Résumé
Regardless of the teaching method, literature has always been an element of language learning. The action-oriented approach – proposed more than 20 years ago – does not exclude references to literature in the language classroom. The Companion Volume to the Common European Framework of Reference for Languages, published in 2021, further expands the possibilities for using literary texts in foreign language teaching methodology. This paper will analyse eighteen approved French textbooks from the point of view of the literature-based exercises they contain. The aim is to determine to what extent and with what regularity literature fragments appear in these textbooks and establish the types and objectives of literature-based exercises.
Références
Cervera R. (2009), À la recherche d'une didactique littéraire. « Synergies Chine », no 4, 45-52.
Conseil de l'Europe (2001), Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Paris : Éditions Didier.
Conseil de l'Europe (2021), Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer - Volume complémentaire. Strasbourg : Éditions du Conseil de l'Europe.
Cuq J. P. (2003), Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et se-conde. Paris : CLE International.
Fougerouse M. Ch., Casanova M. (2019), La Place de la littérature et son exploi-tation dans l'enseignement/apprentissage du français langue étrangère. « AntipodeS », no 2, 84-105.
Górecka J., Orchowska O. (2020), Préparer les apprenants polonais de FLE à la lecture de la littérature francophone. Réflexion didactologique sur l'exploitation des critiques littéraires au niveau B2. « Revue internatio-nale MÉTHODAL», n° 4, 85-107.
Kucharczyk R., Szymankiewicz K. (2020), Les représentations de la langue fran-çaise chez des élèves polonophones. Quel impact sur le choix de la langue étrangère à l'école ? « Neofilolog », n° 55(2), 173-194. https://doi.org/10.14746/n.2020.55.2.2
Melo-Pfeifer S., Schröder-Sura A. (2018), Les tâches de médiation dans les ma-nuels de Français Langue Étrangère pour le secondaire en Allemagne. « Recherches en didactique des langues et des cultures », no 15/3, 1-19. https://doi.org/10.4000/rdlc.3589
Puren Ch. (2014), Textes littéraires et logiques documentaires en didactique des langues-cultures. « Le langage et l'homme », n° XLIX/1, 127-137.
Wilczyńska W., Michońska-Stadnik A. (2010), Metodologia badań w glottodydaktyce. Wprowadzenie. Kraków : Avalon.
Licence
© Neofilolog 2022
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas de Modification 4.0 International.
Auteurs :
Les auteurs de textes acceptés pour publication dans la revue Neofilolog sont tenus de remplir, signer et renvoyer à l'adresse de la rédaction, un accord sur l'octroi d'une licence gratuite pour les œuvres, avec obligation d'accorder une sous-licence CC.
En vertu de cet accord, les auteurs des textes publiés dans la revue Neofilolog accordent à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań une licence non exclusive et gratuite et permettent l'utilisation de la sous-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Les auteurs se réservent le droit de disposer librement de l'œuvre.
Utilisateurs :
Les utilisateurs d'Internet intéressés ont le droit d'utiliser les œuvres publiées à partir de l'année 2017 sous réserve des conditions suivantes :
- reconnaissance de la qualité d'auteur - l'obligation de fournir des informations sur la qualité d'auteur, le titre, la source (liens vers l'œuvre originale, DOI) et la licence, ainsi que l'œuvre distribuée ;
- sans créer d'œuvres dérivées - l'œuvre doit être conservée dans sa forme originale, p. ex. les traductions ou les interprétations ne peuvent être distribuées sans le consentement de l'auteur.
Tous les textes publiés sont soumis au droit d'auteur.
Autres :
L'Université Adam Mickiewicz de Poznań se réserve le droit à la revue dans son ensemble (mise en page, forme graphique, titre, conception de la couverture, logo, etc.).
.