Abstract
The paper focuses on the discussion on the development of multilingualism in Polish educational context whose distinctive features are: the domination of the Polish language, low percentage of immigrants, and relatively sparse national minorities. Because of this evident distinctness of the Polish situation in the aforementioned domain, the didactic proposals prepared within European projects are analyzed in a critical way. Moreover, an attempt is undertaken to define the aims and the motivation that would take into consideration the characteristics of Polish educational context. On the basis of the definition of multilingual competence, the article aims to define certain basic foundations of multilingual education in Polish schools. Among other proposals, the central one is a postulate of departing from „monolingual methodics” that is from teaching successive languages in isolation from other learned languages (the native tongue included).
Literaturhinweise
Androulakis, G et al. 2007. Pour le multilinguisme: Exploiter à l’école la diversité des contextes européens. Résultats d’une étude internationale. Liège: Éditions de l’Université de Liège.
Candelier, M (red.). 2007a. Cadre de référence pour les approches plurielles. Wydawnictwo Komisji Europejskiej.
Candelier, M. 2007b. «Eveil aux langues et argumentations curriculaires: choix européens et fondements empiriques. »In: Audiger, F. I Tutiaux-Guillon (red.). Compétences et contenus – les curriculums en question. Bruxelles: Edition De Boeck Université, pp. 147-162.162
Castellotti, V. 2006. Une conception plurielle et intégrée de l’enseignement des langues – principes, modalités, perspectives. Les Cahiers de l’Acedle, numéro 2, recherches en didactique des langues, pp. 319-331
Cavalli, M. 2005. Education bilingue et plurilinguisme. Le cas du Val d’Aoste. Paris: Didier-CREDIF, coll. LAL.
Coste, D. 2001. « De plus d’une langue à d’autres encore, penser les compétences plurilingues. » In: Castellotti, V. (red.) D’une langue à d’autres: Pratiques et représentations. Rouen: Publications de l’Université de Rouen, pp. 191-202.
Coste, D. 2002. « Compétence à communiquer et compétence plurilingue ». Notions en questions 6: 115-123.
Hufeisen, B. i G. Neuner. 2004. Le concept de plurilinguisme: apprentissage d’une langue tertiaire – L’allemand après l’anglais. Strasbourg: Éditions du Conseil de l’Europe.
Komorowska, H. 2007. Nauczanie języków obcych – Polska a Europa. Warszawa: wydawnictwo SWPS « Academica ».
Montagne-Macaire, D. 2008. « D’une didactique des langues à une didactique des plurilinguismes? ». Les Cahiers de l’Acedle, volume 5, numéro 1, Recherches en didactique des langues – L’Alsace au coeur du plurilinguisme, pp. 3-40
Moore, D. 2003. Plurilinguismes et école. Représentations et dynamiques d’apprentissage. Opublikowana praca habilitacyjna. Paris: Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle.
Perrenoud, Ph. 2000. « Trois pour deux: langues étrangères, scolarisation et pensée magique. Vous n’êtes pas bilingue? Devenez trilingue! ». Éducateur, 13: 31-36.
Wilczyńska, W., Górecka, J., Mosorka, E., Nowicka A., Skrivanek, H. i B. Wojciechowska. 2007. Wielojęzyczność a wykorzystanie w nauczaniu szkolnym różnorodności kontekstów europejskich. Wyniki badań w dzielnicy Grunwald w Poznaniu oraz w powiecie słubickim na tle innych okręgów europejskich. Poznań: Publikacja Wydziału Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza.
Stratilaki, S. i M. Bono, 2006. « Parcours d’apprentissage des apprenants des troisièmes langues: dynamiques des répertoires plurilingues en construction. » Les Cahiers de l’Acedle 2: 7-35.
Lizenz
Copyright (c) 2010 Bernadetta Wojciechowska
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Autoren:
Die Autoren der zur Veröffentlichung in der Zeitschrift Neofilolog angenommenen Texte sind verpflichtet, den Vertrag über die Erteilung einer kostenlosen Lizenz für die Werke mit der Verpflichtung zur Erteilung einer Sublizenz CC auszufüllen, zu unterzeichnen und an die Adresse der Redaktion zurückzusenden.
Gemäß Vertrag erteilen die Autoren auf die in der Zeitschrift Neofilolog veröffentlichten Texte der Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań eine nicht exklusive und kostenlose Lizenz und erlauben die Verwendung der Sublizenz Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Die Autoren behalten das Recht zur weiteren freien Verfügung über das Werk.
Benutzer:
Interessierte Onlinebenutzer dürfen die seit 2017 veröffentlichten Werke unter folgenden Bedingungen nutzen:
- Anerkennung der Urheberschaft - die Verpflichtung, zusammen mit dem verbreiteten Werk Informationen über die Urheberschaft, den Titel, die Quelle (Links zum Originalwerk, DOI) und die Lizenz selbst bereitzustellen;
- ohne Schaffung abgeleiteter Werke - das Werk muss in seiner ursprünglichen Form erhalten bleiben, ohne Zustimmung des Autors dürfen keine Studien, beispielsweise Übersetzungen, verbreitet werden.
Die Urheberrechte aller veröffentlichen Texte sind vorbehalten.
Sonstige:
Die Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań behält das Recht auf die Zeitschrift als Gesamtheit (Layout, Grafik, Titel, Umschlagsprojekt, Logo usw.).