Résumé
The first step in acquiring a language is to extract information from the environment. The research conducted in this field mainly focuses on two aspects: the role of language input as a trigger for language acquisition processes and the corrective function of language. The paper discusses classroom language as one of the most important sources of language input in foreign language teaching, whereby special attention is given to the quality and quantity of language input provided by Polish teachers of German as a foreign language. After presenting an overview of relevant research findings, recommendations for the use of foreign language in classroom communication are given, with reference to the example of German as a foreign language.
Références
Badstübner-Kizik C. (2017), Wie spreche ich mit meinen Arbeitern? Ein ungeliebtes Erbe des Fremdsprachenunterrichts Deutsch. (in:) Klippel F., Eder U. (Hg.), Sprachenunterricht im Kontext gesellschaftlicher und politischer Ereignisse und Entwicklungen. Historische Vignetten, Münster / New York: Waxmann, S. 143–164.
Badstübner-Kizik C., Bielicka M. 2023, Wyrażenia i zwroty w nauczaniu języka niemieckiego. Język niemiecki jako język komunikacji w kontekście przedszkolnym, szkolnym i pozaszkolnym / Ausdrücke und Wendungen für Deutsch als Unterrichtssprache im DaF-Kontext. Deutsch als Unterrichtssprache im vorschulischen, schulischen und außerschulischen Kontext. Poznań: Rys.
Białek M. (2015), Input w dyskursie klasowym na przykładzie języka niemieckiego jako obcego w szkołach ponadgimnazjalnych. „Linguodidactica”, nr XIX, S. 19–36. DOI: https://doi.org/10.15290/lingdid.2015.19.02
Börner O., Böttger H., Müller T., Kierepka A., Kronisch I., Legutke M., Lohmann Ch., Schlüter N. (2016), Der Lernstand im Englischunterricht am Ende von Klasse 4 – Erste Ergebnisse der BIG – Studie, (in:) Böttger H., Schlüter N. (Hg.), Fortschritte im Frühen Fremdsprachenlernen, Tagungsband zur 4. FFF-Konferenz. Braunschweig: Westermann, S. 8–44.
Butzkamm, M. (2007), Unterrichtssprache Deutsch. Wörter und Wendungen für Lehrer und Schüler, 2. aktualisierte Auflage, Ismaning: Hueber.
Hufeisen B., Riemer C. (2010), Spracherwerb und Sprachlernen, Deutsch als Fremdund Zweitsprache, (in:) Krumm, H.-J., Fandrych Ch., Hufeisen B., Riemer C. (Hg.), Ein internationales Handbuch. Berlin, New York: de Gruyter, S.737–752.
Iluk, J. (1993), Polsko-niemiecki słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych, Warszawa: WSiP.
Iluk, J. przy współpracy D. Gawryś (1995a), Polsko-angielski słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych, Warszawa: WSiP
Iluk, J. (1995b), Polsko-francuski słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych, Warszawa: WSiP
Iluk, J.; Jarząbek, K. (1996), Polsko-rosyjski słownik wyrażeń i zwrotów lekcyjnych, Warszawa: WSiP.
Inbar-Lourie O. (2010), Englisch only? The linguistic choices of teachers of young EFL learners. „International Journal of Bilingualism”, 14 (3), S. 351–367. DOI: https://doi.org/10.1177/1367006910367849
Jäkel O. (2016), Wie geht guter Englischunterricht in der Grundschule? Empirische Erkenntnisse aus dem Flensburg English Classroom Corpus (FLECC), (in:) Böttger H., Schlüter N (Hg.), Fortschritte im Frühen Fremdsprachenlernen, Tagungsband zur 4. FFF-Konferenz. Braunschweig: Westermann, S. 45–55.
Kierepka A. (2004), Eine Analyse der Lehrer-Schüler-Interaktion im Englischunterricht der Klassen 1-4, Ergebnisse aus einem Schulversuch, (in:) Kierepka A., Krüger R., Mertens J., Reinfried M. (Hg.), Frühes Fremdsprachenlernen im Blickpunkt. Status quo und Perspektiven. Tübingen: Gunter Narr Verlag, S. 163–172.
Krashen S. D. (1985), The Input Hypothesis; Issues and Implications, London and New York: Longman.
