://doi.org/10.14746/cl.2012.12.02
Karolina PALUSZEK
27-48
SPECIFICITIES OF LEGAL LANGUAGE IN AUSTRIA
2016 November 5
https://doi.org/10.14746/cl.2014.19.02
Joanna GRZYBEK
39-50
CHINESE EXPRESSIONS AND VERB PHRASES IN AMENDING, REFERENCE, DEROGATIVE, COMMENCEMENT AND EXTENT CLAUSES
2013 April 15
https://doi.org/10.14746/cl.2013.13.03
Anna NOWAKOWSKA-GŁUSZAK
29-37
THE FUNCTION OF ARTICLES IN DETERMINING THE ADDRESSEE OF A LEGAL RULE IN THE SPANISH CIVIL CODE
2013 April 15
https://doi.org/10.14746/cl.2013.13.02
Karolina GORTYCH-MICHALAK
7-26
THE RECIPIENTS OF POLISH, GREEK AND CYPRIOT LEGAL NORMS. LINGUISTIC EXPONENTS
2016 November 5
https://doi.org/10.14746/cl.2014.19.01
Anna DOLATA-ZARÓD
19-26
NOMINALISATION IN LEGAL LANGUAGE
2011 December 15
https://doi.org/10.14746/cl.2011.08.02
Katarzyna SIEWERT
55-65
‘FALSE FRIENDS’ IN POLISH-GERMAN TRANSLATION OF LEGAL TERMINOLOGY
2012 March 15
https://doi.org/10.14746/cl.2012.09.04
Katarzyna SIEWERT
79-90
COINING LEGAL TERMS – A CASE STUDY OF POLISH AND GERMAN COMMERCIAL LAW
2010 January 20
https://doi.org/10.14746/cl.2010.3.8.
Karolina KACZMAREK
45-54
TEXTUAL RELATIONS AS A SYSTEM ENHANCING TRANSLATION OF PARALLEL LEGAL TEXTS. A CASE STUDY OF POLISH AND HUNGARIAN CONTRACTS OF SALE
2010 January 1
https://doi.org/10.14746/cl.2010.3.5.
Piotr SZCZEKOCKI
113-118
THE PRINCIPLES OF SAUL KRIPKE’S AND HILARY PUTNAM’S SEMANTICS AND THEIR INFLUENCE ON THE CONTEMPORARY ANALYSIS OF LEGAL LANGUAGE
2010 January 1
https://doi.org/10.14746/cl.2010.3.11.
Yuki HORIE
23-34
DIVORCE PROCEEDINGS DIFFERENCES IN POLISH AND JAPANESE LAW FOR THE PURPOSE OF LEGAL TRANSLATION
2010 January 20
https://doi.org/10.14746/cl.2010.3.3.
Paolo CANAVESE
43-65
LEX.CH.IT: A CORPUS FOR MICRO-DIACHRONIC LINGUISTIC INVESTIGATIONS OF SWISS NORMATIVE ACTS IN ITALIAN
2019 December 9
https://doi.org/10.14746/cl.2019.40.3
Filip RADONIEWICZ
89-104
UNIFICATION OF INFORMATION TECHNOLOGY TERMINOLOGY IN POLISH LAW – SELECTED ISSUES
2012 January 15
https://doi.org/10.14746/cl.2012.10.06
Оксана ГАЗДОШОВА
47-54
THE FIRST CZECH-UKRAINIAN LEGAL DICTIONARY
2012 January 15
https://doi.org/10.14746/cl.2012.11.04
Joanna RYDZEWSKA-SIEMIĄTKOWSKA
63-87
EXPLAINING SYNONYMY BETWEEN OBLIGATION EXPRESSIONS IN FINNISH LEGAL LANGUAGE – RESULTS OF A SURVEY
2016 November 1
https://doi.org/10.14746/cl.2016.28.4.
1 - 25 of 84 items
1
2
3
4
>
>>
Search Parameters
Search Query
By Author
Published After
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Published Before
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Search
×
Username
*
Required
Password
*
Required
Forgot your password?
Keep me logged in
Login
No account?
Register here