Littlewood, W., Yu B. (2009), First language and target language in the foreign language classroom, „Language Teaching“, 42(04), S. 64–77. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444809990310
Long M. (1996), The Role of the Linguistic Environment in Second Language Acquisition, (in:) Ritchie W., Bhatia T. (Hg.), Handbook of Second Language Acquisition. San Diego: Academic Press, S. 413–468. DOI: https://doi.org/10.1016/B978-012589042-7/50015-3
Muszyński, M., Campfield, D., Szpotowicz, M. (2015), Język angielski w szkole podstawowej – proces i efekty nauczania. Wyniki podłużnego badania efektywności nauczania języka angielskiego (2011–2014). Warszawa: Instytut Badań Edukacyjnych.
Ott N. F. (2011), Codeswitching im Englischunterricht der Grundschule, „Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung”, 51, S. 51–75.
Schmidt, R. (1990), The Role of Consciousness in Second Language Learning, „Applied Linguistics”, 11, S. 129–158. DOI: https://doi.org/10.1093/applin/11.2.129
Schoormann, M., Schlak T. (2011), Hilfreich oder ohne praktischen Nutzen? – Die Forschung zur mündlichen Fehlerkorrektur im Zweit- und Fremdsprachenunterricht, „Zeitschrift für Fremdsprachenforschung”, 22:1, S. 43–84.
Swain M. (1995), Three functions of output in second language learning, (in:) Cook G., Seidlhofer B. (Hg.) Principle & Practice in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press, S. 125–144.
Swain M. (1985), Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development, (in:) Gass S. M., Madden C. G. (Hg.), Input in Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House Publishers, S. 235–253.
Szulc-Kurpaska M. (2013), Język nauczyciela na lekcjach języka angielskiego, (in:) Pawlak M. (Hg.), Rola dyskursu edukacyjnego w uczeniu się i nauczaniu języka obcego. Poznań-Kalisz: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny UAM w Kaliszu, S. 361–387.
Wilden E., Porsch R. (2020), Teachers’ self-reported L1 and L2 use and self-assessed L2 proficiency in primary EFL education, „Studies in Second Language Learning and Teaching”, 10 (3), S. 631–655. DOI: https://doi.org/10.14746/ssllt.2020.10.3.9
Wode H. (1993), Psycholinguistik. Eine Einführung in die Lehr- und Lernbarkeit von Sprachen; Theorien, Methoden, Ergebnisse. Ismaning: Hueber.
Würffel N. (2021), Lehr- und Lernmedien (in:) Altmayer C., Biebighäuser K., Haberzettl S., Heine A. (Hg.) Handbuch Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Stuttgart: J.B. Metzler, S. 282–300. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-04858-5_18
Licence
© Camilla Badstübner-Kizik, Małgorzata Bielicka 1970
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas de Modification 4.0 International.
Auteurs :
Les auteurs de textes acceptés pour publication dans la revue Neofilolog sont tenus de remplir, signer et renvoyer à l'adresse de la rédaction, un accord sur l'octroi d'une licence gratuite pour les œuvres, avec obligation d'accorder une sous-licence CC.
En vertu de cet accord, les auteurs des textes publiés dans la revue Neofilolog accordent à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań une licence non exclusive et gratuite et permettent l'utilisation de la sous-licence Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Les auteurs se réservent le droit de disposer librement de l'œuvre.
Utilisateurs :
Les utilisateurs d'Internet intéressés ont le droit d'utiliser les œuvres publiées à partir de l'année 2017 sous réserve des conditions suivantes :
- reconnaissance de la qualité d'auteur - l'obligation de fournir des informations sur la qualité d'auteur, le titre, la source (liens vers l'œuvre originale, DOI) et la licence, ainsi que l'œuvre distribuée ;
- sans créer d'œuvres dérivées - l'œuvre doit être conservée dans sa forme originale, p. ex. les traductions ou les interprétations ne peuvent être distribuées sans le consentement de l'auteur.
Tous les textes publiés sont soumis au droit d'auteur.
Autres :
L'Université Adam Mickiewicz de Poznań se réserve le droit à la revue dans son ensemble (mise en page, forme graphique, titre, conception de la couverture, logo, etc.).
.